Morgunblaðið - 11.12.1988, Page 20

Morgunblaðið - 11.12.1988, Page 20
20 MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 11. DESEMBER 1988 íslenskan hefiir enga stöðu Þegar ágætur umsjónarmaður þessa þáttar fer fram á það að hlaup- ið sé í skarðið með skömmum fyrirvara og hugsað upphátt fyrir lesendur Morgunblaðsins, þá vandast málið. Það er neftiilega svo að þegar allt er á öðrum endanum (vægt til orða tekið), í sölum Alþingis veitist manni á stundum nægilega erfitt að hugsa skynsam- lega í hljóði, hvað þá upphátt á síðum Mogga. Þegar mikið gengur á í þingsöl- um, óvissan meiri og fleira óljóst en oftast áður, þá leitar hugurinn á braut frá efnahagsmálum og vandamálaumræðunni, sem nú yfír- gnæfir allt annað í íslensku þjóð- félagi. Raunar er það svo í þinginu og kannski líka með þjóðinni að hér er alltaf verið að tal'a um efnahags- mál og rekstrarvanda og við kom- umst nær aldrei til að ræða önnur mál, sem sannarlega væri ástæða til að tala um og tala hátt. Og fram- kvæma. Þess vegna er nú best að hugsa hér upphátt um eitthvað allt annað svona til tilbreytingar. í þessum fáu línum ætla ég að hugsa til baka til ráðstefnu sem ég sótti í Björgvin fyrir viku. Ráðstefn- an var haldin á vegum .Norrænu málstöðvarinnar, sem hefur aðsetur í Osló. Þar var fjallað um stöðu tungumála á Norðurlöndum, það er að segja annarra en hinna þriggja „stóru“, sænsku, norsku og dönsku. Þar voru samankomnir málspeking- ar margir, þrír góðir fulltrúar Is- lands, Baldur Jónsson, Gunnlaugur Ástgeirsson, Kristinn Jóhannesson og einn alþingismaður, sem fékk það ánægjulega hlutverk að fjalla um stöðu íslenskrar tungu í nor- rænu samstarfi. íslenskan hefur enga stöðu, sagði ég- Þegar ég hóf þátttöku í störfum Norðurlandaráðs fyrir áratug eða svo var ég eindregið þeirrar skoðun- ar að við ættum þar bara að tala okkar blöndu af skólad- önsku og því sem til- viljanir hefðu síðar við hana bætt. Ágætlega brúklegt mál sem skilst oftast mæta vel. Einkum þakka Finnar okkur fyrir að tala ekki eins og Danir! Á þessu hef ég nú aðrar skoðanir. Við eigum að taka þátt í norrænu samstarfi á jafnréttis grundvelli. Það gerum við ekki, þegar við getum ekki talað móðurmálið, eins og flestir gera þar aðrir. Maður hleypur ekki upp í ræðustól til að svara til dæmis rangfærslum, nema vera nokkum veginn viss um að gera það skammlaust. Einu sinni svaraði ég ádrepu á okkur íslendinga um hvalamál. Notaði einhvers staðar ekki hárrétt orð. Þá kom dönsk dama og gerði grín að mér. Mér fannst það ekkert fyndið. Staðreyndin er sú, eins og einn þátttakandi fínnskur orðaði það. Maður segir það sem maður getur, — ekki endilega það sem maður vildi. Það er lóðið. Á þingum Norðurlandaráðs hafa Finnar lengi getað talað sína finnsku og mál þeirra verið túlkað jafnóðum. Nú er þetta líka gert á öllum nefndarfundum ráðs- ins, og þeir eru marg- ir. Nú er röðin komin að okkur og tími til kominn. Við eigum að standa jafnfætis og tala okkar móðurmál. Sama á að gilda um Færeyinga, Græn- Iendinga og Sama. Að sjálfsögðu. Auðvitað kostar þetta einhveija pen- inga. Þann kostnað eiga þjóðimar að bera í sameiningu. Við eig- um að krefjast jafn- réttis. Það gerum við með því að tala íslensku í norrænu HUGSAD UPPHÁTT / dag skrifar Eidur Guönasonformaöur þingflokks Alþýöuflokksins Teikning/Pétur Halldórsson samstarfi, upprunamál norrænnar menningar, og hananú. Svo eru það bókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs. Það hefur oft verið gagnrýnt og ekki síst hér í Morgunblaðinu að verk íslenskra höfunda skuli lögð fram í þýðingUj þegar verðlaununum er úthlutað. I þessu efni stöndum við samhliða Finnum, Sömum, Grænlendingum og Færeyingum. Auðvitað er þetta ekki jafnstaða. Þýðing, hversu góð sem hún er, verður aldrei frum- verkið. Menn hafa hins vegar átt í erfíðleikum með að hugsa sér hvernig mætti komast hjá þessu. Auðvitað verður aldrei skipuð sú dómnefnd, þar sem allir nefndar- menn hafa öll málin á valdi sínu. Það er ugglaust ómögulegt. En vegna þess að hér er ég að hugsa upphátt þá læt ég þá hugmynd flakka, hún er kannski ekki ný, ------—----------- JÓLAGJÖFIN FYRIR KONUNA NORRÆNA RAÐHERRANEFNDIN Framkvæmdanefndin auglýsir stöðu RÁÐUNAUTAR á sviði jafnréttismála. Staðan tengist sem stendur 3. sérdeild þar sem auk jafnréttismála er einnig fjallað um verkefni varðandi vinnumarkað, vinnuumhverfi ásamt fé- lagsmálum og heilbrigðismálum. Starfið felst í: Norræna ráðherranefndin er samvinnustofnun fyrir rfkis- stjórnir Norðurlanda. Sam- vinnan nær yfir alla megin- þætti félagsmála. Framkvæmdanefnd ráðher- ranefndarinnar hefur bæði frumkvæði og annast fram- kvæmdir fyrir nefndina. Framkvæmdanefndinni er skipt í 5 sérdeildir: Fjárhags- og stjórnunardeild, upplýs- ingadeild og skrifstofu aðal- rftara. Ráðunauturinn aðstoðar við und- irbúning og gang fundahalda norr- ænu ráðherranna, sem bera ábyrgð á jafnréttismálum, og ber sérstaka ábyrgð á starfi fram- kvæmdanefndar gagnvart norr- ænu jafnréttisnefndinni. Ráðu- nauturinn sér um áætlunargerð innan deildarinnar og undirbýr og fylgist með hópstarfi m.m. Ráðunauturinn á að taka þátt í störfum við mismunandi verkefni, sem sérdeildin sór að öðru leyti um. Umsækjendur skulu vera tilbúnir til samvinnu við aðrar deildir fram- kvæmdanefndarinnar um atriði sem skipta máli fyrir jafnréttismál. Umsækjendur eiga að hafa - góða þekkingu og áhuga á vinnu að jafnrétti og gjarna á öðrum sérfræöilegum þáttum sem snerta jafnréttismál. - staðgóða fræöilega og hagnýta menntun. - haldgóða stjórnunarlega reynslu frá störfum hjá opinberum eða einkafyrirtækjum. Ráðunauturinn þarf að sýna fram- takssemi * til eflingar norrænni samvinnu um jafnréttismál. Staðan gerir miklar kröfur um hæfni til samvinnu og til sjálf- stæðis. Umsækjendur verða að geta tjáð sig skýrt bæði skriflega og munn- lega á einu af þeim tungumálum sem notuð eru: Dönsku, norsku og sænsku. Framkvæmdanefndin býður góð vinnuskilyrði og góð laun. Talsverð ferðalög innan Norður- landa eru bundin starfinu. Ráðning er tlmabundin með samningi tif 4 ára með möguleika á framlengingu I hæsta lagi 2 ár. Ríkisstarfsmenn eiga rétt á fríi frá störfum á ráöningartlmanum. Vinnustaðurinn er Kaupmanna- höfn. Framkvæmdanefndin er hjálpleg með útvegun á húsnæði. LEÐURSTÍGVÉL FRÁ: (Gaboi) OPIÐ TIL KL. 18 POSTSENDUM. LAUGARDAGA r Laugavegi44 - Sími 21270 l

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.