Atuagagdliutit - 17.02.1959, Side 31
r
Kasusimånguatsiangåramik tåssa sinigtuåinalivig-
put. isumaKanpit uvdlume itertisinaugivut, Pelle?
isumaKarpunga ilait mardluk kislsa.
— Hvor må de dog have været udmattede, siden
de stadig kan sove. Tror du, vi får liv i dem i dag,
Pelle?
— Jeg tør kun garantere for to af dem.
igdlunguavnik takut itdlavkit uko ilavut sinig-
ssuårtitdlugit. uvangame tamåmtuåinartfivunga, er-
Kaimavdluarnagule ukiut arfinigdlit hundreditdlu-
nit måninersunga. — ila, ukiut ingerdlalertoKiga-
mik!
— Lad mig vise dig min hytte, medens dine ven-
ner er i drømmeland. Jeg har boet her altid, men
om det er seks eller hundrede år, ved jeg iikke —
tiden løber jo så hurtigt 1
Pelle-å, supamut igaringilara, tåssauna Kiimukar-
tautigalugulo åmukartautiga. tåssame suliåka isuma-
giniardlugit Kumukakulassorujugssågama!
— Næh, Pelle, det er skam ikke en suppegryde —
det er min elevator. Jeg skal nemlig op i højden
nogle gange om dagen og passe mit arbejde!
umiartortut tusariaramiko Jahve imarssuarmuiaoK GåtiussoK
ersissorujugssuångorput, tåssaralånguaK imarssuarme ipitera-
tarsinaungmatik. „sunauna ajortuliarssuK suliarisimaviuk"?
Da sømændene hørte, at Jahve også var Gud over havet, blev
de for alvor bange, for så kunne han jo lade dem drukne
hvad øjeblik det skulle være. „Hvilken, forbrydelse har du
dog begået"?
Godmorgen, Klump, sorujussuatit plsavåka, Kumukar-
tåumume ilauniåsagavit. taktik auna nisiarnat ituat ku-
mukamivtine ikiuissugssan Skæg spand-imut ikerérpoK.
— Godmorgen, Klump, jeg tager dine opfindelser af,
for nu skal du køre i elevator. Nissefar der, vil hjælpe
os et stykke opad. Skæg er allerede puttet i spanden!
profete Jona —
Profeten Jonas
tamavse inigssitdluarniaritse! tåssa aut-
dlarialerpunga. imågdlåt ivnarsiusångilase.
uvangakasik Skæg ilagsingitsårpara, ata i-
lorrissårpalussusia!
— Sidder og står I alle godt! Så starter
jeg. I bliver sparet for et stort stykke vej
med stejle klipper. Det var en skam, jeg
ikke fik hilst på Skæg, han ser så hyggelig
ud!
TEKSTER: PROF. DR. PHIL. SØREN HOLM
„Hebræerit ilagånga", Jonas onarpoK — avdlanertanime is-
railikut hebræerinik taincKartarput. „uvanga Jahve-mut ug-
pertuvunga, Kilaup GAtianut, iinarssuarmik nunamigdlo paner-
tumik pingortitsissumut"l
„Jeg er hebræer", sagde Jonas — for over for fremmede
kaldte israeliterne sig altid hebræere. „Jeg dyrker Jahve,
himlens Gud, der både har skabt havet og det tørre land.
Kumukartautiga (elevator) KanoK pitsautigissoK
takorusungiliuk? tåssame uvdlut tamaisa suliavnut
kingusigsungisåinarpunga tåuna iluaKutigalugo. a-
jortungisåinarporme!
— Vil du se, hvor godt elevatoren arbejder? Jeg
er aldrig kommet for sent til min daglige dont på
grund af elevatorkludder. Den svigter aldrig!
nagsatavut tamaisa tigorivarpåka. utorKarssuångorti-
nase KåKap Kåva angusaguvsiuk sinlnrsinåungitdlat, å-
mame naersume nigdlertume nalåinarunik nuvfaseru-
jugssuåsåput!
— Jeg snupper hele bundtet. Skal I op på toppen
inden I bliver oldinge, kan de ikke blive ved med at
sove. De får sig også en forkølelse på halen af de
ikolde sten!
TEGNINGER .-TORKILD MØLLER
diii
^f^utip Jonas pisstissulut tikuarpd, umiarssuarmiutdlo o-
hufjyåt.' påsisinångorpiuk kina navianartorsiornermut tuma-
cø, pissussoKt kinauvit, sumitdlo pivit, sunalo suliaralugo
l9alavit"?
h>o l°ådet havde udpeget Jonas som den skyldige, sagde ma-
liQiG.rne til ham: „Kan du så se, hvem der er årsag til det
tei Hvem er du, hvor kommer du fra, og hvilket ærinde
iser du i"?
Pelle, pitsausoringiliuk? KanoK oKarumavit,
elevatoreKarpa åma åtataussalinguanik naid-
tagkanik? i lame tusagaKutigilarusugkluanåra.
— Nå, hvad synes du, Pelle? Er det ikke
snildt? — IIvad siger du, findes der også
elevatorer med knapper? Det må jeg sande-
lig høre lidt om!
Bum — bummelum! Kangale atånérérput, arrå sunau-
na? naten taima perpalugkångat nuånarissanåra, atatau-
ssånguit pivdlugit onalugtfltilårniånga ait!
— Bum — bummelum! Det gik rask ned, hvad? Jeg
elsker det rabalder, når den rammer gulvet. Fortæl, for-
tæl, det med knapperne!
6
Copenhogen
Copyright P. I. B Box
31