Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1978, Page 175
ÞORLÁKS SAGA BC
287
3 b(yfkups). ok var þa hrygðarefní mikit hverfu til tækiz. Var einn
byfkupinn a landinu ok miog gamall. þo at hann væri fkorungr
mikill. en þa tok at hefiaz ofriðr firir norðan land. Marga menn
3 tregaði miok andlat Þorlaks byfkupf. þuiat þat hugdu fleftir at
hann myndi meÍR frafkildr monnunum en nu reyníz. Mátti ok
várkunn a þui kalla. at þat kæmi miok a v vart fem alldri hafdi
3 fyrr vorðit. at upp kæmi helgi ok íarteinir nockurs mannz a Iflandi
nema þeffa dyrdar mannz Þ(orlakf) b(yfkupf). En þo vard þat biða
akveðinnar ftundar. þeirrar fem gud drottinn hafði firirhugat. næR
12 verða fkildi. Margir menn voru hvGadir a þeim tima fem a milhm
varð andlatz Þ(orlakf) b(yfkupf) ok uppkvamu helgi hanf. i draumum
þeckiligum. ok firirbodan fagrhgri. En dulduz menn þo vid hvat
i5 eftir myndi koma. þar til at guð lét þat enn berara verða. með
þvihkum æfintyrum fem nu fkal fegia.
B kap. 38*, C kap. 33.
Tekst: B. Varianter: C1-3-4-* 6-7. Paralleltekst: A kap. 19, 1. 35-40
(s. 225).
af draumum ok birtingum.
Sa atburdr vard fyrftr i heraði þui er Vatzdalr heitir at bonda
byskups C3. 2-5 Staðrinn—landjH-C1-3-4-6-7. 6 andlat] -f hi ns ígla C1-3-4-7.
Þorlaks] 4- C6. þuiat] af þui at C1-3-4-6. hugdu fleftir] vgdu allir C1-3-4-6-7.
7 meÍR—monnunum] faftligaR rvera (-C6-") skildr wid rmennina fminna (!)
C6) C1-3-4-6-7. reyniz] Ræyndiz C1-3'4. 7-8 Mátti—kalla] Enn þat mátti (+þo
C3A) warkunnligt þickia C1-3-4-6-7. 8 miok] monnum C1-3-4; 4-C6-7. fem alldri]
er alldrigi C1, er alldrei C3-4-7. 8-9 fem—at) er C6. 9 vorðit] saal. ogsaa C7,
vordid C3, ordid C4, til borit C1. upp kæmi] vpp hefdi komit berliga C1-6-7,
berliga hefdi vpp komid C3-4. íarteinir] iartegnir C1, jarteikn C3, jardteikn C4,
jardteiknagiórd C6, jartæigna gerd C7. nockurs] neins C3-4-6. Iflandi] jórdu
(!) C4. 10 nema—mannz] fyn ffyrri C6) enn hinf íyla C1-3-4-6-7. þat]+at
Ci.3.4.6.7, ii fem—drottinn] er oud C1-3-4-6-7. 11-12 næn-fkildi]d-C6-7. 12
verða fkildi] þat fkylldi verda C1-3-4. Margir—fem] Margr madr var fvard C3-4j
þa huggadr a þæirri ftundu er C1-3-4, margur madur vard fvar C1) a þeirri stundu
huggadur er C6-7. milli C1-3-6-7, mille C4. 13 varð] var C3-4-6'7. andlatzJ + C1.
Þorlakf] 4 C6-7. -kuamu C1, -komu C3-4-6, -kuomu C7. draumum] efter þecki-
ligum C6'7. 14 ok] 4C1. firirbodan fagrligri] fogrum fyrirburdum C1-3-4'0-7.
menn]4-C3'4-6-7. þo] efter En C1. 15 þar til at] vnz C1-3-4. at] er C6-7. þat]
4-C6-7. ennJ-^C1-3-4. verða] giora C6, gera C7. 15-16 med—fegiaJ^-C1-3-4-6-7.
38. 1 Overskrift: draumar eptir thorlak byfkup C1, Aff draum bonda eins C3.
birtingum, skr. birt med forkortelsestegn (nærmest ir-legn), idel ordet ikke har kunnet