Atuagagdliutit - 28.03.1968, Blaðsíða 21
umingmait nujuitsutit
angatdlatinik nåkutigdlineK
sukanganerulersineKarsimavoK
nalagauvfiup angatdlatinik nakutigdlissonarfiata angatdlatit
mardluk nalagauvfiup pigissai kukunikut angalaiKujungnaerai
KGH-p Kutdlersåta tugdlianit Mag-
nus Jensenimit imåitunik agdlagar-
sivugut: umingmait nujuitsut uma-
ssutigineKartarnerånik matuma su-
jornagut agdlautigissartagkat nangl-
ssutåtut OKalugtuarisinauvara uvdlut
mardlugsuit matuma sujornagut ili-
simatOK John Teal, Northern Agri-
cultural Researchime atorfilik, tike-
rårtigiga.
ilisimatup Tealip OKalugtuarå u-
mingmangnik nujuitsuteKarfingme u-
rr>assuteKameK nåmaginardluinartu-
wik ingerdlassoK, umingmaitdlo pigi-
neKartut amerdliartortuartut. uming-
mangnik kinguågssiortitsivik nutåK
Fort Chimop, Ungava Bayimitup, er-
Fra KGHs vicedirektør Magnus
Jensen har vi modtaget følgende:
I fortsættelse af (tidligere artikler
Vedrørende tamdrift af moskusokser
kan jeg fortælle, at jeg for et par dage
siden havde besøg af professor John
leal fra Northern Agricultural Re-
search.
Professor Teal meddelte, at arbejdet
Pa farmen udviklede sig absolut til-
fredsstillende, og at moskusokseflok-
ken stadig voksede. Et nyt opdræt-
P'ngscenter er etableret ved Fort
chimo nær Ugava Bay, som ligger om-
frent på højde med Grønlands syd-
Por fremtiden vil statskassen refun-
dere 30 pct. af landskassens udgifter
fri socialvæsenet. Ordningen afløser
den hidtidige, hvor der har været for-
skellige refusionssatser for de enkelte
socialområder.
Udgiften til børneforsorg vil staten
°g stadig refundere med 100 pct.
Ændringen skal forelægges folketin-
Set i form af lovforslag. Økonomiud-
valget har netop tiltrådt, at statens til-
bud til socialvæsenet i Grønland øges,
samtidig med, at der sker en forenk-
lng af tilskudsberegningen.
Ændringen vil medføre en merud-
gift for staten på 3,8 millioner kroner
' næste finansår udover den stigning,
er en følge af den almindelige ud-
ygning af det grønlandske socialvæ-
sen.
KånltoK — Kalåtdllt-nunåta kujåmut
isuata kujaseitatigingajagå — pilersi-
neKarpoK, tåssanisaordlo pissutsit nå-
maginartutut ineriartusagunarput.
ilisimatup Tealip nutåmik OKalug-
tuarå umingmangnik nåkutigdliner-
me skotlandimiut Kingmé savanik
pårssissut atortagalt KingmerineKar-
tut. Kingmit umingmangnit ersigine-
Karsimångitdlat. tamåna tupigineKar-
sinaugaluarpoK, umingmait umassu-
nut amarKunut åssingussunut aker-
Kersimassarmata.
ilisimatup Tealip åsseK nagsatarå,
ikiortaisa ilåta umingmårKamik sa-
påtit akunerinik arfinilingnik utor-
Kåussusilingmik tigumiartup åssinga.
spids, og også her synes forholdene at
udvikle sig tilfredsstillende.
Som noget nyt nævnede professor
Teal, at bevogtningen af moskusflok-
ken blev assisteret af skotske hyrde-
hunde, der har vist sig at komme godt
ud af det med moskusokserne, hvilken
man nok kan undre sig noget over, da
moskusokser jo normalt ikke er ven-
ligt indstillede overfor ulvelignende
dyr.
Professor Teal medbragte et billede
(af en af sine medhjælpere med en 6
ugers gammel moskuskalv.
(Foto, åssil.: Jimmy Bedf ord).
Den grønlandske landskasses udgif-
ter til socialvæsenet var i 1967 31 mil-
lioner, hvoraf staten refunderede 8,6
millioner kroner. I næste finansår er
landskassens sociale udgifter beregnet
til godt 41 millioner kroner, hvoraf
statens tilskud efter de nye regler bli-
ver ca. 15 millioner kroner.
To murers vende
søger efter 18 måneder som ud-
sendt, lokalt arbejde i en af kyst-
byerne, omkring henholdsvis 15.
maj og 1. juli
Billet mrkt.: 71 til „Grønlands-
posten", Godthåb.
angatdlatit Kalåtdlit-nunåta imar-
taine angalaortut pivdlugit piumassa-
rineKartut nalagauvfiup angatdlatinik
nåkutigdlissoKarfiata sukanganeruler-
sisimavai, taimailiornigssaK sujumut
kalerriutigerKårnago atulersisimav-
dlugo. nåmaginarumanérusimavoK a-
ngatdlatit pingitsoratik umiatsialior-
lingne misigssorneKarnigssanik piu-
massarineKartut sumiginarneKartar-
nerat, N ungmilo politimestere nalu-
naerasuarfigalugo angatdlatit tatdli-
mat angalarKunérusimåput. angatdla-
tinik nåkutigdlivfeKarfik sujugdler-
merdlune angatdlatinik Kalåtdlit-
nunanitunik angalarKussiungnaerpoK,
aulajangersagkatdle malingneKångig-
pata kingorna taimailiortOKarKigtå-
saoK. angatdlatit sitdlimaserneKartar-
put klassifikationsselskabenik taine-
Kartartut avKusårdlugit. angatdlatit
sitdlimaserneKartugssat akugtungitsu-
mik misigssorneKartariaKarput, ukiut-
dlo sisamat Kångiunere tamaisa nåla-
gauvfiup angatdlatinik nåkutigdlisso-
Karfianérsumt misigssorneKartåsåput.
angatdlat misigssomeKångikångat —
angatdlatit sunere najorKUtaralugit
KanoK akugtutigissumik misigssome-
Kartarnigssat aulajangemeKartarame
— sitdlimasissarfingmit nålagauvfiup
angatdlatinik nåkutigdlivfeKarfia na-
lunaerfigineKartarpoK angatdlatip Ka-
noK atorsinautigineranik nalunaerut
tåkutingitsortOK. tamatuma kingune-
rissarpå angatdlatip angalasinaunera-
nut akuerssissutip atorungnaersine-
Kartarnera.
ungalarKussiungnaernerit
måna Nungme pisimassume tatdli-
maussut ilåine mardlungne Kunguju-
tigssauvoK nålagauvfiup angatdlataisa
mardluk, tåssa KGH-p pigissaisa
„Jens Mikkel“-ip åma „Kaskelot“-ip,
unigtitaugaluarnerat. tåukule tamar-
mik unigtiniagaunerat paitsornermik
pissuteKarpoK.
KGH-p angatdlatinik nåkutigdli-
ssoKarfianitut angatdlatit unigtine-
Karnigssanik tusardlutigdlo eminavik
Kanon iliuseKarsimåput, „Jens Mik-
kel“-ilo pivdlugo ugpernarsautigssa-
KarsimavoK angatdlat novemberip ar-
fineK-pingajuåne umiatsialiorfingme
misigssorneKarsimassoK, sitdlimasi-
ssarfigdle tamatuminga nalunaerfigi-
neKarsimångilaK. angalaorKussauj ung-
naeraluarnera tamatuma kingorna
erninavik atorungnaersineKarpoK. a-
ngalarKussaujungnaertup åipå „Ka-
skelot" angalarKussaujungnaersima-
vok maskinåta misigssomeKarsimå-
nginera pissutigalugo. tåussumale a-
ngalarKussaujungnaernera suniuteKå-
ngilaK. „Kaskelot" ukiunerane unf-
ngatitauvoK tunineKartugssauvdlunilo.
angalaorKussau jungnaertut av-
dlat pingasut kalåtdlit nangminer-
ssortut pingasut aulisariutigait. ilåt
atauseK pivdlugo isumanartoKar-
poK umiatsialiorfingme misigssor-
neKarérsimagaluartoK, sitdlimasi-
ssarfigdle tamatuminga ilisimati-
neKarsimdngitsoK. avdla ajutora-
luarsimavox, angatdlatdlo ajutor-
nerme kingorna misigssorneKarsi-
matinane angalaorKussaungilaic.
pingaj uat pivdlugo ingmikut nav-
suiautigssaKartoKångilaK, oKautigine-
Kåinardlune angatdlat misigssorneKar-
figssamigut misigssomeKarsimångit-
SOK.
maligtarissagssat
malingneKåsassut
nålagauvfiup angatdlatinik nåkutig-
dlivfeKarfiane pissortamut kingorår-
taussoK Arne Raff nalunaerpoK angat-
dlatit Kalåtdlit-nunanltut pivdlugit
500 MOTORCYKLER
OG SCOOTERE
nyere og ældre, bortsælges til spot-
priser. Priser fra 350 kr. Skriv ef-
ter lagerliste.
Autohuset
GI. Kongevej 76 . København V.
EM. Z. SVITZER
Trælastforretning
Vallensbækvej 67—69, Glostrup
Skibsegetræ, fyrretræ, lærk,
bøg m. m.
orpit mångertut umiarssualiorner-
me atugagssat, kanungnerit,
kanungniussat, Kissugssiagssat,
avdlatdlo
piumassarineKartut sukanganerulersi-
neKarsimassut. isumaKartOKarpoK ma-
ligtarissagssat Kalåtdlit-nunåne ima-
Ka ilane soKutigineKångipatdlårtarsi-
massut. taimailiortuåinarnerdle ajor-
narsivoK.
maligtarissagssat malingneKarnig-
ssåt nålagauvfiup angatdlatinik nå-
kutigdlivfeKarfiata piumassarå, angat-
dlatinigdlo misigssuissartut mardluk
ukiup Kåumataine arfineK-pingasune
— Kulingiluane Kalåtdlit-nunånitine-
Kartartut saniatigut suleKataussartug-
ssat ardlagdlit Kalåtdlit-nunåliartine-
Kartalernigssåt anguniameKarpoK.
angatdlatit misigssorneKartarnerine
månamut uvdlut 14-it tikitdlugit u-
tarKissoKarsinaussarpoK. angatdlåmik
Kalåtdlit-nunåta minister euarfianit
nalunaerutigineKarKåmerpoK 1968-
imit 1972-imut sanaortugagssat piv-
dlugit pilerssårusiat atautsimissutigi-
neKarnigssåt Nungme landsrådip a-
tautsimitarfiane pisassok, atautsimi-
tamerit aprilip 29-åne autdlarnerne-
Kåsavdlutik.
sanaortugagssat pivdlugit pilersså-
rusiat departementschef Erik Hessel-
bjergimit sarKumiuneKåsåput. tåussu-
ma Nungmut ingerdlaKatigisavai
GTO-me Kutdlersaussup tugdlia H.
Ølgaard, Grønlandsrådip agdlagteKar-
fiane pissortamut kingorårtaussoK
Viggo Svendsen, igdluliortiternermik
nåkutigdlissoK O. Himmelstrup ag-
dlagtilo Arne Kristiansen, Kalåtdlit-
nunåta ministereKarfianérsut.
landsrådip forretningsudvalgianut
ilaussortat atautsimitarneme peaa-
tåusåput, nålagauvfingmitdlo sivni-
ssutut landshøvdinge sulivfeKarfitdlo
åssigingitsut Kutdlersait, Nungmitut.
sanaortugagssat pivdlugit pilersså-
rusianut migssingersersusiaK Nung-
me OKatdlisigineKarérpat junime
Grønlandsrådime ilaussortanut sancu-
miuneKåsaoK, tamatumalo kingorna
landsrådimut ilaussortanut landsrådip
ilencussumik atautsimlnerane augusti-
misigssuissugssaK sordlo Sisimiunikå-
ngat angatdlatdlo K’aKortume amutsi-
vingmut amunenarångat angatdlåmik
misigssuissugssap K’aKortumut inger-
dlaortamera sivisunårsinaussarpoK.
sitdlimasissarfit Kalåtdlit-nunåne
sulissoKalernigssartik ama pilerssåru-
tigåt. sitdlimasissarfit suleKataisa nå-
lagauvfiup atorfiligtai suliagssåinik
OKilisåusinauvait, ukiut sisamåkutår-
dlugit misigssuissarnigssamik piuma-
ssarineKartut akornåne misigssuissar-
dlutik, nålagauvfiup angatdlatinik mi-
sigssuissarfianérsut ukiut sisamat Kå-
ngiunerisigut aitsåt misigssuissalersi-
nauvdlutik. tamåna pivdlugo uvdlune
måkunane isumaKatigingniartoKarpoK.
angatdlatit inugtaKartitaunere piv-
dlugit maligtarissagssat åma maling-
neKartugssåuput, maligtarissagssatdlo
malingneKångitsut påsinenarångat
aitsåt Kanon UiuseKartoKarsinauvoK.
me pissugssame. migssingersersut
landsrådimit OKatdlisigineKarérpat
aitsåt ministerimit aulajangivfigine-
KåsaoK.
erKarsautigineKaraluarpoK sanaor-
tugagssat pivdlugit pilerssårusiaK
kommunalbestyrelsinut ilaussortat i-
lagalugit OKatdlisigineKarérpat aitsåt
Nungme atautsiminerme erKartorne-
KåsassoK. nutånigdle nålagkersuissor-
tårnera pissutigalugo pilerssårusiat
suliarineKarnerat kinguartormat tai-
mailiornigssaK akornuserneKarpoK.
taimåitoK Nungme atautsiminigssaK
pitinago kommunalbestyrelsit sapi-
ngisamik amerdlasut OKaloKatiginiar-
neKarput.
sordlo agdlagteKarfingme pissortaK
Viggo Svendsen GTO-milo sulissut
ilåt aprilip 19-åne Ausiangnukåsåput
K’eKertarssup tunuane kommunalbe-
styrelsinut ilaussortat OKaloKatigiar-
tordlugit. åma departementschef Erik
Hesselbjerg, GTO-p pissortåta tugdlia
H. Ølgaard åma fuldmægtig Anker
Knudsen Sisimiumsåput aprilip 23-
ånit 26-ånut Manitsumisavdlutigdlo
26-ånit 29-ånut.
porskip kingorna landshøvdinge
landshøvdingeKarfingmilo teknikimut
tungassutigut sujunersuissartOK, inge-
niør H. Meyer, Kujatåliåsåput Påmiu-
ne, Narssame, K’aKortume Nanorta-
lingmilo kommunalbestyrelsinut ilau-
ssortanik OKaloKateKariartordlutik.
HOLBÆK SKIBS- & BÅDEBYGGERI
HOLBÆK
umiarssualiorfik umiatsialiorfigdlo
Skonnert til salg
Motorskonnerten „Fylla", der er bygget i 1922, og som laster cirka 175
tons, udbydes til salg, som den henligger i Egedesminde med motor (180/
200 HK ALPHA-diesel årg. 1948), spilanlæg, ekkolod m. v., men uden ra-
dioanlæg.
Betingelser: Kontant betaling ab Egedesminde og „as is-where is“. Tilbud
bedes inden 4/5 1968 fremsendt til Den kongelige grønlandske Handel,
Handelsinspektoratet, Godthåb.
Det bemærkes, at Handelen ikke er forpligtet til at antage nogen af de
eventuelle indkomne tilbud.
umiarssuåraK tuniniagaK
umiarssuåraK motorilik „Fylla" 1922-me sanåK 175 tonsinik usislnau-
ssok tuniniarneKarpoK Ausiangnineratut ititdlugo motoria (ALPHA-
diesel 180/200 HK-lik 1948-mérsoK), sipilé, ekkolodia il. ilångutdlugit
radiuale ilautlnago.
piumassarineKartut: akia tamåt atautsikut Ausiangninerane akilerne-
KåsaoK — angatdlatip måna pissusiatut sumineratutdlo ititdlugo. pisia-
ringnigkumavdlune nalunaerutit kingusingnerpåmik 4.5.1968 tikitinago
unga nagsiuneKåsåput: Den kongelige grønlandske Handel, Handelsin-
spektoratet, Godthåb.
oKautigineKåsaoK pisiaringnigkumanermik nalunaerutit akueringitsor-
nigssånut Handele pissugssautitoK.
DEN KONGELIGE GRØNLANDSKE HANDEL
Handelsinspektoratet".
Tamdrift af moskusokser
Forenklet refusionsordning
for Grønland
1968-imit 72-imut sanågssanut
pilerssårutit OKatdlisåusassut
pilerssårutit departementschef Erik Hesselbjergimit sarKumiu-
nenåsassut — landsrådip forretningsudvalgianut ilaussortat,
landshøvdinge nunavtinilo sulivfeuarfit åssigingitsut Kutdler-
sait, Nungmitut atautsiméKatåusassut
21