Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1978, Page 28
140
JARTEGNABÓK
oc goþan. En at hestinom com bloþrós mikil. En °efter þat fvir
oseligr. oc fvall alr qviþreír ahestinom. svát °eige máTe gaqa at *
mát sér of fiþer. oc gerþofc at vagfoll micel. oc hol á sva ftór at
maþr maTe ftiqa í hnefa finom. oc þar com of fiþer. at fvnaþe
qviþreu. oc voro fcornar af allar fcoþernar af hestinom. oc þÓTe 6
°eige vón. at lifa moNde leqe. Efter þat. hét faer áTe hestÍN. at gefa
halfan hestÍN enom f§la Thorlake bifcope ef framqvQm(e)fc. Siþan
forþi haN abravt hestix. en hríþ á m(i)kil. En in f(le Thorlacr hifcop a
gÓTe sva til hesz ííní. at a einom halfom manaþe. varþ alheil hestriN.
oc sva fca^þernar á. fem oþrom geldom hestom. En fa leýfti fiþan
hestÍN til fín ofvárit es heitit hafþi. oc ende vel heít fit. °efter raþe x
Polf bifcopf oc þocoþo meN. Gvþe þesa iartegn. oc enom f(la Thorlake
bifcope.
J kap. 31. Varianter: C3-4 5 kap. 92. Parálleltekster: A kap. 62
(s. 234), B kap. 108 (s. 313).
Maþr fór þenna in fama vetr. °efter vpteknip enf f(la Thorlacs
bifcopf óvarhga meþ hest. oc hrast | niþr ís vnder ollom faman. þar-
er vátn fah var vnder oc divp. Comfc maþreN brat vp yr vokÍNe. 3
En hestrÍN comfc °eige vp. fór maþreN fiþan heim til boiareNÍ’
fcyNdehga. oc callaþe ameN. oc greip iarnfleGÍo ihoNd ser oc raN
2 oc goþan) + C4. -Raaí C2, -rás C3-4. En2] ok C2-3-4. 3 oc — qviþreN)
-f C3-4. a hestinom]-f C2-3-4. svát — máTe] sua at (-f C4) hann matti æigi
C2-3-4. 4 mat C2-3-4. o£Iiþer]-f C2-3-4;+so suall allur quidurinn C3-4. 5 hnefa]
hnefum C2. oc — com] kom þar C2-3-4. of] vm C3-4 (bortskaaret C2J. 6 oc1 —
hestinom]4-C3'4. af1] ~C2. fkaudir[nar] C2. 6-7 oc2 — eige] þotti þa engi
feinginn C3A) C2-3-4. 7 van C2. lifa — ler)e] hann mundi lifa C2-3-4. áTe]
efter hestiN C2-3-4. 8 halfan hestÍN] hann halfan C2-3-4. -qvgmefc] kiemiz C2,
kyæmist C3, kiæmist C4. Siþan] enn fidan C2-3-4. 9haN]-fC2. abravt] brott
C2, burt C3; 4-C4. hestÍN]+til liaga C2-3-4. hríþ á] ea var hrid C2-3-4. En —-
féli] Hinn hæilagi C2-3-4. 10 hesz ííní] heftzins C2, hestsins C3, hestsinnz C4. a —
hestrÍN] hann vard alhæill ai æinum halfum manadi þ-udi C3, -ude C4) C2-3-4.
11 fca/þernar á] woru fkaudirnar C2, var kuidurinn C3-4. fem]+aa C2-3-4. geldom
hestom] gelldheftum C2-3 (Cl=J). fiþan] 4-C2-3-4. 12 ofvárit] + C2-3-4. ende]
efndiC2-3-4. 13 pails C2, Páls C3, Palz C4. ocq + C2-3-4.
31. Overskrift: Miraculum C3. 1 þenna — vetr] þann vetur er næstur var C3-4.
2 ís, tf. over linjen J. ollom] ollu C3-4. 3 vátn] vatnz C3-4. divp]+mikid
C3-4. 3-4 Comfc — vp] kom madurinn vpp, enn ey hesturinn C3-4. 4 maþreN]
hann C3. 4-5 fiþan — fcyNdeliga] þa til bæjar skiotliga C3, skiott til bæarinz C4.
5 oc greip] Greyp hann C3-4. 6-7 en — oc] og villdi ryma þrijm C4) vokina, vard