Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1957, Síða 182
182
SKRÁ UM BÆKUR LAXNESS
slag och vinjelt: Stig Södersten. Útg.: Folket
i Bilds Förlag. Stockholm 1955. 477 bls. 8vo.
Halldór Kiljan Laxness. Olafur Karason. Över-
sáttning frán islándskan av Rannveig och Peter
Uallberg. Omslag av Eric Palmquist. Útg.:
Rabén & Sjögren/Vi. Stockholm 1956. 480 bls.
8vo.
Halldor Laxness. Weltlicht. Roman. Aus dem Is-
lándischen von Ernst Harthern. Titel der Ori-
ginalausgabe: I.jós heimsins. Ausgabe nur fiir
die Deutsche Bundesrepublik und die Schweiz.
Útg.: Suhrkamp Verlag. Erste Auflage: Sept-
ember 1955. Zweite Auflage: Dezember 1955.
Berlin 1955. 639 bls. 8vo.
Halldór Laxness. Weltlicht. Roman. Ljós heims-
ins. Aus dem Islándischen iibertragen von
Ernst Harthern. Ausgabe fiir die Deutsche
Demokratische Republik. Útg.: Aufbau-Verlag.
Berlin 1955; 1956. 639 bls. 8vo.
*[„Af Heimsljósi er til hollenzk þýðing sem gerð
var í stríðinu, en þá bók hef ég hvorki hand-
leikið né augum ]itið,“ segir í athugagreinum
skáldsins. Og ennfremur: „Heimsljós mun vera
um það bil útkomið á slóvakisku í Bratislava
og í undirbúningi á tékkneskti"].
ÍSLANDSKLUKKAN
llalldór Kiljan Laxness. íslandsklukkan. Útg.:
Helgafell. Reykjavík 1943. 248 bls. 8vo.
Halldór Kiljan Laxness. Hið ljósa man. Útg.:
Helgafell. Reykjavík 1944. 294 bls. 8vo.
Halldór Kiljan Laxness. Eldur í Kaupinhafn.
Útg.: Helgafell. Reykjavík 1946. 207 bls. 8vo.
Halldór Laxness. Islands Klokke. Paa Dansk ved
Jakob Benediktsson. Oversat fra Islandsk efter
„Islands klukkan". Útg.: Gyldendal. Köben-
havn 1946. 153 bls. 8vo.
Halldór Laxness. Den lyse Mö. Paa Dansk ved
Jakob Benediktsson. Oversat fra Islandsk efter
„Hid ljósa man“. Útg.: Gyldendal. Köbenhavn
1947. 182 bls. 8vo.
llalldór Laxness. Köbenhavn brænder. Paa
Dansk ved Jakob Benediktsson. Oversat fra Is-
landsk efter „Eldur i Kaupinhafn". Útg.:
Gyldendal. Köbenhavn 1948. 128 bls. 8vo.
Halldór Laxness. Islannin kello. Romaani. Peter
Hallbergin ruotsinnoksesta suomentanut Krist-
iina Kivivuori. Runot suomentanut Kirsi Kunn-
as. Islantilainen alkuteos: I. íslandsklukkan
(1943). II. Hid ljósa man (1944). III. Eldur í
Kaupinhafn (1946). Útg.: Werner Söderström
Osakeyhtiö. Porvoo - Helsinki 1949. 370, (1)
bls. 8vo,
Halldór Kiljan Laxness. Ijslands klok. Trilogie.
Met een inleiding over auteur en werk door
Dr. Peter Hallberg. Nederlands van Greta
Baars-Jelgersma en N. G. Visser. Oorspronke-
lijke titel: íslandsklukkan. Pantheon der win-
naars van de Nobelprijs voor literatuur. Útg.:
Uitgeverij Heideland - Ilasselt. Belgie 1957.
551, (2) bls. 8vo.
Halldór Kiljan Laxness. Islands klokke. Oversatt
av Wilhelm Kaurin. Omslagstegning: Finn
Havrevold. Útg.: Tiden Norsk Forlag. Oslo
1951. 338 bls. 8vo.
Halldór Kiljan Laxness. Islands klokke. Oversatt
av Wilhelm Kaurin. Annet opplag. Útg.: Tiden
Norsk Forlag. Oslo 1957. 368 bls. 8vo.
Halldór Kiljan Laxness. Islands klokke. Oversatt
av Wilbelm Kaurin. Omslaget tegnet av Ulf
Aas. (Gyldendals Nobelbibliotek. Ny rekke, 1).
Útg.: Gyldendal Norsk Forlag. Oslo 1957. 368
bls. 8vo.
Halldór Laxness. Clopotul din Islanda. In rom-
i'neste de Mihai Isbasescu. Coperta de D. Stiu-
bei. Island Glocke. Berlin 1953. Útg.: Editura
de Stat Pentru Literatura si Arta. Bucuresti
[1956]. 498, (2) bls. 8vo.
Halldór Laxness. Islandski zvon. Roman. Z av-
torjevim dovoljenjem precedel iz nemscine:
Joze Udovic. Naslov izvirnika: Islandsklukk-
on. Útg.: Cankarjeva Zalozba. Ljubljana 1954.
476, (3) bls. 8vo.
Halldór Kiljan Laxness. Islands klocka. Over-
sáttning frán islándskan av Peter Hallberg.
Omslag av Karl-Erik Forsberg. Útg.: Koopera-
tiva Förbundets Bokförlag. Stockholm 1948.
357, (2) bls. 8vo.
---Andra upplagan. Stockholm 1949. 357, (2)
bls. 8vo.
Hallldór Kiljan Laxness. Islands klocka. Over-
sáttning: Peter Hallberg. Omslag: Eric Palm-
quist. Útg.: Rabén & Sjögren/Vi. Stockholm
1955. 333 bls. 8vo.
---2: a uppl. Stockholm 1955. 333 bls. 8vo.
*Halldór Laxness. Islandský Zvon. [Þýðandi]:
Jan Rak. Útg.: Ceskoslovenský Spisovatel.
Praba 1955. 8vo.
Halldór Laxness. Islandglocke. Roman. Islands-
klukkan. Ins Deutsche iibertragen von Emst
Harthern. Ausgabe fiir die Deutsche Demo-
kratische Republik. Útg.: Aufbau-Verlag. Ber-
lin 1952; 1954; 1956. 527 ; 527; 481, (1) bls.
8vo.
Halldór Laxness. Islandglocke. Roman. Aus dem
Islándischen von Ernst Harthern. Ausgabe nur
fiir die Peutsche Bundesrepublik und die