Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1978, Page 92
204
ÞORLÁKS SAGA ABG
mundu kioía ok kom byíkup heim j Skaal hollt næíta dag fyrir 3
Laurencius Meffu. menn wrðu ftorliga fegnir hans til komu. ok tok
hann þa þegar at hafa ftilliliga ftiorn sa þeim lutum er til hans
64r komu. med Eokfamligri | Esaduendi. hann hellt þo nsaliga j ollu *;
kanoka Eeglu þui er hann maatti vid koma. þa er hann var byfkup
vordinn. bædi j klæda bunadi. j vokum ok foftum ok j bæna halldi.
Hann tok at femia þa af nyiu heima manna fidu ok hybyla hiattu. 9
þa er þar hellduzft vm hans daga ual j morgu lagi. Þorlakr byfkup
lagdi mefta aft ok elfku sa prefta þa ok kenni menn er fidlsatliga
lifdu ok finar uigflur vardueittu nockut eptir mkuednu. ok virdi 12
þæ, alla fæmiliga ok fette þaa fóliga at þi fem fonG voru áá. en þa
lærda menn er midr gættu fidlætis ok finar vigflur varðueittu
ouarligar. minte hann sa med blidligum bod ordvm betr at gera. 15
ok fnua finu Eaadi áíleidis ok annasa þeirra er þeir attu at áabyrgiaz.
en þa er æigi fkipudvz vid miukar aaminningar æuitadi hann med
ftilliligum ftriðmælum. ok hoguærum hirtingum. sua fem Pall poftoli is
C3A nyt kap. og C6 nyt afsnit; overskrift: Aff sidferde Thorlaks byskups. Cap. xiv
(tallet senere tf.) C3. 3 ok — byfkup] Thorlakur byskup kom C3-4-6. kom] +
þorlakr B. skálahollt C3-4;+hinn C3'4-6. næfta dag]+R. 4 laurentius
RC3-4-6. menn] Aller menn C3-4. menn — komu] urdu aller heimkomu hans
fegner C6. ftorliga] + C3-4. til komu] heimkvamu B, heimkomu C3-4. ok]
+ C3-4-6. 5 þegar] + C4. þegar — hafa]+RC6. ftilliliga] byfkupliga B. 5-6
aa, — komu] + J3. 5 þeim lutum] ollum hlutum þeim C4. 5-6 er -—■ nínduendi]
sem honum til heyrdu C3-4. 6 med — Rsaduendi] + C6. 6-7 þo — Reglu] þa
canuka reglu j ollu C3-4, kanunka reglu þa sem adur j ollu C6. 7 þui — koma] +
BCð. 7-8 þa — vordinn] +RC3-4-6. 8 bunadi] buningi BC3-4-8. j2]+EC3-4-6.
olGj + C3-4-6. ok j] og C3-4-6; með B. 9 Hann tok] Þa tók hann B. Hann —
af] Sæmdi hann þá enn ad C6. at ■—■ nyiu] at (at C3A) nyio at femia BC3A. 10
er] fem B. þar] + C6. þar — lagi] vel hellduz fiðan (+j morgu lægi C3A) vm
hanf daga BC3A; herefter vistnok radt skilletegn (næsten udvisket) B. ual — lagi]
+ C6. Þorlakr] Heilagr þorlakr B. Þorlakr byfkup] Hann C6. 11 aft ok] +
BC3AA. þa] efter menn BC3AA. ok2]+alIa C3-4. fidlait-] fiðfam- B. 12
ok1 — aikuednu] + C3-4-6. uigflur] fkylldur B. aakuednu] fkipuðu B. virdi]
+hann C3A. 13 þæ,2]+E. f^iiga] fælliga B, vel C3-4-6. at þi] epter þui C3-4-6;
~B. fonG] efni B. 14 lærda] kenni- BC3A. lærda — er] + C6. er midr]
fem minnr B. 14-15 gættu ■—• ouarligar] gættu finnar fkylldu ok fiðfemi B,
vardueittu synar vyxlur, fyrer osidlætis (staar efter sakir C3) sakir C3-4-6. 15 blidlig-
um — ordvm] bliðum ordum EC3-6, blijdlæte, og hægum ordum C4;+ j fyrstu C6.
betr — gera] at bæta fik B. 16 ok1 — aibvrgiaz] ++. 17 þa — fkipudvz] ef þeir
skipudust ecki C6. aauitadi] vytadi C3-4. hann]+þá C6. 18 ftilliligum ftrið-
mælum (skr. ft4ð- A, oplost i overensstemmelse med C og Orlsl, stirð- Bps,jfr. kap.