Sjómannablaðið Víkingur

Ukioqatigiit

Sjómannablaðið Víkingur - 01.02.2008, Qupperneq 15

Sjómannablaðið Víkingur - 01.02.2008, Qupperneq 15
Miðjarðarhaf sem þeir voru vanastir. Kannski var það af því þeir höfðu ávæn- ing af mörgu skuggalegu sem gerst hafði á ókunnum bökkum þessa hafs: Akkilles var grafinn á eyju í mynni Dónár, á suð- urbakkanum var inngangur Heljar þar sem Herkúles barðist við varghundinn Cerberus, bæði norðan hafsins og sunnan þess bjuggu hinar mannskæðu amazónur, í Sæviðarsundi voru Skellibjörg lífshættu- leg öllum sæfarendum, yfir haffletinum sveimuðu hinar viðurstyggilegu harpýjur, á norðurbökkunum bjó fólk sem í hvoru auga hafði tvo augasteina, menn sem lifðu mestmegnis á lúsum og aðrir sem breyttust með reglulegu millibili í úlfa. Svo breyttist nafnið allt í einu, án þess að sagan geymi á því neinar marktækar skýringar, úr Pontos Axeinos í Pontos Euxinus sem þýðir gestrisna eða jafnvel góðlynda hafið. Hvað hafði gerst? Var þetta ritvilla sem festist í sessi? Var þetta hluti ímyndarherferðar líkt og þegar Eiríkur rauði nefndi jökuleyju Grænland? Í Miklagarði töluðu menn bara um Pontos, hafið, þar þurfti enga einkunn að gefa því öllum var augljóst hvað átt var við. Í arabískum textum var bætt um betur og hafið kallað bahr Buntus, sem eiginlega þýðir Hafshaf og minn- ir á Miðhálsstaðaháls. Eftir þetta tók við lausungartími í nafnsögunni, þegar hafið var kennt við þá sem bjuggu á hafsbökkunum og mönnum voru efstir í huga í það og það sinnið: Skýþahaf, Rússahaf, Khasarahaf, Trabzonsjór eða Konstantínópelsjór, svo fátt eitt sé til tínt. Á miðöldum fóru ítölsku kaupmenn- irnir frá Genúa og Feneyjum að tala um Stórasjó, Mare Maius eða Mare Maggiore og kannski vakti fyrir þeim að und- irstrika sjódáðir sínar. Svo hvarf nafnsag- an aftur til upphafsins; frá sautjándu öld hafa flestir kallað Svarta hafið svart, án þess að hafa fyrir því haldgóð litfræðileg rök; Kara Deniz (Tyrkir), Chernoe More (Rússar.), Maure Thalassa (Grikkir), Marea Neagra (Rúmenar) . Þennan apr- íldag virtist það vera ýkjur og ofsögur að kalla þennan dauflita vökva svartan. 5. Skammt frá bænum Hopa, þeim síðasta áður en kemur að landamærum Georgíu, renndi ég inn á útskot, settist á bekk, teygði úr löppunum og fékk mér safa úr fernu. Vörubíll stansaði og hleypti út stúlku á dálítið óræðum aldri í svo stuttu og þröngu pilsi að það var eins og strikað hefði verið með breiðum tússpenna yfir rass hennar og lendar. Netsokkabuxur og hælahá leðurstígvél. Hún settist á bekkinn hjá mér, fékk sér að reykja og brosti heimasætulega til mín. Ég átti aukafernu af safa og bauð henni, því ég veit hvað mann getur þyrst eftir erfiði og hún þakkaði fyrir sig á rússnesku. Þessar stúlkur að norðan eru kallaðar natössj- ur og þær voru fjölmennari á þessum slóðum fyrst eftir að Ráðstjórnarríkin liðuðust í sundur heldur en núorðið. Hún reyndist tala ofurlítið hrafl í ensku, en kunni einkum þau orð sem tengdust faginu. Hún vildi vita hvaða ég kæmi. Ég sagði það. Þó svarið lægi nokkurn veginn í augum uppi spurði ég á móti: „What are you doing here?“ Fyrst kváði hún en svo kviknaði ljós: „Í fuck“ sagði hún blátt áfram og benti feimnislaust milli fóta sér, „for money“, bætti hún við, „good money.“ „What you do here?“ vildi hún síðan vita. Sameiginlegur orðaforði okkar hefði aldrei dugað til að útskýra Silkileiðina, bókarskrif sem engan veginn bera sig né rökin fyrir ferðalögum mínum, sem ég skil ekki einu sinni sjálfur. „I fuck a bicycle,“ sagði ég, „for not- hing.“ Hún leit á mig. Það var ekki beinlínis hluttekning í svipunum, heldur ekkert yfirlæti, en einhver svipur sem mér sýnd- ist segja: „Já, við getum ekki öll orðið ofan á í lífinu.“ Skömmu síðar vorum við aftur farin að sinna okkar; hún snaraðist upp í langt að kominn vörubíl með tengivagni og ég hjólaði af stað í áttina að landamærunum. Þvottavél Þurrkari Íslenskt stjórnborð Vinnuþjarkar frá Miele
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Sjómannablaðið Víkingur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sjómannablaðið Víkingur
https://timarit.is/publication/335

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.