Morgunblaðið - 11.06.1999, Síða 44

Morgunblaðið - 11.06.1999, Síða 44
^44 FÖSTUDAGUR 11. JÚNÍ 1999 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ JÓNÍNA B. n SVEINSDÓTTIR + Jónína B. Sveinsdóttir fæddist í Bolungar- vík 2. september 1915. Hún lést á Sjúkrahúsi Bolung- arvíkur 31. maí síð- astliðinn. Foreldrar hennar voru Mar- grét Jóhanna Jóns- dóttir sem Iést árið 1982 í hárri elli og Sveinn Jónsson sem f drukknaði árið 1919 er Jónina var fjögurra ára gömul. Jónína ólst upp hjá móður sinni og ömmu Jóm'nu Sæmundsdóttur í Bolungarvík. Hún átti eina systur, Kristjönu Guðrúnu Guðsteinsdóttur, gifta Guðjóni Jónssyni. Áttu þau tvö börn: Margréti og Sigurð Guðna. Kristjana og Guðjón bjuggu á Þingeyri en þau létust bæði fyrr á þessu ári. Hinn 6. júlí 1946 giftist Jónína eftirlifandi eiginmanni sínum Per Sulebust, f. 11.10. 1919. Per er fæddur og uppalinn í Noregi, . sonur hjónanna Jakobs og Anne Sulebust sem bæði eru látin. Jónína og Per eignuðust tvö börn. Þau eru: 1) Grétar Sveinn, f. 3.2. 1946, kvæntur Sólveigu Kristinsdóttur, f. 23.8. 1949. Eru þau búsett á ísafírði. Börn þeirra eru Kristinn Daníel, f. 1969, kvæntur Helgu Sig- urðardóttur. Sonur þeirra er: Daníel Már. Pétur Þór, f. 1973, í sambúð með Marika Rönkkö. Grétar Veigar, f. 1976, og Arna f. 1984. 2) Anna Sig- ríður, f. 14.7. 1957, gift Gisla Hall- grímssyni, f. 30.3. 1957. Eru þau bú- sett í Eyjafirði. Börn þeirra eru Hallgrímur, f. 1978, lést tveggja daga gamall. Jónína, f. 1980, Sigrún Halla, f. 1985, Guðrún Anna, f. 1990, og Hallgrímur Kristján, f. 1992. Jónína fór til Reykjavíkur um tvítugt og var vistum þar eins og títt var um ungar stúlkur fyrr á tímum. Eins vann hún nokkur ár á saumastofu í Reykjavík. Eftir að hún giftist var hún að heimavinnandi fyrir utan nokkur ár sem hún starf- aði í Rækjuvinnslu Einars Guð- finnssonar. Utför Jónínu verður gerð frá Hólskirkju í Bolungarvík í dag og hefst athöfnin klukkan 14. Elsku Jónína mín. Nú þegar leiðir skiljast um stund vil ég þakka þér fimmtíu og fimm ára samveru okkar sem aldrei bar skugga á. Þú umvafðir mig kær- leika og ástúð sem fleytti mér í gegnum þrengingar í stríðslok þeg- -*^ar ég óttaðist um afdrif fjölskyldu minnar í Noregi. Með sömu ástúð og kærleika leiddir þú mig í gegnum lífið, gafst mér börnin okkar tvö, sást um heimilið okkar og ræktaðir garðinn sem var gleði þín og yndi. Allt blómstraði í þínum höndum vegna þeirrar natni sem gætti í umhyggju þinni. Ég sendi þér kæra kveðju, nú komin er lífsins nótt. Kg umvefji blessun og bænir, ég bið að þú sofir rótt. Þó svíði sorg mitt hjarta þá sælt er að vita af því þú laus ert úr veikinda viðjum, þín veröld er björt á ný. (Þórunn Sig.) Þinn Per. Þegar að vorar ég fagnandi finn frelsi í hjarta og roða í kinn. Svífur um loftin blá sólargeislinn, hve sælt er að vera til. Við vorsönginn blíða nú lifnar hver laut, ljúflega gleymist hver vetrarins þraut, til verkefna stærri hann ber mig á braut, nú betur ég lífið skil. Blómskrúði les sig um hæðir og hól, :■ hugrakkurbrosirmótgeislandisól. Landið það sveipast í litfagran kjól, lífið er undra bjart (Birgir Marinósson) Þessar fallegu Ijóðlínur vekja upp einhveijar bestu og björtustu bernskuminningar mínar um mömmu. Um það, þegar hún fór með mig út í þessa fallegu og hrika- legu vestfirsku náttúru og kenndi mér að lesa í hana. Um það þegar hún sýndi mér blómin og grösin og fræddi mig um þau. Og þessari þekkingu hef ég reynt að miðla áfram til barna minna. Mamma, hafðu þökk fyrir allt sem þú gafst mér. Hvert sem þig á brautu ber, bæristvoríhjartaþér. Vorsins fagra friðarrós færi öllum heimsins rós. (Birgir Marinósson) Við hér í Brúnalaug þökkum þér fyrir allt. Far þú í friði, guð veri með þér. Anna Sigríður Pétursdóttir, Brúnalaug. Elsku amma mín, það að þurfa að setja minningarnar um þig á blað er ekkert sérlega auðvelt. En þegar ég hugsa hversu góðar stundir við áttum saman og hvað mér þykir vænt um þig, er það ekkert mál. Eg er nú einu sinni nafna þín, og kom oft á sumrin til þín og afa vestur til Bolungarvíkur og mun sá tími aldrei gleymast. En tilhugsunin um að ég muni aldrei fá að sjá þig aftur, faðma þig að mér, tína með þér rósirnar í garðinum og fá að njóta samveru- stundanna með þér skelfir mig. En samt veit ég að þú hefur það miklu betra núna. Sá tími sem þú barðist við krabbameinið hefur verið svo erfiður fyrir þig og okkur hin öll. En samt stóðstu þig allan þennan tíma eins og hetja og er ég mjög stolt af þér fyrir það. Elsku amma mín, ég vona að þú njótir nú friðar og hafir það gott, og mun ég geyma minningarnar um þig eins og gull í hjarta mínu, það sem eftir er. Og elsku afi minn, megi guð styrkja þig og okkur öll hin, við þennan mikla missi. Hér ætla ég að kveðja þig, amma mín, með þessum erindum: + HÖSKULDUR GUÐLAUGSSON, Réttarholti, Grýtubakkahreppi, lést á FSA þriðjudaginn 8. júní. Jarðarförin auglýst síðar. Arnbjörg Halldórsdóttir og aðrir aðstandendur. Kallið er komið, komin er nú stundin, vinaskilnaðar viðkvæm stund. Vinirnir kveðja vininn sinn látna er sefur hér hinn síðsta blund. Héðan skal halda, heimili sitt kveður heimilisprýðin í hinsta sinn. Síðasta sinni sárt er að skilja, en heimavon góð í himininn. (V. Briem.) Einnig biðja hin barnabörnin í Brúnalaug fyrir þakkir og kveðjur til ömmu sinnar, Sigrún Halla, Guð- rúna Anna og Hallgrímur Kristján Gíslabörn. Guð blessi þig, amma mín. Þín dótturdóttir Jónína Gísladóttir. Elsku amma, nú þegar þú hefur yfirgefið þennan heim langar okkur systkinin að minnast þín með nokkrum orðum. Þú varst svo kát og skemmtileg kona að það var okkur alltaf tilhlökkunarefni að heimsækja ykkur afa út í vík. Það skipti heldur ekki máli hvort við kíktum í heimsókn á sunnudögum eða að kvöldi til í miðri viku, alltaf voru móttökurnar hlýjar og skemmtilegar. Það var heldur ekki að spyrja að því að þú veittir vel þeim sem komu í heimsókn til ykk- ar afa. Alltaf lumaðir þú á góm- sætri kökunni eða eldaðir mat handa þeim sem vildu þiggja. En matseldin þín þótti okkur afar spennandi, fiskibollur af ýmsum gerðum, norska fiskisúpan, sunnu- dagssteikin, grjónagrauturinn á Þorláksmessu, og tölum nú ekki um ufsaborgarana. Þið afi hlóguð líka mikið þegar við greindum ekki á milli ufsaborgaranna og kjöt- borgaranna, þetta var sko gaman. Við minnumst með mikilli hlýju þegar við fengum að vera nokkra daga í einu hjá ykkur afa, þar var sko alltaf nóg fyrir stafni. Vorverk- in voru alltaf næg, afi þurfti að koma bátnum í stand, en við bræð- urnir fengum oft að hjálpa til við ýmis verk, og svo var amma að koma garðinum sínum í stand og hún vandaði jú til. Garðurinn henn- ar ömmu var einkar fallegur, fullur af blómum af alls kyns tegundum sem hún sýndi okkur við öU tæki- færi, en stoltust var hún af rósun- um. Ég held samt að okkur hafi fundist jarðarberin mest spenn- andi, en það vaxa ekki jarðarber í mörgum görðum á Islandi. Einnig fannst okkur stóri steinninn merki- legur sem svo auðkennir garðinn, þessi risastóri dvergasteinn sem amma passaði íyrir ágangi okkar krakkanna. Elsku amma, það er lengi hægt að telja upp það sem við minnumst, þær góðu stundir sem við áttum með þér og afa, en þú varst ekki mikið fyrir eftirmála. Elsku afi, það er erfitt hjá þér að missa hana ömmu. Við treystum því að þú sæk- ir styrk í minningarnar um þína glöðu og ástkæru konu. Elsku amma, Guð geymi þig. Kristinn, Pétur, Veigar og Arna. Elsku Ninna frænka, við munum ætíð minnast þín. Hversu gott það var að koma í heimsókn til þín í Bolungarvíkina og fá súkkulaði- köku eða kex, skoða norsk blöð og alla hlutina sem þú áttir. En núna ferð þú og hittir Jönu, systur þína og Gauja, mann hennar sem voru afi okkar og amma. Per á eftir að sakna þín mjög mikið og ég trúi að það sé mjög einmanalegt í Bolung- arvíkinni nú þegar þú ert farin en við vitum að þú ert á góðum stað. Að síðustu viljum við þakka þér, elsku Ninna, fyrir alla þá hlýju sem þú sýndir okkur. Við sendum Per, Grétari, Önnu og fjölskyldum þeirra okkar innilegustu samúðar- kveðjur. Þó rósimar fólni og falli ogfjúkiumhæðirogmel og ævinnar hádegi halli í huganum líður mér vel. Þó héli um hauður að nýju og hættumar umkringi mig, það veitir mér himneska hlýju að hugsa um vorið - og þig. (Gísli Ólafsson.) Kristjana, Líney, Gunnar, Þórey og Sigríður. Það var gæfa mín að kynnast Jónínu Sveinsdóttur en upphaf þeirra kynna má rekja til ársins 1973 þegar ég var nýlega flutt til Bolungarvíkur, þá aðeins 18 ára gömul. Anna, dóttir Jónínu, var að fara í MA og vantaði upplýsingar um lífið og tilveruna á Akureyri, þaðan sem ég var. Ég var þá ný- flutt í húsið beint á móti og bauð ég Önnu að koma og sjá hvernig ég væri búin að koma mér fyrir. Önnu ofbauð að sjá mig vera að þvo stór- þvott í baðkarinu og þurfa að hita allt vatn til þess í katli. Rétt eftir að Anna fór heim kom Jónína og sótti þvottinn og setti í þvottavélina sína. Fannst það óþarfi að vera að þvo upp á gamla mátann þegar annað væri hægt. Þetta dæmi finnst mér lýsa Jónínu svo vel. Hún var ekki að tvínóna við hlutina heldur bretti upp ermarnar og framkvæmdi. A þessari stundu hófst vinátta okkar sem alla tíð var mikil og náin þrátt fyrir að fjörutíu ár væru á milli okkar. Mér finnst alltaf að við Jónína höfum tekið hvor aðra að okkur. Hún var langt frá sinni dóttur og ég var langt frá minni móður. Hún leiðbeindi mér frá fyrstu tíð. Ég var ekki látin vaða áfram í villu og svíma í húsverkunum, bakstrinum, eldamennskunni eða garðræktinni. Þar var hún á heimavelli og miðlaði mér af reynslu sinni. AJlt var þetta ómetanlegt framlag til ungrar konu sem lítið kunni til verka. Það var alltaf gaman að tala við Jónínu. Hún var fróð um marga hluti og sagði skemmtilega frá. Hún kryddaði iðulega samtöl okkar með lýsingum á fólki og atburðum frá Bolungarvík þess tíma er hún var að alast upp. Þannig sá ég fyrir mér lífið í litlu sjávarþorpi þar sem engin höfn var, veður válynd og lífsbaráttan erfið. Eins sagði hún mér hvemig það var að alast upp sem bam ógiftrar móður, sem átti tvær dætur sína með hvomm manninum, og hvernig samfélagið á litlum stað brást við því. En alltaf minntist Jónína bernsku sinnar með mikilli gleði og ánægju. Það var alltaf sól í hennar ranni. Jónína var mikil ræktunarkona, garðurinn hennar var mjög fallegur og mikil vinna var að halda honum þannig. Jónínu fannst það ekki gott að ég hefði ekki þessa ræktunar- löngun sem hún hafði og reyndi eins og hún gat að kveikja áhuga minn á garðrækt. Mig vantaði ekki áhugann en ofnæmi fyrir mold kom í veg fyrir að ég ynni stórafrek á sviði garðræktar. Þegar Jónína sá að úti var um að gera mig að rækt- unarkonu, þá sneri hún sér að Magnúsi, manni mínum, og vakti hjá honum áhuga á ræktun þannig að hann hefur séð um garðinn okk- ar. Það fannst henni sárabót og alltaf fylgdist hún með garðinum. Hvort hann væri í lagi og vel hugs- að um rósirnar sem hún gaf okkur. Rósir voru í uppáhaldi hjá Jónínu og útbjó hún sér beð fyrir innan húsið sitt þar sem hún ræktaði rós- ir í öllum litum og gerðum. Síðla sumars var yndislegt að koma til hennar og setjast út á stéttina til að spjalla, skoða rósirnar útsprungnar og finna angan þeirra. Þá leið Jónínu minni vel og var ánægð með hvernig til hafði tekist. Hún fylgd- ist vel með framfórum í ræktun og las sér til um nýjungar á því sviði og kom sér sjálf upp ýmsum að- ferðum til að halda lífi í þessum fógru blómum við erfið ræktunar- skilyrði. Alltaf var Per tilbúinn til að hjálpa henni við ýmsar tilfæring- ar sem eru svo nauðsynlegar í garðinum. Síðustu árin hugsaði Per um garðinn með góðri hjálp frá Grétari syni sínum, eftir fyrirsögn Jónínu, því þótt þrekið væri þrotið þá var áhuginn fyrir garðinum eins og áður. Blómin urðu að fara niður eftir ákveðnu skipulagi, kartöflurn- ar þurftu sér meðferð og allt var fyrirmælum háð. Aldrei mátti kasta höndunum til verksins og það vissu þeir feðgar. Náttúran var Jónínu hugleikin og reyndi hún að fara eins oft og hún gat út í náttúruna. Að komast í bíltúr þótti henni skemmtilegt og fórum við margar góðar ferðir um nágrannasveitirnar. Þá var hún kát og sýndi mér allt það helsta sem hún þekkti og vert var að skoða. Hún hafði sérstaka ánægju af því að fara í berjamó. Stundum lentum við í ævintýrum þegar við fikruðum okkur ofur varlega niður brekkurn- ar með fullar fótur af berjum og tvo litla og fríska stráka í eftirdragi. Attum það jafnvel til að detta kylli- ílatar og missa töluvert af berjum niður. Þá hlógum við bara og skemmtum okkur yfir klaufaskapn- um og tíndum þá kannski aðeins meira til að bæta okkur skaðann. Síðustu daga hafa minningar frá liðnum árum leitað á huga minn. Sú vinátta sem Jónína sýndi mér og síðar manni mínum og börnum var einstök og verður aldrei full- þökkuð. Börnum mínum var hún eins og besta amma og bar hag þeirra fyrir brjósti. Þau kölluðu hana alla tíð ömmu og þótti mjög vænt um hana. Nú hnígur sól að sævar barmi, sígur húm á þreytta jörð. Nú blikar dögg á blómahvarmi, blundar þögul fuglahjörð. I hljóðrar nætur ástarörmum allir fá hvíld frá dagsins hörmum. (Axei Guðmundsson.) Blessuð veri minning þín. Þín vinkona, Guðrún Sigurbjömsdóttir. Það er sérkennileg lífsreynsla að hafa verið heimilislæknir Jónínu öll þessi ár án þess að hafa haft hug- mynd um að hún væri afasystir mín. Hér áður fyrr var svo algengt að börn ógiftra mæðra væru rang- feðruð og einhveijir, annars ágætir menn, fengnir til að ganga börnum þeirra í föður stað. Að mér skyldi veitast sú ánægja eftir 11 ára veru í Bolungarvík að uppgötva nýjan óþekktan frændgarð er meira en margur fær. Verst hefði mér þótt að Jónína hefði horfið mér sjónum án þess að vita af frændseminni. Hún var stolt í eðli sínu og ekki til- búin að segja mér frá hvernig hlut- irnir væru þó alltaf hefði hún sjálf vitað það. Skömmu eftir að ég fluttist til Bol- ungarvíkur færði Jónína mér mynd af afa mínum Agústi og Fanneyju systur hans en þau bjuggu bæði hér fyrir vestan. Hún sagði mér við það tækifæri að hún vildi gefa mér myndina þar sem þetta fólk hefði verið henni svo gott og kært. Að hún væri að gefa mér mynd af hálfsystk- inum sínum hvarflaði aldrei að mér. Það var svo ekki fyrr en fyrir ári að ég fékk vitneskju um skyldleika okk- ar. Ég fór þá og talaði við Jónínu sem sagði strax að rétt væri með farið en hún hefði ekki kunnað við að segja mér frá þessu. Svona getur þetta stundum verið, gamlar syndir feðranna gengur oft erfiðlega að leiðrétta þó að langt sé um liðið. Hvað um það, ég náði að kynnast Jónínu sem frænku en ekki einungis sem skjólstæðingi og er það mér mjög dýrmætt. Kynnin hefðu þó mátt vera lengri en alvarlegur sjúk- dómur sá til þess að svo varð ekki. Það sem þessi sérkennilega lífs- saga skilur eftir er stærri frænd- garður en áður var mér sýnilegur. Hann hefði getað orðið dulinn sjón- um um alla framtíð hefði mér ekki borist til eyrna hvernig í öllu lá og hefði Jónína ekki fyllt í eyðurnar í samtölum okkar siðastliðið ár. Blessuð sé minning Jónínu. Ég vil með þessum fátæklegu orðum sam- hryggjast lífsfélaga hennar, Per Sulebust, og mínum nýja frænd- garði sem ég hlakka til að kynnast á komandi árum. Guð veri með ykk- ur alla daga. Ágúst Oddsson.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.