Dagblaðið Vísir - DV - 22.04.1995, Side 16
16
LAUGARDAGUR 22. APRÍL 1995
Sögur af nýyrðum_
Vegskáli
Fyrstu árin, sem ég vann meö
Orðanefnd byggingarverkfræð-
inga, var fengist við að þýöa orð
úr norskri bók, sem hét Ordbok for
veg- og trafikkteknik. í þessari bók
kom fyrir orðið overbygg, sem
Norðmenn nota um mannvirki,
gerð yfir vegi, til að hamla því, að
snjóflóð eða grótskriður lendi á
vegum. Það lá nokkuð á að fá gott
íslenskt orð yfir þess konar mann-
virki, því að um þessar mundir var
unnið að gerð slíkra skriðuvarna á
Óshlíð. Mér var kunnugt um, að
ekki væri vanþörf á slíkum mann-
virkjum þar vestra. Milli tektar.og
tvítugs var ég nokkur sumur í Bol-
ungarvík hjá frænda mínum
Bjarna Eiríkssyni og gætti verslun-
ar hans, meðan hann sinnti fisk-
verkun, sem hann hafði einnig á
sínum snærum. Um hverja helgi
skrapp ég inn á ísafjörð og gekk
Óshlíðina, ef ég var ekki svo hepp-
inn að fá bátsferð. Varð ég oft var
grjóthruns úr hlíðinni, þó að það
yrði mér ekki að meini. Vegna
kunnleika míns af Óshlíðinni var
mér mikið í mun að finna nafn á
skriðuvarnir þar. En það fór nokk-
uð á annan veg.
Tveir verkfræðingar Vegagerðar
ríkisins áttu um þessar mundir
sæti í Orðanefndinni, og sóttu þeir
fast, að fundið yrði gott orð yfir
ofan greint mannvirki, áður en eitt-
hvert ónefni festist viö það. Annar
þeirra var Pétur Ingólfsson. í dag-
bók minni frá 19. maí 1984 segir á
þessa leiö: „Fór... að athuga til-
lögu Péturs Ing. um að þýða over-
bygg (yfir vegi) með „vegskála“ og
komst að þeirri niðurstöðu, að vart
væri hægt að fá betri tillögu um
það“. Ég átti nýlega tal við Pétur
um þetta. Hann taldi, að ég hefði
átt hugmyndina að orðinu veg-
skáli. Það kann að vera eitthvað til
í þessu, eins og ég kem að síöar.
En ég er ekki svo hógvær að eigna
Umsjón
Halldór Halldórsson
öðrum manni í dagbók minni orð,
sem ég hefi gert. Pétur er því áreið-
anlega höfundur orðsins. Hins veg-
ar kann það að vera, að ég hafi
skotið því fram á nefndarfundi, að
orðið skáli væri notað um hús, gert
yfir veg, í Eyrbyggju, ég minnist
þess vel, aö ég athugaði þennan
stað úr Eyrbyggju í sambandi við
umræðurnar um það, hvernig þýða
skyldi norska orðið overbygg.
En athugum nú betur staðinn úr
Eyrbyggju, því að frá honum er
áreiðanlega runnin hugmyndin aö
kenna mannvirkin á Óshlíð (og víð-
ar) við skála. í sögunni segir: „Hon
(þ.e. Geirríðr) lét setja skála sinn á
þjóðbraut þvera, ok skyldu allir
menn ríða þar í gegnum.“
Skáli Geirríðar var að vísu ekki
settur til varnar skriðufollum,
heldur var hann eins konar veit-
ingastaður, þar sem menn fengu
ókeypis mat. Mismunur er því mik-
ill á hlutverki skála Geirríðar og
vegskáia nútímans, en það skiptir
ekki máli. Vegskáli var heppilegt
orð, sem kom á hentugum tíma.
Lausafjáruppboð
Eftir kröfu tollstjórans í Reykjavík, Gjaldheimtunnar í Reykjavik, lögmanna,
banka og sparisjóða, fer fram nauðungarsala á ýmsu lausafé, laugardaginn
29. april 1995 við Tryggvagötu (hafnarmegin). Eftir kröfu tollstjórans:
Uppstoppaðir fuglar, stýrisvél, videotæki, videomyndavél, hljóðmagnara-
sett, myndbandsleiktæki, hljóðmagnarasett, baðmullarpeysur, innbrota- eða
brunaviðvörunarkerfi og áþekk tæki, seguldiskar, tölvugagna-vinnsluvélar,
tölvugagnavinnsluvélar, veiðibúnaður, málmhúsgögn, bolir, kvenyfirhafnir,
plastvörur, smurolía, töskur, jakkar, skíði, mjúk burðarrúm, töskur, sængur-
föt, aukahlutir fyrir kerrur, kerrupokar, körfugerðarvörur, seguldiskar með
leikjum, skotfæri og skothylki, gólfefni, umbúðarkassar, myndbönd, Ijósa-
búnaður, plastvörur, valsaðar plötur, L prófílar og rör, þvottaduft fyrir spuna-
vörur sem innihalda fosfat, önnur viðtæki, áhöld til fót- og handsnyrting-
ar, föðrunarbustar, föðrunarspaðar, vélahlutir, flöskutappar, leirvörur, stálplöt-
ur, stereo HI-FI, kókóduft, þurrgeymar, kymexcote Matt, skothylki, áltröpp-
ur, vélar og tæki til dekkjaviðgerðar, frosen cheese, promotional material,
fatnaður, varahlutir, silfur, rafmagnsvörur, snyrtivörur, málningarprufur, næl-
onnet, einangrunargler, Ijósafittings, lýsingarhlutar, skrúfur, heftureða lykkj-
ur, handverkfaeri, festingar og verkfæri til að bora. Eftir kröfu lögmanna,
Gjaldheimtunnar í Reykjavík, banka, sparisjóða og fleiri: hitaformunarvél,
Pitney Bows 186 pökkunarsamstæða, QMS geislaspilari, tölvur, tölvubún-
aður, prentarar, ýmis blóm, greni, jólaskraut, grasstrá, málverk, Rosenthal-
vasar, matarstell, borðlampi, silkimynd, skrifborð, skrifborðsstólar, hillusam-
stæða, farsímar, svepparæktunarhillur, Steinbock rafmagnslyftari, þokuúð-
unartæki, hitablásarar, tölvuvigt, hleðslubon/él, hár skrifborðstóll úr svörtu
leðri, lágir skrifstofustólar úr svörtu leðri, Facit skápar, Ikegami camera he-
ad, sony upptökutæki, hljómborð, afgreiðsluborð, telefaxtæki, Ijósritunarvél-
ar, pengingaskápur, leðurskrifstofustóll, vélritunarborð, skjalaskápar, grátt
leðursófasett, spónapressa, kantlímingarvél, lausafé til veitingareksturs ásamt
öllum innréttingum, setningartölva, Krupp 1300 vökvafleygur, prentarar,
ryk- og vatnssugur, krafavél, reiðhjól, hugbúnaður Opus Alt, álsög, tveggja
blaða sög, standborvél, járnsög, sjónvarpstæki, geisladrif, útskorinn járnpróf-
íll, yfirfræsari, Coral spónasög, kæliskápur, litatæki, Leica myndavél, blikk-
hnífur, beygjupressa, loftræstikerfi, bókalager 40 eintök af bókinni „Akur-
eyri 1895-1930" og 300 eintök af bókinni „Á tímum friðar og ófriðar
1924-1945", háþrýstiþvottatæki, rafsuðutæki, Grafo Press prentvél, há-
þrýstidæla, prentvél, Baader flökunarvél, gufuofn, gufuketill, frístandandi
hillur, eldhúsborð, ísskápur, reiknivélar, hjólsög í borði, hestar, rennibekkur,
strokleður, blýantar, gjafapappír, bréfsefni, ritfangasett, gjafakassar, föndur-
vara, sumarhús, teikniborð," sjónvörp, hljómflutningstæki, myndbandstæki,
myndlykill, hátaiarar, skápur undir hljómflutningstæki, sæng, koddi, borðfót-
ur, hitaborð, hljóðblandari, verkfæri, vélar, tæki, varahlutir dekk o.fl., Kvikk
hausklofningsvél, saumavélar, overlock saumavélar, framköllunarvél, bæk-
ur, Sony tommu video editing unit, Sony editor og Pesa text system, tré-
smíðavél, myndbönd, kæli- og frystivélar, Parafreeze vélarsamstæða, sand-
sparslvélar, loftpressur, myndvinnslutæki, flygill, blástursofn, steikingarofn,
vélstandar fyrir gólfdúka og teppi, eldhúsinnréttingar, seglskútan Svalan,
ritvél, önnur skrifstofuáhöld, ýmis verkfæri, strimlaskurðarvél, uppþvottavél,
sax og beygjuvél, rafsuðuvélar, SCM hjólsög, skrifborð, video upptökuvél,
vinnuskúrar, shakevél, ísvél, Miller rafstöð og rafsuðuvél á hjólum, Rafha
hóteleldavél, Krups örbylgjuofnar, Krups espresso kaffivélar, Hartek af-
greiðslutæki fyrir vínbari, móthreinsivél Erupoa og 3 hjólainnivinnupallar,
rafstöðvar, rennibekkur, Saxon límvél, vikursíló, sogkerfi fyrir spón, sogkerfi
fyrir slípivélar, Tobo lyftuborð, járnpallar, málningarvinnustóll, gaseldavél,
frystikistur, ísskápar, þvottavél, frystikápur, Husqvarna frystiklefi, pressa fyrir
frysti, glerborð, málverk eftir Axel Einarsson „Sólarlag" og „Þingvellir", JVC
klippisett. Ávísanir ekki teknar gildar sem greiðsla nema með samþykki
uppboðshaldara eða gjaldkera. Greiðsla við hamarshögg.
Sýslumaðurinn í Reykjavík
Krossgáta
VlSflN• "FjRRSTÆdA" % HpmLfl púl'vFR FFí-ftéft T)fl6fl Hfl SJÖ SLEG/ti rv/Ðufl 3j /U-V/H fío/vfl
V£LL fífíDI UPPSP REfTuR 8 SKÓL/ SPOR
ri B R£KK uR - F/-ftfí ftVI í3l£KK /fíOHÍ / /n‘ftLrn QRUJVft l£/FftR pysjRjt S/vÆ flL'oM
FUGi- // HF'/FFl Nfí Æ$r JflRfl
HNJÓÐ ‘OSKftR OfífíUR f % L/ES /NÉ
E/VD. STfí/T f
VAL/jnfí JÖRNfíÐ SfímHL 2ÉJN6 ‘RKMfl HV/LT-*- FJRLL5 ToPPaR
/flETHii S'fífífl SELLfíH
f ‘ftN VRflUóft FLJft/V /V
IHUG 0JÚ6A KRYDV ftLÍÐ L/ND /Nfl
JOTujJ LETftftÐ ‘a KRoSS
UftHT/fí /5 SKÓL/Æ 5 K'flEV^
L/Kftmi HV’/Lfl PÍLfl fwBflTT 'OY/LJO
fíoFU Rfí HFFÐAR fíO/Vft "F UfíflUP
gl/EDIS JfíÐfíR vflfíe flJVfl
fímfíotJ TfíUfí S'/V JftKK/
uRNFR GfiBQ
U/ÐuR HLÖ5S /rS 5/ÐfíR b HftfíÐ FF/v/V/ V/ft/VU VELUV /O GERfl £LD FjÖLL
{ PRútt R'flfí 7
Sftin HLj 2 E/NS S/GLJ. RÆPft M£V<r- 6FH6UR HF/mr j/VG
r) RFlRUIUO '05TÖB USfl.rjn Vtríö% •
PRÓF FKíftG Fjo&uR DRflSL
Sft/fí /<OJY)ft HLftUPft
5 KOR VÝfí $T£Rr uR 5 f 'ATr FFLUfí
SP/L KY/HÐ SK- ST. HV'fl/O 9 hket
KlUKKfl 'OSKÝR BLEYTl) HRflP
) Kv/ftKfi Tv/HL . S'ERHLT H
/LL GR£5/ ‘ftRE/Tfl Sftm/JL■ '/ HftLS FF5T/ ^
rvj A'ÓNfíR FjftfíRR FLflfl
KOLFUÍi HORPfí UGGUfí f
N V£TRfífí HVEU BfíHGjfl /3
F/-J /< /flOÓLfl SftmHL ■
/yl/Ðjft UTsfífí VRFPuR SER HLJ.
l GflHG L/m /Z EKKl H/t)UK 3
tn
m
m
O
M
B
*o
•>1—1
m
■ > Q •2: LU > a: V a: — cc 2: ■2: o; or =3 7)
q: kO V- - q: $ ■ -j -1 > q: fö
-i o: > o: V- :v Q. • > 7)
Cl. -n V~ * • 7> 7) > (^) <4; >
• Ln Q Q: <5: Rt <^ t> 7: í) 'O <7
• -4 73 íi í) -Ul VD <7 73 <7 > s
73 K ^3 -1 > q: > <7
á: •A > > V- '<7> K V V-
• '41 N > '41 ís <5: k <0 > 7
<7 a: •3: 5) 7) 7) 7) > 7)
> <7 Q: -i W u. k QC 7)
K - Q: -i <0 7) Q: 'T) K - K
* • LT\ íí: »4! >