Morgunblaðið - 18.12.1980, Blaðsíða 16
48
MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 18. DESEMBER 1980
Canon jólagjöfin
sem reiknað er
með fyrir hann,
hana og þau
Viö vorum meö þeim fyrstu
sem seldu tölvur hérlendis og
þaö var frá Canon merki sem
heldur velli enda framleiða þeir
aöeins fyrsta flokks vöru.
Ábyrgö og þjónusta
Shrifuélin hf
Suðurlandsbraut 12.
Sími 85277.
17. leikvika — leikir 13. desember 1980
Vinningsröö: 111 — 1X1 — 1X1 — 1XX
1. vinningur: 12 réttir — kr. 1.240.000-
1984(3/11H ' 22539 27994(4/11K 41392(6/11)+
11314 26043(4/11) 38108(4/11)
2. vinningur: 11 réttir — kr. 52.400.-
1982+ 7295 15903 26017 29232 38166
1983+ 8892 16071 26866+ 31150 41167
2726"+ 9777+ 16671+ 27531 31620+ 41716
2753 9937+ 18023+ 28002 33301 43257
2865 11867 22304 28293 35983’+ 44365
4031 12505 22642+ 28388 36002*+ 44610
4394 13482 25003 28508 36690+ 45377+
4824+ 14813 25810 28573 37241
* (2/11)
Kærufrestur er til 29. desember kl. 12 á hádegi
Kærur skulu vera skriflegar. Kærueyöublöö fást hjá
umboösmönnum og á aöalskrifstofunni í Reykjavík.
Vinningsupphæöir geta lækkaö, ef kærur veröa
teknar til greina.
Handhafar nafnlausra seöla (+) veröa aö framvísa
stofni eöa senda stofninn og fullar upplýsingar um
nafn og heimilisfang til Getrauna fyrir lok kærufrests.
GETRAUNIR — íþróttamiöstööinni — REYKJAVÍK
I MICROMA I
I ER FRAMTÍÐARÚRIÐ ÞITT 1
ÞVÍ GETUR ÞO TREYST
Gæði, nákvæmni, og fjölbreytt útlit er aðalsmerki
MICROMA SWISS úranna. Þér er óhætt að láta eigin
smekk ráða í vali. Þú færð gæðaúr á góðu verði.
Alþjóöa ábyrgð. örugg þjónusta fagmanna.
Litmyndalisti. Póstsendum um land allt.
IFRANCH MICHELSEN |
ÚRSMtoAMEISíARI
LAUGAVEGI39 SÍM113462 1
Innflutning-
ur talstöðva
BLAÐINU hefur borist eftirfar-
andi frá Póst- og simamálastofn-
uninni:
I einu vikublaöanna birtist ný-
lega grein um innflutning tal-
stöðva þar sem sérstaklega er gerð
að umtalsefni meðhöndlun Póst-
og símamálastofnunarinnar á til-
tekinni metrabylgjutalstöð, sem
framleidd er í Danmörku og ætluð
til notkunar í skipum og bátum.
I þessari grein var 'tofnunin
áfelld fyrir afgreiðslu hennar á
málinu og henni stillt upp sem
einokunaraðila. Er þetta alltaf
vinsælt blaðaefni hjá ákveðnum
blöðum og ekki við upprennandi
blaðamann að sakast þótt hann
vilji komast á vinsældalistann.
Það sem vekur til verulegrar
umhugsunar eru ummæli deildar-
stjóra í samgönguráðuneytinu um
einokun og einkaleyfi stofnunar-
innar. Er með þeim gefið til kynna
að hið mesta ófrelsi ríki í sam-
bandi við innflutning og sölu
talstöðva. Sýnir þetta að þörf er á
upplýsingum um þessi mál einkum
með hliðsjón af hinum mikla
fjölda stofnana, fyrirtækja og
einstaklinga, sem munu í vaxandi
mæli byggja starfsemi sína að
einhverju leyti á notkun talstöðva.
í því, sem á eftir fer, verður leitast
við að gefa slíkar upplýsingar.
Notkun tíðnisviðsins. Alþjóða-
fjarskiftastofnunin, sem er ein af
aðildarstofnunum Sameinuðu
þjóðanna, heldur alþjóðaradió-
ráðstefnur þar sem m.a. er ákveð-
in skifting tíðnisviðsins milli mis-
munandi greina fjarskiftaþjón-
ustu eða notendahópa. Sameigin-
leg ákvarðanataka í þessu efni er
forsenda þess að hægt sé að hafa
full not af talstöðvum og öðrum
radiótækjum án truflana af völd-
um annarra stöðva og tækja.
Þrátt fyrir fjarlægð íslands frá
öðrum löndum er nauðsynlegt
fyrir okkur að fylgja alþjóðafyrir-
komulagi í radiómálum. í fyrsta
lagi berast radióbylgjur oft langar
leiðir og í öðru lagi kaupum við
stóran hluta radióbúnaðar okkar
erlendis.
Þegar notkun tíðnisviðsins hef-
ur verið ákveðin á alþjóðavett-
vangi, taka símastjórnir eða hlið-
stæðar stofnanir við og úthluta
tíðnum innanlands. Við þessa út-
hlutun verður að stefna að því að
hver notandi fái sinni fjarskifta-
þörf fullnægt og að truflanir verði
ekki af öðrum radiótækjum né
trufli hann aðra notendur. Á
meðan fáar talstöðvar og radió-
tæki voru í notkun var þetta mál
auðvelt viðfangs en eftir hina
miklu fjölgun notenda og tækja,
sem orðið hefur, reynist oft erfitt
að ná fyrrgreindum markmiðum.
Ein afleiðing þess er að sífellt
verður að gera meiri kröfur til alls
tækjabúnaðar. Meðal þeirra eigin-
leika senditækja, sem skifta máli í
þessu sambandi, er hversu stöðug-
ur sendirinn er á úthlutaðri tíðni
við mismunandi aðstæður og
hversu mikið hann sendir út á
öðrum tíðnum en þeirri, sem
honum er ætlað að senda á.
Tækjakröfur. Næst vaknar sú
spurning, hvaða kröfur eigi að
gera til talstöðva og annarra
radiótækja. Það er undir yfirvöld-
um hvers lands komið, hve langt
þau vilja ganga en væntanlega eru
augljósir kostir þess að sömu
kröfur séu gerðar í flestum og
helst öllum löndum. I þessum
tilgangi hafa t.d. símastjórnir í
V-Evrópu komið á samstarfi sín á
milli um að gefa út leiðbeiningar
um æskilega og nauðsynlega eig-
inleika radiótækja að undan-
gengnum athugunum á þörfum
notenda og möguleikum tækninn-
ar. Mikil vinna liggur hér að baki
og t.d. ekki á færi Póst- og
símamálastofnunarinnar að gera
þessu verkefni skil sjálfstætt; við
höfum ekki einu sinni mannafla
til að taka þátt í samstarfi við
aðrar þjóðir nema að mjög tak-
mörkuðu leyti.
Þær leiðbeiningar sem eru
ávöxtur samstarfs V-Evrópuþjóð-
anna, eru gefnar út á frönsku. Er
það síðan undir símastjórnunum
komið hvort þær gera leiðbein-
ingarnar að reglum í heimalandi
sínu. Má segja að nær undantekn-
ingalaust sé svo, en ef til vill
gerðar einhverjar breytingar til
að fella þær að aðstæðum.
Prófanir. Segja má að lang-
flestir framleiðendur talstöðva og
annarra radiótækja í Evrópu
kappkosti að framleiðslan sé í
samræmi við gildandi reglur, enda
er þess krafist að stöðvar og tæki
standist prófun símastjórnanna
áður en leyfi eru veitt til notkunar
þeirra. Er framleiðendum eða
innflytjendum tækjanna gert að
afhenda símastjórnunum eintak
af viðkomandi tæki til prófana og
notkun þess að jafnaði ekki leyfð
fyrr en að fulínægjandi prófun
aflokinni.
Hér á landi hefur radióeftirlit
Póst- og símamálastofnunarinnar
annast slíkar mælingar um árabil
og eru þær framkvæmdar af
yfirmanni þess. Af skýrslu hans
um niðurstöðu mælinganna metur
yfirverkfræðingur tæknirekstrar-
deildar hvort viðkomandi tæki sé í
samræmi við þær reglur, sem hér
gilda en undir tilkynningu til
framleiðanda eða innflytjanda rit-
ar framkvæmdastjóri tæknideild-
ar. Þessu fyrirkomulagi er ætlað
að koma í veg fyrir mistök í
afgreiðslu. Innflytjanda er til-
kynnt hverju hafi verið áfátt, ef
tækið hefur ekki staðist prófunina
en einnig lætur stofnunin í té
sundurliðaðar mæliniðurstöður ef
þess er óskað.
Frelsi eða ófrelsi. En hefur ekki
Póst- og símamálastofnunin
einkaleyfi á þessu öllu saman og
eru þá aðrir innflytjendur en hún
sjálf? Staðreyndin er reyndar sú,
að öllum er frjálst að flytja inn og
selja talstöðvar og önnur radió-
tæki að því tilskyldu að þau séu í
viðeigandi tíðnisviði og standist
tæknikröfur. Það sem meira er,
stofnunin hefur ekki í a.m.k. 15 ár
flutt inn talstöðvar eða önnur
radiótæki í því skyni að selja þau
eða leigja, heldur eingöngu fyrir
eigin þarfir í sambandi við síma-
kerfið. Fram á síðustu ár hefur
stofnunin hins vegar framleitt
ýmsar gerðir af talstöðvum, sem
margir notendur hafa keypt eða
leigt frekar en nota erlendar
stöðvar. Þessi framleiðsla þurfti
að keppa við innfluttar stöðvar, en
svo fór að lokum að neitað var um
leyfi til að halda smíði talstöðva
áfram. Stofnunin hefur þannig í
dag enga möguleika að keppa við
innflytjendur og vaknar þá spurn-
ingin hvoru megin einkaleyfin og
einokunin séu.
Ekki eru hér á landi eins og
sums staðar annars staðar, kvaðir
á innflytjendum að sjá um viðhald
innfluttra tækja. Á hinn bóginn
geta þeir tekið að sér slíkt viðhald,
ef tiltekin starfsmenntun og þjálf-
un er fyrir hendi. Gilda um þetta
reglur settar árið 1971 í samráði
við samgönguráðuneytið.
íslenskar reglur. Eins og að
framan getur, annast radióeftir-
litið prófanir á talstöðvum og
öðrum radiótækjum. Er þar farið
eftir íslenskum reglum, þegar þær
eru fyrir hendi fyrir viðkomandi
tíðnisvið og tækjagerð. Oftar er þó
að styðjast verður við hinar sam-
ræmdu leiðbeiningar símastjórn-
anna í V-Evrópu og eru hinar
dönsku og norsku útgáfur hafðar
til hliðsjónar. Ekkert vildi stofn-
unin heldur en að hægt væri að
gefa út þessi plögg á íslensku, en
til þess vantar starfskrafta. Þýð-
ingar af þessu tagi eru yfirleitt
ekki á færi annarra en tækni-
manna.
Kvartanir. Ekki verður greint
>»»