Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 17.01.1963, Blaðsíða 28

Atuagagdliutit - 17.01.1963, Blaðsíða 28
atuagagssiaK »Grønland« ukiunik Kuling or t or siortoK atuagagssiaK tåuna siåmarnerussaleriartuinarpoK pingårtumig- dlo iluaKutiginenardlune atuarfingne bibliotekinilo En hilsen fra Kongen kungimit inuvdluarKussut atuagagssiaK Grønland Det grøn- landske Selskabip naKitertitagå ja- nuarip autdlarKautåne 1963 Kulinik u- kioKalerdlune nagdliutorsiusaoK. atuagagssiaK Det grønlandske 'Sel- skabip ukiumortunik naKitertitagai- nik (årbøger) taorsisimassoK Dan- markime siaruarnerpauvfeKarpøK, Danmarkimilo — pingårtumik atuar- fingne, højkkolene bibliotekinilo — Kalåtdlit-nunåt Kalåtdlit-nunånilo pi- ssutsit pivdlugit påsissutigssauvdluar- tuvdlune. atuagagssiaK avKutigalugo Det grønlandske Selskabip anguniagarisi- mavå ersserKigsumik perKigsårtumig- dlo Danmarkime nunanilo avdlane so- Kutigingnigtut ilisimassaKalersiku- mavdlugit Kalåtdlit-nunåt Kangaune- russoK månalo KanoK itoK pivdlugit. ukiune kingugdliunerussune atua- gagssiap aulajangersimassumik pi- ssartagaKartue amerdliartuåginarsi- måput, pingårtumigdlo agdlagaussar- tut ilisimatusautinut inuinarnut på- siuminarsagkanut tungassut nailisar- dlugit tulugtut agdlangneKartaleriar- mata nunane avdlane aulajangersi- massumik ipissartagagdlit amerdlasu- ngorsimåput. atuagagssiap ukiune Kuline naKi- terneKartardlune sarKumertagai åma Kalåtdlit-nunåne bibliotekine atuar- fingnilo pigineKartut iluaKutauvdlua- lersimåput. Det grønlandske Selskabip atua- gagssiaK nagdliutorsiortisavå ukiune Kuline atuagagssiane agdlagaussartut imait åmalo agdlautigineKartartut ag- dlagtutdlo kikussusé nalunaerssusior- dlugit. tamåna ujagaKarniartunut o- KilisautaussugssauvoK åmalo sut ki- mitdlo agdlautigineKarsimassut nalu- naerssorneKåsavdlutik ersserKigsumik. atuagagssiap åndgssuissorå Helge Christensen 1951-imit 1953-imut Atua- gagdliutit Kavdlunåtortåinut årKigssu- issusimassoK. kalåtdlit tungånit atuagagssiamut imaKa iluaigingnissutausinauvoK ka- låtdlit Kavdlunåtut agdlagsinaussut ikigpatdlåt agdlagaKartarsimangmata, uvdlutdle ingerdlanerine pissutsit ta- måko atuagagssiap agsut iluarsartu- kusugkaluarpai. atuagagssiap autdlancautåtungåne OKautsit takugssaujuåinångitsut tama- tigut agdlagsimassarput: isumat ag- dlagaussartune sarKumiuneKartut ag- dlagtup nangmineK isumagai tamati- gutdlo agdlagtup akissugssauvfigalu- git. OKauserineKartutigut tåukununa tai- mågdlåt sujunertarineKarpoK kialunit isumane OKautigisinåusagå avdlat isu- månut nalerKutingikaluarpatdlunit. Landshøvdingen sendte 24. decem- ber 1962 følgende telegram til Deres majestæter Kongen Og Dronningen: „på landsrådets vegne sender jeg deres majestæter, tronfølgeren og prinsesserne de bedste ønsker om en glædelig jul og et godt nytår fra alle i Grønland". Herpå indløb samme dag følgende svar: „med hjertelig tak ønskes alle i grønland en glædelig jul og et godt nytår — ingrid frederik r“. Landshøvdingen sendte ligeledes 24. december 1962 følgende telegram til Hans kgl. højhed arveprins Knud: „på landsrådets vegne beder jeg deres kgl. højheder modtage de bedste ønsker om en glædelig jul og et godt nytår fra alle i grønland". Der indløb samme dag følgende te- legram: „arveprinsessen og jeg ønsker alle i grønland en glædelig jul og et godt nytår — arveprins knud". handelip 1962-ime teriangniat ami- nik akitsorterivdlune tuniniaineråne 260.000 kr. isertineuarput. akitsorte- rissoKarpoK nålagauvfiup katerssu- gausivigssuata nagdliiltorsiortarfiane, kernertat amé 3.200 KdKortatdlo amé 2.800 tuniniarneKardlutik. niorKutau- ssut amerdlaKatiginangajagpait 1961- ime tuniniarneKartut. åminik niorKu- teKarneK soKutigineKangåtsiaKaoK pi- ngårtumik tulungnit amerikamiunit- dlo. Kernertat amisa pitsaunerit aké av- dlångungitdlat, åmitdle nr. 4 akikit- landshøvdinge decemberip 24-åne 1962 telegramerpoK imåitumik atarKi- nartorssuarnut kungimut dronningi- mutdlo: „landsråde sivnerdlugo atandnar- torssuit, kungigssaK prinsessitdlo ka- låtdlit-nunåmiunit tamanit jutdlime ukiortåmilo pivdluarKutipåka". uvdloK tåuna akissut imåitoK tikiu- Pok: „Kamånga pissumik Kujavdluta ka- låtdlit-nunåmiut tamaisa jutdlime ukiortåmilo pivdluarKuvavut — ingrid frederik r“. åmåtaoK decemberip 24-åne 1962 landshøvdinge telegramerpoK atand- nartumut kungip nukånut arveprins Knudimut: „landsråde sivnerdlugo atarKinartut kalåtdlit-nunåmiunit tamanit jutdlime ukiortåmilo pivdluarKutipåka". uvdloK tåuna akissut imåitoK tikiu- Pok: „arveprinsesse uvangalo kalåtdlit- nunåmiut tamaisa jutdlime ukiortå- milo pivdluarKuvavut — arveprins knud". dlingåtsiardlutik 1961-ime akitsorteri- nermut nalerKiutdlugo, taimåikaluar- tordle atautsimut issigalugo Kernertat amé 5 pct-imi'k akitsorput. KaKortat amé pitsaunerpåt 1961-i- misut akeKartineKarput taimåitordle nr. 3 åma 4 nåmaginartumik akiler- sineKaratik. avguaKatigigsitdlugo Ka- Kortat amé 1961-imingarnit 16 pct- imik akikineruput. akitsorterinerme ama nånut amé 8 niorKutigineKarput soKutigineKaKalu- tik tunineKardlutik. teriangniat amé akitsortigkat 260.000 kr.-sissutigineKartut teriangniat amé 6000 tuninenartut. avguaKatigigsitdlugo KaKor- tat amé 1961-imit 16 pct-imik akikineruput, Kernertatdle ame 5 pct-imik akitsordlutik n rfpr £4l iCI ™ ssuaK ag dl ag to K HERMAN MELVILLE (nangitaic) pivfigssångormat unukorsiutigssa- nik nereKataujartorpunga. sivisumik igsiavunga umiartortutdlo Kanigtukut sivikitsumik arfangniarsimavdlutik tikisimassut OKalugpalårtut tusarnår- dlugit, tåssa umiarssuårKat ungasili- artautåungitsut Atlanterhavimut Æk- vatorip avangnåniginardlutik arfang- niartartut. sivisumik igsiarérama tu- sarnårdlugitdlo nal. arKaningulersor- dlo inivtinut majuarKigpunga inariar- tordlunga — Kularingitdluinardlugo kåmalåssuarma Kinune måna inersi- måsagå. kisiåne tåssa taimåingilaK. sule ig- siavoK sordlume Kimåkavnile inimit nikiatdlagsimanane. taimåitoK takuv- dlugo puvfakujulerpunga isumaKaler- pungalo pissariaKångitdluinartumik i- sumaKångitsumigdlo taimaisiortoK, tåssa uvdloK tamåt unuavdlo agfå tai- matut inime Kianartume igsiåsagpat Kissuminikasik niarKume Kulånut i- lisimavdlugo. „Queequeq, tåssa nåmalerputit ni- kuiniarit. makiniarit isiniardlutigdlo, perdlerdluinarungnarsivutit. taimaisi- simåinaruvit toKusautit". kisiåne o- Kautsimik atautsimigdlunit akingilå- nga. tåssalo avdlatut ajornartoK påsiv- dlugo taimaitinarniardlugo isumerpu- nga inarniardlunga siningniardlunga- lo. imaKa taimaisioruma ernlnaK ma- lingnialisavånga inardlunilo. kisiåne inartinanga Kåtigorssuara nånup a- mia Kånut ilerKåratdlarpara Kularnå- ngingmåme unuap ingerdlanerane puerKortitorujugssujumårtoK åmalo avdlamik atugaKångingmat tulujune kisiat atisimangmago. inarérnerma kingorna sivisumik nalavunga sinilersinaunangalo nauk agssakåjuaraluardlunga. inalerama nanerut supisimavara — erKarsauti- gigavkulume Queequeq isigkat sisa- måinait uvavnit ungatdliuvdlune tai- ma iluaitsigissume nalassoK inime puerKOKissume tårtumilo — erKigsi- simångitsoK. taimaitdlungame imaisitdlartoK si- nilersimavunga sianigissaerusimav- dlungalo aKaguane uvdlångortoK iter- nera tikitdlugo. sinigfik ungarKutdlu- go avåmut Kiviarama ila tupingnara- lugtuaK Queequeq sule tåssa naterme igpagssartut igsiåsancårpoK. tauvale seKernup Kingornerisa sujugdlit iga- låtigut Kingorfigigånilo taimaitdluni- me aulagsangniamissålerpoK nisunilo avatinilume tamarmik ånernålugtui- nautitdlugit nikugtilerdlune. kinå nuå- nårpalugpoK tungivnutdlo aggilerame KungujulaortuånguarpoK. tikikaminga Kaune Kauvnut tugtitdlugulo Kungu- jugpoK OKardlunilo måna Kinunine (Mamadanime) tåssa KångiutoK. sordlo sujusingnerussukut oKarér- nikussunga inuit kikutdlunit ugperi- ssarsiornerånut akuliukusungilanga — tåssa inuit tamåko Kanordlunit itumik ugperfigissaKaraluarångata inoKati- mingnut toKutsiniaratigdlo ajuatdlag- titiniångikångata. inugdle ugperissar- siornermine ingassagtajårissungorå- ngat — tåssa ugperniarpatdlålerdlune inugtaminut agdlåt erKigsissutigssau- jungnaerångat uvanga isumaga ma- ligdlugo pissariaKalersarpoK inuk tai- måitoK ingmikortisavdlugo OKaloKati- gisavdlugulo ilorraup tungånut såti- niardlugo. månalo taimatordluinaK iliorpunga Queequeqip tungånut. „Queequeq", oKarfigåra, „mana inarniarit tusåriå- ngalo KanoK oKausigssaKartunga". — tauvalo OKalugfigilerpara navsuiaut- dlugulo sujugdlermik ugperutsit åssi- gingitsut inungnilo kinguarsimaneru- ssune atorneKartut Kanordlo ilivdlu- tik pilersimanerat OKalugtuaralugo, siaruarsimåssusiat kisalo uvdluvtine ugperutsit KanoK ilivdlutik pilersima- nerat tikitdlugo. tamåkulo OKalugtua- rigavkit Queequeq sapingisavnik er- sserKigsumik påsitiniarpara ugperi- ssarsiornerme ilerKulersutit sordlo tamåko Ramadanit avdlarpagssuitdlo iiuaKutåussuseKångitsut, perKingnara- tik, tarnimut iluaKutåussuseKaratik — tåssa avdlatut oKautigalugit inuit per- Kingnigssamik påsingnigneranut aker- dliussut åmalo silatussutsip piuma- ssainut tamanut tungåssuteKaratik. kisalo OKarfigåra Queequeq ima a- ngutitsialautigingmat silatutigalunilo ajoraluarnerardlugo taima soKutåu- ngitsigissumik tivsinåinangajagtumig- dlo pissusilersorsinaungmat. taimatut- dlo erssersiniarpara isinginiarnerup time nungusartarå taimatutdlo aner- såp ineriartornigssaralua, taimåitu- migdlo erKarsautit nutåt isinginiarne- rup nalåne pilersimassut timip aner- såvdlo pissusigssaK erKornago suni- gausimanerånit åma ilaKartåsassut. tamånarpiarme pissutausimagunarpoK inuit ugperutsinik nutånik pilersitsi- ssartut amerdlanerit aKajarKumikut ajOKutigdlit inunerup åipånik takor- dluissarnermikut ima amikakutigi- ssarmata. avdlatut OKautigalugo, Queequeq, OKarpunga imaKa inga- ssangajagkaluartumik, tornårssi vik tåunalo pivdlugo isumat pilersitausi- måput æbleskive aipassoK nårdluti- galugo isumatdlersimårnerme, tåssalo isuma tamåna kinguårit ingerdlane- råne pitsångoriartorsimångilaK må- narpiaK pissutigalugo inuit tamatumi- nga isumaliuteKartartut isinginiartar- nermikut aKajarKumikut peridssusiat amigauteKartuartarmat. tauva Queequeq aperåra ardlåne sumilunit nåminik åniauteKarsima- nersoK, aperåralo sapingisavnik KanoK isumaKarnera paitsugagssau- jungnaerdlugo OKausertalerdlugo. tai- maisimångisåinardlune OKarpoK na- ngitdlunile atausiåinavigdlune nårdlu- kujungnikuvdlune. tåssagoK taimane angune KeKertame kungiussoK nerer- ssuartitsitdlarmat nåsserisimavoK. taimane nererssuarsimåput angune sorssungnerme ajugausimangmat a- kerKamik ilait 50-it toKusimavdlugit uvalikut nal. mardluk erKarileråt. a- kerKat toKutaussut tåuko tamarmik nerissagssiarineKarsimåput unugdlo i- maisinartOK nunguneKarsimavdlutik. taimanigoK agsut nårdluleraluarpoK. „taima OKaluseriungnaerniåkit", o- Karfigåra amilåmivdlungalo. „aso ni- pangiuniåkit". — OKalugtuarme tai- måitoK nalungilara, Queequeqilo OKa- lugtuaridngikaluarpatdlunit påsisi- nauvdlugo KanoK pissoKartarsimassoK. ilåne umiarssuarmioK KeKertane tåu- kunanisimassoK OKaloKatiginikuvara, OKalugluarålo nunane tåukunane iler- kussok nagguveKatigit sorssungner- mingne ajugaussortaussut ajorssarti- tamik tOKussortait nålagkamik igdlor- ssuata ungaluliugartåinut erKussoriar- dlugit ingnermut Kilugtardlugit neri- ssarait. taimatutaoK nerineKartugssat Kilug- tardlugit siarKåriardlugit igarssuarnut Kissussunut igssorarneKartarput igfia- lianik KåKortariarssuarnigdlo sinåku- sersordlugit avdlatutdlo pinersariar- dlugit nererssuariarKussutigineKartar- simåput, sordlume imaKa nerdlernik siatartutinakasitdlartut. kisiåne tåssa isumaKarpunga ugpe- rissarsiornerit pivdlugit Queequeqi- mut OKauserissaraluåka soKutigissor- ssungikai. sujugdlermik OKautsika pi- ngårteKissåkalo agsut akissutigssaile- Kissupai, kisalo åipagssånik OKautsi- ma Mi-é taimågdlåt påsigunarpai — nauk OKautsika sapingisamik mérar- palugtiniarsimagaluarivka. kisalo isu- maKånguatsiavigpoK ugperissap er- Kortup tungåtigut uvavnit ilisimassa- Karneruvdluardlune. OKalugfigititdlu- go malugisimavara nikagerpalugdlu- ngalo åmalo åipåtigut nåkigerpalug- dlunga Kiviartarånga, isumaKaruna- vigdlune inusugtOK una nakinårssung- nerardlugo taima ugperissap tungåti- gut ilisimaitsutigisinaungmat. (nangitagssait) 24

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.