Úrval - 01.07.1965, Side 81

Úrval - 01.07.1965, Side 81
A LfíA TIíOSIN 79 trosinn hjá Shelvocke var talinn vera ills viti, var sá, sem Coleridge lætur hinn „Ancient Mariner" drepa, talinn vera góðs viti. Sann- leikurinn er sá, að líkur eru til að Coleridge hafi ætlað kvæði sínu að vera líkingu, sem átti ekki aðeins, eins og venjulega er talið, að túlka ást á skepnum, heldur einnig ást á guði. Hann notaði albatrosinn sem tákn (symbol) — sendiboða guðs — svo að glæpur sjómannsins var guðlast. Fáum árum fyrir dauða sinn rit- aði Coleridge þá játningu, að kvæði hans hefði verið „algert hug- arflug“. Samt sem áður hefur þjóð- sagan um albatrosinn fest mjög djúpar rætur. í því nær hverri ein- ustu orðabók og alfræðibók er undir orðinu „Albatross“ atliuga- semd eitthvað á þessa leið: „Meðal sjómanna er sú hjátrú algeng, að það valdi ógæfu að drepa alba- tros“, og hinar stóru alfræðibækur heimsins halda stöðugt við þessum misskilningi. Til dæmis segir En- cyc.lopedia Britannica: „Sjómenn hafa mikið dálæti á þeim, og eru haldnir rótgróinni hjátrú gegn því að deyða þá.“ Og Encyclopedia Americana segir: „Coleridge lagði út af hjátrú sjómanna gegn því að deyða þá í kvæði sínu Rime of the Ancient Mariner SJÁLFVIRKUR SlMX Hugsið ykkur símanúmer — og margfaldið það með 300. 1 Englandi er nú byrjað að taka í notkun nýjan númeravalsútbúnað fyrir síma- notendur. Sá útbúnaður velur sjálfkrafa allt að 300 fyrirfram ákveðin númer, og er listi yfir nöfn og númer settur I tækið. Ýtið bara á hnapp á móti númerinu, sem þér óskið eftir, og síminn velur það sjálfkrafa fyrir yður. English Digest NEYÐARKALL Gamalt fólk eða einbúar þurfa síður að óttast Þjófnaði og árásir, ef þeir láta setja upp hjá sér nýjustu neyðarkallstækin. Þrýst er á hnapp, og þá heyrist hávært aðvörunarhljóð, sem greina má í nokkur hundruð metra fjarlægð. Og um leið kviknar á rafljósaskilti úti fyrir glugganum. Á skiltinu stendur orðið „Hjálp“, ag eru stafirnir 3% þumlungar á hæð. Neyðarkalltæki þessi kosta 10 sterlingspund. English d'igest Ef þér er það lífsnauðsyn að ræða vandamál þín, skaltu ekki angra vini þina með því að neyða þá til þess að hlusta á þig. Skýrðu óvinum þínum frá þeim, því að þeir munu verða himinlifandi yfir að heyra þau. Irish Digest
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Úrval

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Úrval
https://timarit.is/publication/1841

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.