Morgunblaðið - 09.04.1969, Qupperneq 28
28
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 9. APRÍL 1909
gerði hárið á henni ennþá bet-
ur eirgljáandi og augu dekkri
og gerði gullnu blettina í þeim
meir áberandi.
Við heyrðum bíl koma upp eft-
ir brautinni og skömmu síðar var
flautað.
— í>etta er hann John, sagði
Kay. Verið þið bless, báðar tvær.
Ég býst ekki við ég komi neitt
eeint heim, Melissa, en í guðs
bænum, farðu ekki að vaka eftir
mér.
Það gerði ég heldur ekki, af
því að ég bjóst við, að þá fær-
um við bara að rífast. Þetta var
annars skemmtilegt kvöld. Bob
Ihafði ekki verið mikið fram yfir
klukkan hálfellefu, af því að
hann átti erfiðan dag fyrir hönd
um og þurfti á fætur fyrr en
rafh/öður
fyrir
ÖH viðtæki
Heildsala-smásala
VILBERG &
ÞORSTEINN
Laugavegi 72 sími 10259
venjulega, til þess að ljúka upp
skerunni áður en veðrið breyttist.
Lucy hafði virzt þreytt og ég
hafði hjálpað henni í rúmið
skömmu eftir kvöldverðinn.
Sjálf fór ég upp um klukkan
ellefu. Ég las dálitla stund, en
slökkti síðan og reyndi að sofna.
En mér varð ekki syefnsamt. Ég
heyrði kirkjuklukkuna í þorp-
inu slá tólf á miðnætti og fór að
velta því fyrir mér, hvenær Kay
mundi koma heim. Og ég velti
því líka fyrir mér, hversvegna
John hefði farið að bjóða henni
út einmibt í kvöld. Vafalaust
fannst hún konum lagleg, en
innst í huga mínum grunaði mig,
að hér lægi eitthvað meira und-
ir. Var hann að reyna að stríða
mér? Var hann af ásettu ráði
að vera svona lengi úti með
Kay, af því að hann vissi, að mér
mundi mislíka það? Hann vissi,
hve annt mér var um systni
hve annt mér var um systkini
mín. Hann hafði áður strítt mér
með því, að ég væri eins og
hæna, sem væri síhrædd um ung
ana snía.
Klukkan var orðin yfir eitt,
þegar ég heyrði í bílnum hans á
brautinni. Ég fór fram úr og
læddist að glugganum, en svo leið
nokkur stund, án þess að ég
heyrði Kay koma inn. Ég dró
gluggatjöldin ofurlítið sundur.
Bíllinn stóð úti fyrir húsinu, með
stöðul jósin logandi.
Ég skammaðist min fyrir að
hafa verið að njósna um Kay,
en ég var bara svo áhyggjufull.
Og þetta varð frysta leiðinda-
kvöldið af mörgum. Því að eftir
þetta var John alltaf að bjóða
henni út með sér og kom aldrei
með hana heim fyrr en seint og
síðarmeir. Þegar ég eða einhver
annar spurði hana, hvar hún
hefði verið, hafði hún alltaf eitt
hvert svar á reiðum höndum.
Annaðhvort hafði hún verið á
dansleik, eða þá á einhverjum
skemmtistað við ströndina. Eða
kannski: — Við fórum til borg-
arinnar, því að það er nú ekki
lengi gert í þessum Bentley
John er kominn í nýjan
klúbb í Chelsea. Voða skemmti-
legan!
Mark var ekkert að klípa utan
af því einn morguninn, þegar
hún kom seint til morgunverðar:
Alveg líturðu út eins og tuska
Kay. Þú ættir að fara að sofa
meira en þú gerir.
— Haltu þér saman! hvæsti
Kay og við mig sagði hún: — Ég
get ekki étið neinn soðinn mat.
Ég vil ekki annað en kaffi og
ristað brauð.
Ég trúði Bob fyrir áhyggjum
mínum af henni, og hann hlust-
aði á mig með samúð.
— Geturðu ekki bent henni á,
77
.....-arg- srr--------axr-------
að ef hún þarf að vera lengi úti
þá sé hún það á laugardögum,
svo að hún geti sofið almenni-
lega út á sunnudagsmorgnana?
— Mér þýðir víst ekki að benda
henni á eitt eða neitt. Þá þýt-
ur hún upp í vonsku. Hún er
orðin svo uppstökk í seinni tíð,
andvarpaði ég. — Mér væri sama
ef það væri hann Don, sem hún
væri úti með. En John ...
— Þér er lítið um hann, eða
hvað?_
— Ég get alls ekki þolað hann.
En Kay virðist vera orðin al-
veg vitlaus í honum. Líklega
hefur hún snúið sér að honum,
til þess að hefna sín á Don.
— Hvað kom upp í milli henn
ar og Dons? Þau virtust svo sam
rýmd einusinni.
— Það voru þau líka. En svo
fór allt út um þúfur, þegar þessi
töfrandi ítalska stúlka kom til
Emmu og fjölskyldunnar, og svo
0
0
0
0
0
0
8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Kaffi!
Ný tegund
VACUUMPAKKAfl
0.J0HNS0N 8
Oss er þab ánœgja ab geta sífellt aukib fjölbreytni
kaffitegunda á markabinum.
Nú bjóbum vér ybur nýja tegund er nefnist
Santos blanda
Santos blandan er afbragbskaffiy
framleitt úr úrvalsbaunum
frá Santos í Brazilíu og Kolumbíu.
Santos kaffiblandan er ódýr úrvalsvara.
0. J0HNS0N & KAABER HF.
0
0
0
0
0
0
8
©0
10
§0
1 0
lo
| 0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
s
0
fóru Emma og Don að heimsækja
hana á Ítalíu.
Loksins ásetti ég mér að taka
af skarið við Kay. Mér var það
nauðugur einn kostur. Hún var
farin að vera lengur og lengur
úti. Ég þóttist viss um, að hún
míssti atvinnuna sína, ef hún
gætti sín ekki. Ég gat ekki kom-
ið henni á fætur á morgnana,
og hún var alltaf að missa af
strætisvagninum og kom of
seint í vinnuna.
Eina nóttina, þegar klukkan
var orðin fjögur áður en hún
kom heim, ásetti ég mér að láta
nú úr þessu verða morguninn
eftir. Sem betur fór, var þetta á
föstudegi, svo að hún þurfti ekki
að fara mjög snemma á fætur,
þar eð hún átti Laugardaginn
frían.
Ég leit inn í herbergið henn-
ar, þegar ég var tilbúin með
morgunmatinn handa hinum, og
fann hana þá í fasta svefni —
sem ekki var nema skiljanlegt.
— Er nokkuð að henni Kay?
spurði Mark, þegar ég kom aftur
til þeirra.
— Það er allt í lagi með hana,
en hún hefur vakað lengi fram-
eftir, og er ekki vöknuð enn.
— Já, hvort hún vakti lengi
frameftir! Ég heyrði hana koma
heim, klukkan eitthvað um fjög
ur. Ég veit það, vegna þess að
kirkjuklukkan sló, rétt þeg-
ar hún kom inn. Hvert í ósköp-
unum er hún að fara?
— Ég býst við að John hafi
farið með hana til London. Hún
segir að hann sé kominn í ein-
hvern nýjan næturklúbb í Chel
sea.
— Það er vonandi, að það sé
ekki einn þessara staða, þar sem
þeir eru með eiturlyf.
Það vonaði ég líka. En mé
fannst það fremur ólíklegt. John
gæti ekki verið svo heimskur
vænti ég? Blöðin voru sammála
að það væri blöð sem ætti að út
rýma, en enginn virtist vita,
hvernig að því skyldi farið.
Ég fór með te til Kay, þegar
við höfðum lokið við morgun-
verðinn. Hún var rétt að vakna.
Þegar ég ætlaði að draga frá
glugganum, bað hún mig að gera
það ekki.
—• Ég þoli ekki sólskin, Mel-
issa, sagði hún önuglega. —
Hvað er klukkan orðin?
— Næstum hálftíu. Við erum
búin að borða. Ég leit inn til
þín áður en ég fór niður, en þú
varst sofandi, svö að ég víldi
ekki ónáða þig.
Það var gott. Ég hefði ekk-
ert á móti því að sofa dálítið
meira. Ég er fegin, að það skuli
vera frídagurinn minn.
— Já, ég er á sama máli, að
það er heppilegt.
Ég settist á rúmið og hún leit
á mig eins og hún væri vör um
sig, um leið og hún byrjaði á te-
bollunum.
— Þú varst afskaplega lengi
úti í nótt Kay? sagði .ég
— Já, dálítið býst ég við.
Hrúturinn, 21. marz — 19. apríl
Allir virðast krefjast alls af þér í dag. Þú færð gróðamöguleika í
framtíðinni.
Nautið, 20. apríl — 20. maí
Mögulegt er, að þú fáir aukna ábyrgð (og tekjur), án vilja.
Tvíburarnir, 21. maí — 20. júní
Þú eygir lausn fjölskylduvandamála, ef þú byrjar nógu snemma.
Krabbinn, 21. júní — 22. júlí
Notaðu hvert tækifæri til að vega og meta það sem framundan er,
þér er stórgróði að því.
Ljónið, 23. júlí — 22. ágúst
Börn, bú, lagastapp, heimilið og hugðarefni eru tímafrek, þess
vegna er gott að bíða og skipuleggja áður en lagt er upp.
Mev.jan, 23. ágúst — 22. sept.
Þú ert ákveðinn og þarft ekki annað en að orða óskir þínar til að
fá samvinnu.
Vogin, 23. sept. — 22. okt.
Gerðu strax upp, sinntu því síðan sem þú átt ógert, og hvílztu.
Sporðdrekinn, 23. okt. — 21. nóv.
Það er skammgott að lifa á fornri frægð. Sinntu viðgerðum.
Bogmaðurinn, 2Z. nóv. — 21. des.
Sinntu börnunum og heimsækju einhvern sem þú hefur ekki séð
lengi.
Steingeitin, 22. des. — 19. jan.
Það getur borgað sig að leita sannleikans. Stuttar ferðir verða þér
til hagsbóta ef þú ert fylginn þér.
Vatnsberinn, 20. jan. — 18. febr.
Viðskiptin ganga vel, og hagur þin fer batnandi. Talaðu skýrt til að
að forða misskilning.
Fiskarnir, 19. febr. — 20. marz |
Aðstaða þín batnar í dag. Reyndu að vinna upp, það sem tafizt hef- 1
ur. Talaðu varlega. /