Sunnudagsblaðið


Sunnudagsblaðið - 07.02.1965, Qupperneq 22

Sunnudagsblaðið - 07.02.1965, Qupperneq 22
Við þetta reis dauði maðurinn aftur upp og sagði út yfir mann- fjöldann: „Rúmið, sem ég lá í svo seint sem í gær, er ekki lengur autt. Keppinautur minn sefur þar. Konan, seni ég kvæntist fyrir skemmstu, töfraði mig og gaf mér citur”. Ekkjan sýndi talsvert hugrekki miðað við aðstæður Hún neitaði öllu með eiðum, og hún andmælti og deildi við manninn sinn sáluga, eins og hún þekkti ekki virðingu fyrir þeim dauðu. Mannfjöldinn var á báðum áttum. Sumir vildu láta grafa konuna lifandi í sömu gröf og manninn; en aðrir neituðu að taka gildan vitnisburð skyn- lauss líks; honum væri engan veg- inn treystandi, sögðu þeir. En likið tók fljóílega af skarið. Það tók aftur til máls drungalegri röddu: „Ég skal láta ykkur fá óvéfengjanlega sönnun fyrir þvi, að ég fer með rétt mál. Ég skal ljósara upp dálitlu, sem enginn veit um nema. ég”. Síðan benti hann á mig og sagði: „Þegar þessi ungi lærdómsmaður vakti yfir líki xnínu, reyndu galdranornirnar, sem voru. nærri og biðu færis til að ræna líkið, að leika á hann með því að bregðast í allra kvikinda liki. En hann. sá alltaf við þeim. Þótt svefnherbergisdyrnar væru harðlæstar, tókst þeim að komast inn um gat í gervi músa og hreysi- kalta. Þær vörpuðu svefnhöfga yfir hann, svo að liann missti með- vitund, og síðan kölluðu þær á mig með nafui hvað eftir annað, til þess að fá mig til að hlýða skip- unurn þeirra. En stirðir liðir mín- ir.og kaldir útlimir gátu ekki svar- aðlstrax, þótt ég kipptist allur til, en;. svo hafði viljað til, að þessi Stúdent,. sem, hafði • fallið í dvala, eða eins konar dauða, bar samá nafn og ég. Og þegar þær því köll uðu: „Þelyfrón, Þelyfrón, komdu hingað”, þá svaraði hann þegar í stað. Hann reis upp eins og til- finningalaus svipur og bauð íram andlit sitt til þeirrar misþyrming- ar sem mér var ætluð. Þær klipptu fyrst af honum nefið og síðan eyr- un. En til þess að dylja það, sem þær höfðu gert, létu þær á hann vaxnef, nákvæmlega eins og hans eigið nef, og vaxeyru. Aumingja maðurinn stendur í þeirri villu, að honum hafi vcrið greitt vel fyrir vökuna í stað þess að hann hefur aðeins fengið bætur fyrir hrylli- lega limlestingu”. M Framliald af bls. 97. Töframaðurinn réttir sjúklingn- urn síðan töfralaufin og biður hánn' að sópa allan líkama1 sinn til að vera viss um, að ekkert sé eftir af illú öndunum: Þessi töfra- lauf eru síðan látin í vatnið, sern er á bananablaðinu. Töframaður- inn biður þá aðstoðármann sinn að taka vatnið og hella því í fljótið, þar sem það. er djúpt og kyrrt. Að þessu loknu skipar töframaðurinn að láta slökkva eldinn í liúsi sjúk- lingsiris ög/fara burt með öskuna. Síðan tékur hann fram eldfæri og 'kveikir riýjan eld. Þá kallar hann á sjúklinginn, bendir á eldinn og segir, að veikindin hafi • verið rek- in, burt, sál sjúklingsins hafi nú lifnað að nýju eins og nýi eldur- inn, og eftir fáeina daga verði hann heill heilsu aftur. Þegar töframaðurinn hefur lýst þessu yfir, endar athöfnin með því, að hann fær nokkra þóknun fyrir störf sín. Þessi þóknun gctur verið sauðargæra eða geitarskinn eða eitthvað annað, eftir því hver atvinna sjúklingsins er. En fulln- aðarborgun fyrir lækninguna fær töframaðurinn ekki, fyrr en sjúk- lingnum er batnað. Töframaður, scm krefur greiðslu fyrr, cr litinn grunsemdaraugum, þvi að mcnn segja, að töframenn, sem Viti að Ég varð óttasleginn við þessi orð .og strauk hendinni um andlit mér til að kanna, hvort þau væru sönn, óg datt þá nefið af mér. Þá kom ég við eyrun og þau duttu líka af mér. Hundruð fingra bentu á mig úr mannfjöldanum og skelli- hlátur gaus upp. Kaldur sviti brauzt fram á mér, og ég bljóp niður af steininum og þaut burt milli fóta þeirra eins og hræddur hundur. Eftir að vera þannig orð- inn limlestur og hlægilegur, vildi ég ekki snúa aftur til Míletus, og núna fel ég eyrnaleysið með því að ganga með sítt hár, og velsæm- isirts vegna he£ ég þetta gervinef límt á mig” gagn sc að töfrum þeirra, þurfi ekki að- hika við að bíða eftir greiðslunni. Þegar sjúklingurinn hefur öðlast bata, horgar hann lækninguna, og hann borgar hana fegins hugar. (í næsta blaði birtist það, sem Kenyatta hefur að segja um svarta galdur Gikuyumanna). • ^ii 111 ■ 111 ■ 11 ■ ■ 111111111111111 ■ 11 ■ ■ 111111 ■ 111111111II1111111111 ■ • | Þorsteinn á Skipalóni var | | iðjumaður mikill og ákafa- § | maður til starfa. Hann vakti ; | vinnufóik sitt á morgnana ýfir- f | leitt með þessum orðinn: —■ f I Komið þið ykkur á fætur, I § klukkan er orðin sex, farin að | | ganga sjö, bráðum orðin átta. | | Ekkert fyrirleit Þorsteino i | meira en leti og iðjuleysi, því* i | Iíkur kappmaður sem hann var. \ I Einu sinni kora gestur að | | Skipalóni, og spurði Þorstcin | | frétta. Hann kvað tíðindi eng* | 1 in nema hvað tiltekinn maður | | hefði andast | — Nú, er hann dauður? \ 1 sagði Þorsteinn þá. Hann hef* | I ur lcngi laíur verið. Nú hefur f i hann bætt að nenna að aiida. \ GALDUR GIKUYU-MANNA |02 •SUNNWAOSBfcAÖ - ALÞÝSUBLA»B> FORNALDADÝR DIMETRODON Iicitir þetta dýr, sent nú er útdautt, en liídi í Texas fyrir um 200 miUj- ónum ára. — Sagið það út úr 5 mm. krossviði. Slípið vcl með sandpappír og gerið' hæfilcgan stóran pall undir. Tapparnir X ganga niður í hanii og límast fastir. Máliö og lakkið._G.H. ^^*^**************^*4 ********************** **»**»‘,»-*-***»»»»*-»-~**i-ii-vnfv>v>vT'ru'niíi“i‘n~mTi

x

Sunnudagsblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sunnudagsblaðið
https://timarit.is/publication/302

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.