Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1978, Page 68
180
ÞORLÁKS SAGA A(B)C
61r
A kap. 3. Varianter: C3-4-6.
Sem modir hans ísa af sinne uizku med guds forfia. hue dyrdhgr
kenni madr Thorlmkr matti verda af finum godum haattum. ef naam
hans gengi fram. þa reduz þau mædgin j hin æzfta hofud ftad j 3
Odda. undir hond Eyiolfi preft Sæmundar syni er bædi hafdi hofd-
ingfkap mikinn. ok lærdom godann. gæzfku ok | uitz muni gnægri
en fleftir adrir. ok heyrdum ver hinn fæla Thorlaak þat uitni bera 6
honum. at hann þottiz trautt þilickann dyrdar mann reynt hafa
fem hann var ok fyndi hann þat fidan at hann uilldi æigi hiaa ser
laata lida þau heilrpði um sinn meiftara fem til gaf hinn fæli Psall 9
poftoli sinum lijrefueinum. talandi sua til þeira þeim áheyrandum.
Yeri þer eptir glikiarar minir. fem ek er Kriftz. Af þui at sua bar
opt til. þa er wer hðlldum hans haattum godum. At hann kuat þat 12
uera fiðueniur Eyiolfs foftra fins Sæmundar fonar. Giordi hann þat
mackliga þott hann virdi hann mickils i sinne vm ræðu þuiat þat
var honum j at launa. Eyiolfr virði Thorlaak meft allra finna lære-15
fueina. vm þat allt er til kenni manz fkapar kom. af þui at hann
Ííu af finne uizfku ok hans medferð. fem fidaR íteyndiz at hann
mundi fyrir þeim ollum uerða vm þat fem fidas. fegir Thorlaakr u
tok uigflur þegar aa vnga alldri allar vndz hann var disakn af
Magnufe byfkupi. en hann var þa xvan. uetra gamall er byfkup
andadiz. en þui foru uigflur hanf fkiott fram. at þat fundu yfir 21
boðarnir. at hann hughleiddi fisalfr ok gætti j ut horn þess vanda.
3. Ikke nyt kap. C3-4 0. 1 Sem] Enn er C3-4. 1-3 Sem — hin] Riedst þá moder
hans med honum j þann C6. 1 forsio C3, forsiö C4. hue dyrdligr] huorsu agiætur
C3-4. 2 Thorlaakr] hann C3-4. godum] efler haattum C3-4. 3 gengi] færi C3-4.
æzfta] hæsta C3-4. j2] C8. 4 Eyiolfi — syni] Eyolfz prestz Sæmundar sonar
C3-4. preft] presti C6. 5 gnægri] nægre C3-4-6, staar i C3-6 efter gæzfku, medens
C4 har giæsku og vitzmune nægre med tallene 1,3,4,2 over de fire ord. 6-13 heyrd-
um —■ uera] bar Thorlakur byskup honum jafnan (dette ord i C4 efter vittni, men
den anden ordfolge synes at være antydet ved tal over ordene) þad vittni sydan, þa er
talad var vm háttu godra manna, ad þad voru C3-4, bar Þorlakur byskup honum
þad vitne sydan, ad jafnan þá talad var um hans goda vini, ad þeir væri C6. 13
-ueniur]-vanar C6. fins] hans C3-4-6. 13-15 Sæmundar — launa]-^C3-4. 13-18
Sæmundar — fegir]-fC6. 15 Eyiolfr]-þprestur C3-4. 17 fái]-fþad C3-1. fem]
er C4. fidaR] sydan C3. 18 uerða] vera C3-4. fem — fegir] er til þess kome
C3-4. Thorlaikr] hann C3-4. 19 allar]-^C3-4. vndz] þar til er C3-4-6. disakn]
diakni C3, diakne C4, vijgdur C6. 20-21 en — andadiz]-HC3-4-6. 21 fkiott]
fliott C6. 22 boðarnir] -bodararner C4, -menn C6. j ut horn] allz C3-4. 23
J