Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1958, Page 335
325
folk alt ok kristnat. litlu siðan gerði Erlíngr Skialgs s(on) bruðkavp
sítt. var su veítzla allfiólmenn. þar var Olafr konungr ok bauð at
3 gefa Erlingi j(arls) nafn ok niki mikit. Erlingr svar(ar). hersar
hafa uerit fyrri frændr minir. Vil ek ekki bera nafn hæra en þeir.
hítt vil ek þiggia konungr at þer latit mik vera mestan maN með
6 þvi nafni her ilandi. konungr iataði honum þvi. Ok at skilnaði
veítti Olafr konungr Erlingi mági sinum niki norþan fra Sognsæ
ok alt austr til Liðandis ness. með þvilikum hætti sem Haralldr
9 konungr hinn harfagri ueitti sonum sinum. for konungr þa enn
norðr með landi at veítzlum ok boðaði Guðs nafn hvar sem hann
kom.
12 149. (O)lafr konungr var aa veitzlu skamt fra Ærvik. hugsaði
konungr þa. hvat Sigriðr hafði sagt fyrir vestan haf. af Rögnvalldi
bonda sinum sem fyrrr er getit. sendi konungr þa menn til Rögn-
i5 valldz ok bað hann koma ea sinn fund. Sendi menn hittu Rögn-
valld ok baru honum orð konungs. Rögnvalldr svar(ar). Vel komnir
skulut þer her. Gangit inn til dryckiu ok sítit her meþan yðr þickir3oo
i8 gott. En eigi veít ek vanir míns erendis ;a konungs fund ef þer kunn-
it eigi. konungs menn foro aptr ok sögðu honum greíniliga svör
hans. konungr mælti. Þa skal ek eiga við hann erendi ef hann ai
2i ecki við mik. skal ek þar koma við fiólmenni. R(ógnvalldr) sp(urði)
JatadiC2. þvi] + C2’8. 20 þviat—vurðu] þvi einginn vard C8. vurðu] vrdv C2,
voro D1’2. til mótmæla] efter hófþingiar D1’2. hófþingiar]-i-C2’8. 20-325,1 þat
folk] omv. C8. þat—alt] allt folk D1’2. || 1 giorþi C8. brvðkaup] brvdla/p C2,
brvllavp D1, brud hlaup D2. 2 sítt] til astridar D1’2. var—allfiólrnenn] 4-D1’2.
su] þar C2’8. veitzla] at veitslo C8. allfiólmenn] all fiolmennt C2.8. 3 niki
mikit] omv. C^D1*2. svarar] s. D1. 4 fyrri] fyr D1;H- C2D2. nafn] + C2. nafn
hæra] omv. D2. hæra]+ (!) D1. þeir] + en C^D1’2. 5hítt]þatD2. 6honum]
-þC2’8. skilnaði]-f þeirra C2’8. 7 OlafrJ+D1’2. RÍkiJ-í-D1.2. norþan] norþr
C8. 8 þvilikum] þeim D2. 9 hinn] inn C^J+D1’2. enn]-^D2. 10 nafn] ord
ok kristni D1, eyrende D2. sem]4-C8. 11 kom]-j-edr for D1. 12 kapiteloverskr.:
fra Rógnualdi C2, 126 Cap. C8, her finnaz þeir olafur konungr ok Raugnu’ or æruik
D1, konungr var i æruik ok fangadi Rognv’ D2. ai] j C8. arvik C2. 13 sagt] +
honvm D1’2. 14 er] var C2. 16 honum] upp D2. orð konungs] omv. D1’2.
17 skulut] skulu C^D1’2. her]+vera ok C2>8;+vera D2. sitit] sittid C2, sitied C8.
17-18 þickir gott] omv. C2. 18 vanir] von C2, voner C8D2. EyTÍnþis C8, eyrendis
D1’2. ai—fund] til kongs C2, vid kong C8. 18-19 kunnit] vítíd D1’2. 19 eigi] +
at segia mer C2,+segia mer C8. konungs menn] efter foro D1. greíniliga] + C2.
20 mælti] M: C8, m. D1. Eyrinþi C8, eyrendí D1’2. 21 við2] med C^D1. fiól-