Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1978, Page 144
256
ÞORLÁKS SAGA (B)C
Snælaugu samuistur Enn med þui ad þau vnnust mikid, gafu þau 21
lytinn gaum, huad hann sagdi. Epter þad forbodadi hann þau og
*bannsetti þar næst. Byskup gieck og sialfur a alþingi til logbergz
og lýsti þui, ad hann sagdi j sundur þeim hiuskap sem verid hafdi 24
millum þeirra, og sagdi laungietinn born sem gietinn voru vpp fra
þui, sem meyn voru vitud. þetta lykadi þeim Þordi og Hogna jlla,
30v so ad þeir logdu fullann fiand|skap til byskups, moti hans heilrædum 27
og vmvandann, drou þeir menn til med sier ad veita honum motgang.
Hogne hafdi farid til Norex epter vida farmi, og latid giora kirkiu j
Bæ, þar hafdi ey meira prestkaup golldist adur enn xij aurar. Hogni 30
misti embættis syns sakir suika þeirra er hann hafdi samandreigid
oleyft hionalag, og hiellt med magi synum og dottur möti byskupi
vm sogd mal. Thorlakur byskup taladi opt til, ad hann villdi vygia 33
kirkiu j Bæ, enn Hogne vissi ad byskup kalladist eiga forrad og valld
a ollum kirkiu fiam og þui fyrertok hann ad sv kirkia mundi nockud
sinn vygd verda, medan hann mætti vm mæla, til þess ad byskup 36
ætti þar valld yfer, og sagdi ad þad skylldi skrauthgast hrossa hvs á
Islandi, ef hann riedi þessu ey. Enn byskup neytadi þessum kosti
og hetti ey af riettre vmvandan, synandi sig ey vera reyrvond 39
hnleikz, hehdur orugguann fylgiara sannleikz. Ey ottadist hann
C6, vard C7. fyrer-] for- C7. þeim] -HCC. 21 -uistur] -vister C4-6-7. med]
-fC7. med—þau2] þav gafu C6. 22 gaum]-)-at C7. huad—sagdi] ad þvi C6.
hann2] byskup C6. 23 -sette C4-6-7, -sotti C3. Byskup] hann C7; g-C°. -bergz]
-bergis C6. 24 og] g-CG. þui—hann] þezu og C6. sagdi] segde C7. sem] er C4.
hafdi] -f j C1. 25 millum þeirra] þeirra a millum C6, þeirra j mille C7. laungiet-
inn] efter vitud C6-7. born] þav born C6-7; -fþeirra C4. 25-26 voru—sem] væri
fra þvi (þi vpp C7) er C6-7. 26 þeim] -f C6. jlla] efler lykadi C6-7. 27 so—þeir]
-f C6. til]-fþorlaks C7. 27-28 moti—vmvandann]-f C6. 28 drou þeir] suo at
þeir drogu C7. þeir]-t-C6. til]4-C6-7. 29 farid] siglt C6-7. vida] saal. alle,
viðajr] Bps (unodvendigt). giora] efler kirkiu C6-7. 30 ey—adur] ei adur meira
prestz offur verid C6, ádur æigi mæira offur verit C7. 31 syns] -f C6-7. suika—er]
þess ad C6-7. 32 oleyft] rangt C6-7. 33 sogd] sagt C7. 34-35 vissi—mundi]
kalladist eiga forrad kyrkiunnar og hennar gotz (gods C7), og fortök (fyrer tók C7)
ad hun skylldi C6-7. 35 fiam] herefler i parentes: (ollu kirkiu fie) C3. 35-36
nockud sinn] nijckurn tijma C4, (no-) C6-7. 36 vygd verda] vijast C6, vigiast C7.
37 ad]-fC6-7. skrautligast] efter hvs C6-7. 38 þessu ey] ecki (æigi C7) þessu
C6-7. þessum] þeim C6-7. 39 lietti] liet C6, let C7. ey] ecki C6. vmvandan]
ummvondun C6, vmmónnun C7. 40 orugguann] saal. ogsaa C4-7, oruggann C6.
40-41 Ey—hotan] -f C6. 41 ögner] -(-edur hæit C7 og ul. det flg. edur hotan. fiell]