Atuagagdliutit - 24.12.1969, Blaðsíða 7
pat kingusinfisaugut. kisalo per-
Kusersiorpalugtumik issikoKarpu-
tit, iklngut — perKUsersiortuvig-
tut!“
„måna amarnunik sarKumisso-
KångilaK, herr, nålagauvfiup aut-
dlartitå! ersisångilatit," ingerdla-
titsissoK taima OKariarmat ator-
filik ånilårsimarpalugdlune Kini-
lerpoK.
„amarKut ersigingilåka, ikingut,
kisiåne isse ersigåra. nuagdlunga
nalalernigssavnut pivfigssaKångi-
langa.“
tauvalo nipangerdlutik inger-
dlarKitsiarput.
„sunauvfauna atorfit nåpertor-
dlugo angalassutit? kinauna ta-
matumuna erKorneKartugssaK?“
Ondra ilungersordlune taima a-
perivoK ilaussunilo Kiviardlugo.
nålagauvfiup sivnissua nangåt-
siaratdlarpoK, imale akivoK: „su-
name pivdlugo ilisimåsångiliuk?
taissarpåt Stanoycho, angut miki-
ssok siligtumik Kungasilik!"
„ilisarisimavara. igfiagssautailo
arsåringnissutiginiarpatit? angu-
tauvoK pitsoK, herr, nålagauvfiup
sivnissua. tamatumuna aniguisi-
niaratdlauk. nalungilåme jutdlia-
rarniartoK."
„pitsoK, imaKame, kisiåne Diå-
vuluvigssuaK!“ nålagauvfiup siv-
nissua nipangerKigpoK. tårsiler-
poK. hestit majuarneK sapinga-
jagpoK igdlOKarfinguamut Kag-
tornup atåtungånitumut. Ondrap
tuaverssarungnaerpai nipiminik
iperåutamigdlunit. OKalugkung-
naerpoK, erinarssorungnaerdlune
erKarsauteKaKalunilo igsiåinaler-
dlune.
Kagtornup Kåva angoriardlugo
åmukalersutdlo tårsissupai, kisi-
åne igdloKarfinguaK sule takug-
sséungilaK. nuna marugdlulik
Karssutdlugo nigdlertumik anor-
dlerpoK. nuiardlugssuit KåKat
tunuinut tarritarput, Kilagdlo nig-
dlerpasigsoK atdlaleriartorpoK ta-
manutdlo agdlissutut itdlune. tau-
valo uvdlorissat uisorilavdlutik
tåkussulerput. silåinaK malung-
nartumik nigdlernerulerpoK. he-
stit arritsumik nangåssumigdlo
avdloralerput.
„iperartordlugit ingerdlatiniå-
kit! tuaviulårniaritse, umassupa-
juit! Kiussugssångorpugut!" nåla-
gauvfiup sivnissua kamagsima-
ssok nivdliavoK.
Ondrap pissugssåussutse malig-
dlugo nivdlerfigai issigineKarni-
nilo pinardlugo iperariardlune, ki-
siåne hestit pisorussåginarput
nangåvdlutigdlo, sordlo tusaga-
Karsimångitsut.
Ondrap Stanoycho nagdling-
nartoK erKarsautigå, tåussumame
igfiagssagssautai nålagauvfiup
sivnersåta arsåringnissutiginiar-
magit piårnerpåmik aicago uvdlå-
kut — jutdliancap uvdlåvane.
„ivdlit-una ajutornermut tå-
ssunga ingerdlåkingma, Ondra,"
Stanoycho taima OKarumavoK, na-
vérsinigssanilo nåmagsigunigit
Ondra Kinuviginiarpå inoKutine i-
lagalugit nerrivingmut ingerKuv-
dlugo tauvalo Kissaserdlune. tå-
ssame pingitsorane KianiarpoK.
Ondrap nalungilå Stanoycho kiv-
dligtiassorujugssuarmik flmate-
KartOK.
angut nagdlingnartoK ikiortari-
aKarpå Kanordlunit iliordlune o-
Karfigalugulo igfiagssautine pér-
Kuvdlugit unuavdlo ingerdlanera-
ne karriuteKarfine sanerKuvdlu-
go, taimåingigpat ukiume tug-
dlerme pingitsorane kågtugssåu-
sangmat. téssame periusigssamik
navssårtariaKarpoK!
ernamingne takusinaussatuaråt
marugdluk — kinertoK ivssusor-
dlo. avKUsinerme erKaminit ma-
rugdlussumit avdlaunerussuteKå-
ngilaK.
Ondrap kaussarfine kauvai he-
stitdlo unigtitdlugit.
„isumaKarpunga tåmångersså-
lerdluta, herr, nålagauvfiup siv-
nissua," inusugtoK OKarpoK tår-
tuinarmutdlo issigalune.
nålagauvfiup sivnissuata Ki-
mugsiussissup kinå påsiniardlugo
nåkupå, tåussumale kinå nuånår-
palugkungnaersimavoK.
„inusugtoK, uiniarit, taimåi-
ngigpat kingunerissagssai akiniå-
ngilåka. imaKa pitsaunerusaoK
Kimerdlutit kissagsaruvkit!"
Ondrap kaussarfine Kasukarte-
riardlugit iperariarpoK suaordlu-
nilo:
„tigumivdluarniaruk. herr. nå-
lagauvfiup sivnissua". sujornåne
ungasigsune igdloKarfingup Kut-
dlé takugssaulerput, ungasigsu-
milo Kingmerpaluk tusarssauvoK,
talerpiatungåne meterinik ikigtu-
nguanik ungasissuseKardlune ta-
kugssauvoK taserarujugssuaK nig-
dlertumik kugtaKéngitsumik i-
martalik. Kamutit tåssunga sa-
nguput.
„sunauna?" nålagauvfiup sivni-
ssua aperivoK.
„masarsuk, hr. nålagauvfiup
sivnissua. Kercatigut avKuteKar-
poK. ersisångilatit — itisungilaK
— taimågdlåt sukut tamauna iter-
ssartaKardlune. ikutorfigineK a-
jorpåka. Heja, KåKå, nålagkåka!
tigumivdluarniaruk, hr. nålagauv-
fiup autdlartitå!"
hestit imermut nigdlertumut
uvdlorissat tavdligsimassånut a-
valagput. marugdlungmut aKitsu-
mut maussarnitik itinerujartortit-
dlugit hestit mianerssornerujar-
tuinardlutik ingerdlalerput.
„sianitsutit uningniarit!" nåla-
gauvfiup sivnissua ersissorujug-
ssuångordlune suaorpoK Kåtiguni-
lo ativdluartiterdlugo. „imaKauna
ipitiniarniaringma. takusinåungi-
liuk Kamutit imalersut. uningni-
arit! uningniarit!"
Ondra unigpoK. Kamutit mag-
guput marsarsuvdlo KerKane uni-
ngåinalerdlutik, tåraluaKissoK
masarsup sinå erssiarKalårpoK.
„Heja! Kå autdlarniaritse!" On-
drap hestiutine nivdliavfigai. inu-
sugtutut nipåringnera unuap ni-
påinerane akisuavoK. Kérdlutut
nujuartat tupagdlutik erKånit ti-
ngiput tårtuinarmutdlo erssigung-
naerdlutik.
„imaKa nalorårusiligtut iliorta-
riaKalisaugut anitdlagdlutalo,"
Ondra erKarsarpalugdlune OKar-
poK, „taimåingigpat — —“
„sianitsorssuaK-å! många ani-
guinigssavtinut utarKit! timingne
saunitit tamavisa navdlusavåka.
månime teriarssuartut ipissug-
ssångorpugut! umåpalåK!“
„ipinaviångilagut, hr. nålagauv-
fiup sivnissua, ipinaviångilagut.
ersisångilatit. taima tårtigititdlu-
go kinaugaluartordlunit tåmarsi-
nauvoK. erKigserKigsåginarit,"
Ondra taima OKarpoK anutdlo mi-
sigssulerdlugit. tauvalo anut ilait
sukagtardlugitdlo Kasutalerpai o-
Kausipilugtorujugssuvdlune. kisa-
me igsiavingminut pivoK ipera-
riardlunilo suaordlune: „Heja, i-
livse, KåKå!"
hestit sångiput ingerdlarusså-
lerdlutigdlo. tåssångåinaK åipå
pitussaerpoK masarsukutdlo nalu-
lerdlune. åipå Kamutit kigdlingå-
ne uningåinalerpoK.
„halløj, nukagpiaK, sussutit-u-
na?“ nålagauvfiup sivnissua niv-
dliavoic.
„unigit! Dorcha, Dorcha!" heste
pitussaersimassoK Ondrap suaor-
tarpå manigulerdlugulo uterKuni-
ardlugo.
kisiåne imermit erKaminitumit
ånilårtitaugame heste kaujatdlag-
poK nalorårdlunilo masarsup si-
nånut ingerdlaniaussårdlune, er-
ninardlo erssigungnaerpoK.
nålagauvfiup sivnissua kamag-
torujugssuvdlune Kamutine nikui-
poK sukutsé tamarmik ånilårsi-
marpasigdlutik.
taimaisiniariartOK Ondra hestip
éipånut pigsipatdlagpoK hestilo
erssigungnaertOK maligdlugo su-
aortalerdlune: „Dorcha, Dorcha
utarKilårit, uterniarit, Dorcha,
Dorcha!"
„sumungnésavit? unigit, suni-
arpit, sianitsutit? inupalåK niaKU-
lårtoK! naussorigsaissupalåK per-
dlorKunartoK. pissagssat pisa vat!"
kisiåne tårtuinarmit igdlarpa-
luk akissutisiatuarå.
„sianitsorssuaK-å, sunauvfauna
måne kisima Kimåniaringma
toKorKuvdlunga! nerssutit nuju-
I
■
I
I
I
I
I
'Tcmfr
Toms Yankie Bar
giver energi og godt humor
Torns Yankie Bar nukingnik nuånårnermigdlo tunississarpoK
- i nemme poser
-12 forskellige slags
sukuarKat Helvetiamit pissut pitsau-
nerpåuput
— pdgssiarigsut
— åssigTngitsut 12
artat aligtorniåsangmånga! tai-
maisioKinak, inusugtoK-å; Kinu-
vigåvkit: taimaisioKinak!" nåla-
gauvfiup sivnissua nipine sajug-
titdlugo nåkissålerpoK.
„erseKinak," Ondra OKarpat-
dlagpoK, „erseKinak, nålagauv-
fiup sivnissua. måne masarsung-
me nujuartanik nerssuteKångilaK.
OKorsardluarniarit nuvfasinginié-
sagavit. aKago uvdlåkut Kåuma-
lernerane uterKisaunga. Kamutit
iluåne ivigarssuaKarpoK, natdla-
vigssiorsinauvutit. unuinerit piv-
dlugo ajungisårdlunga akilisiså-
ngilavkit!"
„sagdloKitartarnanga, nukagpi-
aK. Kimånanga," nålagauvfiup
sivnissua KinuvoK. „uterniarit!
många pérsiniånga!"
„tårpatdlåKaoK, hr. nålagauv-
fiup sivnissua. tårtorujugssuvoK.
agssagalunit takuneK saperpara.
hestiutigalo KimåsimavoK. KanoK
iliordlunga ikiorsinauvagit? ajor-
nardluinarpoK!"
nipe KingasårpalugtoK tårtui-
narme åungariartortoK nålagauv-
fiup sivnissuata tusåvå. kisime
unuinigssane agsut ånilårutigalu-
go tamåne marugdlupalårssuar-
me nimårdlune KinulerpoK:
„Ondra, uterniarit! ilungersor-
dlunga Kinuvigåvkit! ikiusagung-
ma akilerdluåsavavkit! ikiordlu-
nga många anigusiniånga, tai-
måingigpat toKusaunga! nuliaKar-
punga KitornaKardlungalo. anger-
dlarsimavdlutik utancivånga. jut-
dliararporme! umateKångilatit?"
Kugsalanermit nipangeriatår-
poK. nålaorpoK, kisiåne akineKå-
ngilaK. tauva ilungersortorujug-
ssuångorpoK tårtuinarssuarmut-
dlo suaortardlune: „halløj, nu-
kagpiaK! sianitsutit! nerssutipa-
låK, umassupalåK! uterniarit! ma-
na ikiordlunga aniguisiniånga!
nåkingnigit! mérKåka pivdlugit!
jutdliararpoK! naussorigsaissupa-
låK! inuarssuk!"
Kamutine aKugdlåginarpoK, Kå-
tigune ativdluartiterpå mérångu-
atutdlo Kissaserdlune.
unuamile nipaeKissume akine-
KångitsorpoK.
Tør De holde kalkun?
Ja, i en Atlas fryser!
Det er nemt at holde fjerkræ i en
Atlas fryser, her holder det sig nem-
lig næsten evig ungt og mørt. Lyn-
indfrysning bevarer al saft og kraft
i maden. Atlas Freezer SS5 har der-
for fryseslanger direkte under hyl-
derne og lynindfrysning på under
* 25°. Signallampe sikrer rigtig
temperatur under alle forhold. Hyl-
degitre giver fuld udnyttelse af
pladsen og letter ind- og udtagning.
Masser af plads i døren. Vælg Atlas
Freezer 225 i elegant design og
driftsikker teknik.
pigiuartarpait. taimåitumik Atlas
Freezer 225 ilisivit atåne suvdlu-
lingnik KerititsissutiligauvoK iceri-
titsissardlunilo 25° -t sivnerdlugit
ississusiligkame. Kutdliup kalerri-
sårutip sukutdlunit erKortumik
nigdlissuseKarnigsså isumangnai-
garå. ilisivit inigssamik atuivdluar-
narput toricortuinigssardlo imalu-
nit tigårainigssak ajornångineruler-
sitdlugit. matuane inigssaicardluar-
poK. Atlas Freezer 225 iluserigsoK
nikagissagssåungitsumigdlo tek-
nikilik kineruk!
kalkuniutekarusugpit ?
&p, aerititsivingme ATLASimel
kerititsivingme Atlasime tingmi
ssanik torkortakarnigssak ajornå
ngekaok, tåssanime pisokalingisåi-
nangajagput akituartardlutigdlo.
pilertortumik keritinekarnermikut
ivsitik nerissagssiarinekarnerming-
nilo mamåssutsitik tamåkerdlugit
ATLAS
-gør køkkenet bedre
Atlas-igavfingmik pitsaunerulersit-
sissoK
7