Morgunblaðið - 02.10.1965, Blaðsíða 15

Morgunblaðið - 02.10.1965, Blaðsíða 15
1 Laugarctagor S. okt. 1965 MORGUNBLABIÐ 15 Þórólfur Guöjónsson IVfisiniíig ■HINN,2. ágúst síðast liðinn and- aðist á heimili sínu Fagradal í Saurbæjarhreppi. Þórólfur Guð- jónsson tæpra 73 ára. Við and- látsfregn þessa samferðamanns ikoma minningarnar fram hver af annarri og minna á liðna tímann írá því við unnum saman. Það var veturinn 1924, að mik- Ið fárveður geisaði yfir byggðir Breiðafjarðar og skildi eftir ekörð, sem seint voru fyllt. I Fagradal á því fagra býli frá náttúrunnar hendi, voru flest hús meira og minna skemmd, og ékvað bóndinn, sem þar bjó að flytja þaðan. En pað er eins og etundum vilji það þannig til, að óhöpp verði til að greiða öðrum veg til farsældar. Á þetta fagra Ibýli fluttist vorið 1924 fjölskylda norðan úr Bjarnarfirði, og varð Þórólfur Guðjónsson þar bóndi og dvaldi þar síðan. Kynni okkar Þórólfs verða fyrst á fundi Búnaðarsambands Dala. og Snæfellsnessýslu, en þó ekki náin næstu 20 árin, sem hann býr í Fagradal, en árið 1944 boðar Þórólfur til fundar Guðbjörg Pálsdöttir — IUinning 1 DAG er til moldar borin Guð- Jaug Guðbjörg Pálsdóttir er lézt að heimili sínu 25. þ.m. Guðlaug var fædd í Keflavík 24. desember 1893, og ól allan sinn aldur þar. Hún var dóttir Páls Magnússonar útgerðarmanns frá Hjörtsbæ og ikonu hans Þuríðar Nikulásdóttur. Guðlaug ólst upp í stórum systkinahópi og naut þar um- hyggju og ástúðar bæði foreldra og systkina, en hún þurfti ein- mitt svo mikið á því að halda, því ung missti hún heilsuna og étti við stöðug veikindi að stríða svo að segja alla tíð, þó stytti upp á milli, naut hún þá hverrar etundar. Yeit ég að hún hafði olla tíð yndi af hverskonar tón- list, og naut þess að vera í góðra- vina hópi, þar sem kátt var á hjalla. Guðlaug giftist aldrei og eign- eðist ekki börn, en við systkina- hörn sín og önnur frændsystkini var hún góð og mikil frænka. - Vil ég fyrir hönd okkar syst- kina þakka henni fyrir allt sem húh var okkur. Ávallt var ein- hver hátíðarbragur yfir öllu, þeg- ar Lauga frænka kom í heim- eókn, en svo kölluðum við hana jafnan. Eins var gaman að koma á litla heimilið hennar og ávallt var manni tekið opnum örmum, Guðlaug átti mjög gott með að nmgangast börn og unglinga og korh þá vel fram, hve róleg og kjærleiksrík hún var. Með þessum línum vil ég svo kveðja elskulega föðursystur. Far þú í friði, friður Guðs þig blessi — hafðu þökk fyrir allt og allt. P. Þ. S. í Fagradal, og mæta þar formenn búnaðarfélaganna og fleiri. Til- efni fundarins var að stofna ræktunarsamband Dalasýslu. Frá þessum málum var ekki gengið fyrr en vorið 1945, og varð það hlutskipti okkar að vinna saman í stjórn sambandsins, glíma við ýmsa erfiðleika og leystust þeir flestir með hjálp góðs manns, sem veitti fyrirtækinu forstöðu. Við vorum oft á fundum í Fagra- dal og ræddum þessi mál og allt- af kom mér í huga gamla vísan, að hún mætti heimfærast á þetta heimili. Fallegt er í Fagradal. Flestir um það róma. Mér fannst allt svo fallegt og gott að lifa, þegar maður naut alúðar þessara góðu hjóna. í tólf ár unnum við saman og féll aldrei neinn skuggi á kynn- ingu okkar. Minnisstæðastur verður mér þó síðasti fundurinn, sem ég var á, í Fagradal. Rekst- ur sambandsins hafði gengið með ágætum síðast liðið ár, en full- trúar úr tveimur búnaðarfélög- um báru fram vantraust á stjórn ina, og var það mál sótt og varið af talsverðri hörku. Við Þórólf- ur vörðum, og var þetta ekki með öllu sársaúkalaust, því for- maður sambandsins, sem hafði stjórnað því í tíu ár, var að hverfa burt úr héraðinu og fannst okkur báðum, að hann ætti betra skilið en kveðja hann með vantrausti. Ég fór úr stjórn- inni á þessum fundi, en starfaði með Þórólfi að þessum málum í tvö ár eftir þetta, og hann til vorsins 1965. Okkar kunnings- skapur hélzt samt alltaf, og hitt- umst við oft, og alltaf var sama glaðværðin og hlýjan, þegar fundum okkar bar saman. Þórólf- ur starfaði mikið að félagsmál- um fyrir sveit sína og vann þar alltaf af mestu samvizkusemi, eða ég þekkti ekki annað. Hon- um var eiginlegt að vinna að framförum, þó það máske hafi stundum hlotið misjafna dóma, en ég þekkti ekki neitt nema drengilegt í fari hans. Ég var staddur við jarðarför Þórólfs 9. ágúst í hinu fegursta veðri, enda var þar fjölmenni. Ég horfði yfir þessa fögru sveit og allar þaer framfarir í ræktun og húsabótum, sem blöstu við, og hugsaði ég mér, að sá, sem við værum nú að kveðja, ætti máski beint og óbeint mikinn þátt í mörgum framförum, sem nú blöstu við. Kveðja mín til Þórólfs verður innileg og minningin ljúf um mann, sem ég mun ekki gleyma. Ég óska aðstandendum Þórólfs og sveitinni, sem hann unni, allr- ar blessunar. Ytrafelli 12. ágúst 1965 Guömundur Ólafsson. EYJAFLUG MEÐ HELGAFELLI NJÓTIÐ ÞÉR ÚTSÝNIS, FIJÓTRA OG ÁNAGJULEGRA FLUGFERÐA. AFGREIÐSLURNAR OPNAR ALLA DAGA. REYKJAVÍKURHUGVELll 22120 Vagn E. Jónsson Gunjuar Jón Guðmundsson Hæstaréttarlögmenn Austurstræti 9. Símar 16766 og 21410. Baltækni- 09 MENNINGARSJÓÐUR hefur gef ið út safn tækniorða í raftækni og Ijóstækni. Bókin heitir: Raf- tækni- og ijósorðasafn, og er tæpar 400 bls. að stærð. í bókinni eru rösklega 2000 ís- lenzk orð úr rafmagnstækni og ljóstækni, ásamt þýðingum þeirra á ensku, þýzku og sænsku. Orð þessi skiptast í sex kafla. Fyrstu fimm kaflarnir eru raf- tæknilegs eðlis. Fjórir þeirra eru þýddir af orðanefnd raf- magnsverkfræðingadeildar Verk- fræðingafélags íslands. Hana skipa eftirtaldir menn: Eðvarð Árnason, Guðmundur Marteins- son, Gunnlaugur Briem, Jakob Gíslason og Steingrímur Jónsson. ljósorðosafn Orðaskrár þessar eru sameigin- legar fyrir alla kaflana og fylla síðasta þriðjung bókarinnar. f fróðlegum formála er gerð allnákvæm grein fyrir samningu bókarinnar. Þar er og að finna stutt en greinargott yfirlit um nýyrðasmíði íslendinga á síðustu áratugum. Eðvarð Árnason hefur séð um útgáfu bókarinnar og annazt prófarkalestur. Bókin er prentuð í Alþýðuprentsmiðjunni h.f. Alirte EINS og skýrt var frá í blað-í inu fyrir skömmu, , aðstoðaði 12 ára drengur bandarískan flugmann við að flýja frá Víetkong skæruliðum. Flug- vél flugmannsins, Gordons Marlowe, hafði verið skotin niður á yfirráðasvæði Viet kong og hann stokkið út í fallhlíf. Drengurinn Cao Yen, sem er með Marlowe á mynd- inni, vísaði honum leið á flótt- anum. Hermenn í bandarískrl 1 herstöð hafa tekið drenginn l að sér, því að hann þorir ekkij heim af ótta við refsiaðgerðir J kommúnista. I Olsen Síðustu árin hefur Jón A. Skúla son setið í nefndinni í stað Gunn- laugs Briem. — Fimmti kaflinn (um rafmagnstækni) er þýddur af orðanefnd Kjarnfræðafélags íslands. Sú nefnd er þannig skip- uð: Björn Kristinsson, Gísli Pet- ersen, Gunnar Böðvarsson,'Stein grímur Jónsson og Þorbjörn Sigurgeirsson. Sjötti og síðasti kaflinn er al- þjóðlegt ljóstækniorðasafn. Það er þýtt af orðanefnd Ljóstækni- félags íslands, en hana skipa: Aðalsteinn Guðjohnsen, Jakob Björnsson, Jakob Gíslason, Jón A. Bjarnason og Steingrímur Jónsson. Allar hafa nefndir þessar leyst af höndum mikið starf. Sérstök ásfæða er þó til að nefna fram- lag Steingríms Jónssonar raf- mgansstjóra, sem verið hefur í öllum nefndunum og sýnt alls Staðar hinn þekkta áhuga sinn og dugnað. Bókinni lýkur með íslenzkri, enskri, þýzkri og sænskri orðaskrá í stafrófsröð. Raufarhöfn Lokið er við að bræða þá síld, sem hingað hefur komið en það eru um 190 þús. mál. Saltað hef- ur verið í 43 þúsund tunnur í sumar. 1 dag er verið að skipa út salt- síld í ms. Stokksund, sem flytur hana til Svíþjóðar. Skipið tekur einnig tómar tunnur, sem fara eiga til Austfjarðahafna, en þar er tekið að bera á tunnuskorti. — Einar. Áki Jakobsson hæfitaréttarlogmadur Austurstræti 12, 3. næð. Simar 15939 og 34290 Minning HINN 17. júlí sl. andaðist að heimili slnu í Lyngdal, Vest Agder í Noregi, Aline Olsen, eiginkona séra O.J. Olsen, sem er vel kunnur hér á landi. Aline Olsen var fædd 4. júlí 1883 i Farsund í Suður-Noregi. Tuttugu og tveggja ára gömul fluttist hún til Bandaríkjanna og dvaldi þar um fimm ára skeið, en hvarf þá aftur heim til Noregs, giftist og fluttist með manni sínum til ársdvalar í Kaupmannahöfn og þaðan til íslands sumarið 1911. Þau hjónin kynntust í New York, en O.J. Olsen fór heim til Noregs til náms einu ári á undan henni. Ársdvölina í Kaup mannahöfn notuðu þau hjónin til að búa sig undir dvöl sína og starf hér heima m.a. með því að læra íslenzku. Hér á landi bjuggu þau samfellt (að undanskilinni þriggja ára dvöl í Noregi) til ársins 1947, en það ár fluttust þau alfarin til Nor- egs og settust að í Lyngdal í nágrenni’ við Farsund, bernsku- heimkynni þeirra beggja. Börn þeirra hjóna voru sex: 1) Esther, kennari, gift nórsk- um manni, búsett í Kaliforníu. 2) Ruth, gift í Noregi. 3) Harald Wigmo, læknir, andaðist hér í Reykjavík árið 1950. 4) Olav Wigmo, sem ekki er heill heilsu og hefur ávallt dvalið heima. 5) Jósef Wigmo, læknir í Sví- þjóð, kvæntur íslenzkri konu, Soffíu Axelsdóttur, ættaðri frá Vestmannaeyjum. 6) Viola, gift í Noregi. Frá því að Aline Olsen gift- ist, Var starf hennar að mestu unnið 1 innan f jögurra veggja heimilisins. Végna starfs síns þurfti heimiiisfaðirinn oft áð dvé)ja langdvölum að heiman, I og lagðist þá uppeldi barnanna og umönnun heimilisins að veru legu leyti á herðar móðurinnar. í þessu starfi naut frú Olsen sér vel. Hún var mikil og skilnings rík móðir. Hún var glaðlynd kona og var vel sýnt um að sjá broslegu hliðina á atvikum daglegs lifs, en stillt í dagfari og traust eins og bjarg, þegar á móti blés. Hún var vel greind og hafði ánægju af að fylgjast vel með því, sem máli skipti af atburðum líðandi stundar. Þessir eðlisþættir ollu því, að fólki leið vel í návist hennar, enda var heimili hennar griða- staður margra, og þeir sem dvöldu þar seth unglingar, eiga þaðan hlýjar endurminningar og varanlegar. Frú Olsen var mjög látlaus í allr.i framkomu. Hún var of vel gefin og of vel innrætt til þess að hún á nokk- urn hátt hefði áhuga á því að vekja aihygli á sjálfri sér. Sum- um kann að sjást yfir mann- kosti slíkra persóna, en þær eru mest metnar af þeiíh, sem þekkja þær bezt. Þrátt fyrir margvíslegt and- streymi svo sem sjúkdóm á heimilinu og skyndilegt fráfall elzta sonarins, Haralds, hélt frú Olsen þreki sínu og glaðlyndi til hinztu stundar. Síðari árin var hún oft ein með Ólaf, son þeirra. Milli þeirra var ávailt náið samband. Hún skildi hann manna bezt og hafði lag. á að kalla á hið bezta hjá hverjum þeim, ér hún umgekkst. Dauöa frú Olsen bar að skyndi le&a. Banamein hennar var heilablæðing. Eiginmaður henn- ar, börn þeirra og barnabörn blessa minningu góðrar eigin- konu og ástríkrar móður, sem til æviloka var mi^depill. fjöl- skyldunnar og bar hag þeirra allra fyrir brjósti. Þeim, sem þannig lifa og starfa, er gefið fyrirheitið, að hann, sem sér .í leyndum, muni endurgjalda þeim.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.