Tíminn - 30.07.1978, Qupperneq 28

Tíminn - 30.07.1978, Qupperneq 28
28 Sunnudagur 30, jiill 1978 Anthon Mohr: Árni og Berit PERÐALOK barnatíminn Ævintýraför um Kyrrahafið og Suður-Ameríku þau undruðust hand- bragðið. Og ekki minnk- aði undrun þeirra, er Wilson sagði þeim, að allt væri þetta unnið með steinaldartækjum, þvi að Inkarnir hefðu hvorki þekkt jám né eir. Verkfærin voru úr eins- konar tinnusteini, sem Inkarnir höfðu kafað eftir niður á sjávarbotn og gert sér úr honum verkfæri. „Hvilik vinna! Hvilik þolgæði!” hugs- aði Berit. Einkennilegust af öllu voru þó „slönguholin” i musterisveggina. í þessum smugum ólu prestarnir slöngur, sem voru þó frjálsar að skriða út og afla sér fæðu. Allir prestarnir voru æfðir i slöngueldi og með ferð þeirra. Á efstu hæðinni i borginni hafði staðið musteri sólarinnar. Sólarklukkan, sem taldi timann fyrir hinar trúarlegu hátiðir var ennþá óskemmd og hinn merkilegasti fomgripur. Borgin Machu Picchu hefur verið reist á þeim stað, sem mjög erfitt er til uppgöngu, en þó hafa Inkarnir viggirt borgina með háum múrveggjum og djúpum gryfjum. Veikastar voru frá náttúrunnar hendi vig- girðingarnar að sunnan, þar sem þeir leiddu vatnið inn til borgarinn- ar, en þar höfðu þeir þvi haft múrveggina ennþá hærri og bvkkari. Viða hafði frumskógurinn smeygt rótum sinum undir hina þykku múr- veggi og sprengt þá og hulið þá kjarrskógi, en svo mikið stóð þó af þessum merkilegu mannvirkjum forn- þjóðarinnar, að hægt var að sjá hvilikt hernaðarvirki borgin hafði verið. 7. Um kvöldið reistu þau tjöld i gömlum musterisrústum. Veggirnir stóðu enn að miklu leyti. Berit var i tjaldi með Lindu. Báðar voru þær dauðþreyttar eftir daginn og sofnuðu strax og þær lögðu höfuðið á kocklann. Berit svaf fast og draumlaust eins og hún var vön, en undir morguninn vakn- aði hún við það, að henni fannst einhver þungi á brjóstinu á sér. Þegar hún greip hendinni um brjóstið, þá snerti hún eitthvað kalt og hált, sem rann undan hend- inni. Jafnframt heyrði hún sérkennilegt hljóð, skröltkennt. Berit rak upp skerandi vein, sem vakti bæði Lindu og karlmennina i næsta tjaldi. Þeir komu hlaup- andi með vasaljósin tendruð og sáu um tveggja metra langa skellinöðru (skröltorm) skriðandi meðfram múrveggnum, leitandi að útgöngudyrum. Clay lyfti stafnum en varð of seinn. Slangan hafði fundið eitt opið, sem gömlu Inka-prestamir höfðu útbúið fyrir mörg- um öldum fyrir musteris-slöngumar. í sama bili var slangan horfin út i myrkrið. Allt hafði þetta skeð svo fljótt, að Berit hafði varla áttað sig á þvi, hve óttaslegin hún varð. Ósjálfrátt hafði hún rek- ið upp þetta skerandi óp. En nú fyrst náði hræðsl- an tökum á henni. Hún skalf eins og laufblað og gat varla stöðvað tára- flóðið, sem fyllti augun. Og enn hræddari varð hún, er Clay skýrði fyrir henni, hve ægilegri hættu hún hefði verið i. „Suður-Ameriku skellinaðran (Crotalus terrificus) er eitruðust af öllum eiturslöngum, sem þekkjast i heimin- um”, sagði dr. Clay. Bit slöngunnar er banvænt og ekkert móteitur þekkist við þvi”. Það var álit Clay, að þetta hræðilega öskur, sem Berit rak upp, hefði bjargað lifi hennar. Slangan hefði orðið hrædd við þetta skyndi- lega óþekkta hljóð. Enginn gat sofnað það sem eftir var nætur. í fyrstu skimu var lagt af stað niður af fjallinu. Litlu betra var að komast niður en upp, en þó voru þau heldur fljót- ari. Að lokum voru þau komin að bænum, þar sem múlasnarnir voru geymdir. Þá fannst öll- um það hvild að setjast á reiðskjótana. 8. I tíu daga héldu þau ferðinni áfram, fyrst niður með Uru- bamba-fljótinu, og svo niður með Ucayali-fljót- inu eftir að fljótin koma saman. Fyrstu dagana voru þau ýmist á múl- ösnum eða gangandi, en eftir að fljótið fór að dýpka og minna var um flúðir og fossa, þá ferðuðust þau niður fljótið á sérkennilegum bátum, sem nefnast „kanoar”. Indiánarnir smiða sjálfir þessa báta. Þeir eru oft um 9 metrar á lengd og gerðir úr trjá- stofni — oft stofn af ma- hogni-tré. Trjástofninn er holaður að innan. Þessir bátar eru þvi ein- faldir að gerð og mjög sterkir. Þeir eru lika ódýrir. Mest veltur á þvi að hafa i höndum þá hluti, sem Indiánar kunna að meta, þvi að venjulegir pen- ingar eru þeim litils virði. Þessir frum- skóga-Indiánar eru likir frummönnum að þvi leyti að meta einskis venjulega peninga, mót- aða mynt og seðla. Það eru allt aðrir hlutir, sem verðmætir eru i þeirra augum, svo sem litaðar glerperlur, speglar og allskonar ódýrt skraut. Fyrir nokkra spegla og eina lúku af perlum fékk Grainger einn af þeirra beztu fljótabátum. Venjulega eru sex ræðarar á slikum bátum og sá sjöundi stýrir. Um miðjan bátinn var reist sóltjald, og i skjóli þess sátu allir hvitu ferða- mennirnir. Ef þeir sváfu i bátnum, var steypt ut- an yfir tjaldið flugna- neti, sem náði alveg nið- ur að yfirborði vatnsins. Þessi ferð niður fljótið á eintrjáningsbátnum, var Árna mjög að skapi. Mest þótti honum gam- an, er þau lentu i straumkasti, þar sem farvegurinn var þröngur og báturinn flaug áfram. En þegar flug var á bátnum, botninn grýttur og lausir trjábútar á reki i vatninu, þá var vandi að stýra og varna þvi að bátnum hvolfdi eða rækist i árbakkana. Allt var þó bamaleik- ur á móti siglingunni niður straumsvelginn, sem nefndur er: Pœigo de Mainique. (þ.e. þrönga leiðin). Áin er þarna um 50 fet á breidd og veltur fram á milli lóðréttra hamraveggja. Á stöku stað er straum- kastið svo mikið, að það likist meira fossi en straumiðu. Siðustu dagana hafði rignt látlaust og var þvi fljótið vatnsmikið. Löngu áður en þau komu að þrengslunum heyrðu þau dyninn af vatns- flaumnum. Berit heyrði það, að margir af þeim, sem I bátnum voru kviðu ferð- inni niður þrengslin. Stýrimaðurinn fór sjálf- ur á land, er þau komu að þrengslunum, og gekk niður með fljótinu og athugaði straumfall- ið. Er hann kom aftur, sagði hann ekki neitt, en settist i sæti sitt og gaf ræðurunum merki. Er báturinn kom út á fljót- ið, hreif straumurinn hann og fleygði honum með ógn'arafli niður i gljúfrin. Ræðararnir lögðu árarnar inn, þvi að engin leið var að ná ára- taki. Allt valt á stýri- manninum, leikni hans og kjarki, er báturinn skautzt eins og ör niður fljótið. Dynurinn af straum- fallinu var svo gifurleg- ur að engin tök voru að tala saman, enda gat fólkið litið um slikt hugsað, þvi að allir áttu nóg með að halda sér i bátinn, svo að þeir köstuðust ekki útbyrðis. Berit fannst sem bátur- inn fleytti kerlingar ofan á straumbárunum og snerti ekki nema ein- staka bárufald. Hún bjóst við að báturinn myndi þá og þegar rek- ast á klettadranga i fljótinu eða brotna eins og sprek við hamra- veggina. Þrengslin voru varla nema tveir kilómetrar á lengd, en þau voru krókótt og hættuleg, og þess vegna fannst öllum þau löng og leið. Leikni stýrimanns var undra- verð. öruggt og rólega stýrði hann eintrján- ingsbátnum hjá klettum og klettanibbum, en ekki gat hann varið bátinn fyrir ágjöfum og var hann oft hálffullur af vatni, en stundum rann það út aftur. Stundum virtist sem bátnum væri að hvolfa, en alltaf tókst stýrimanninum að halda honum á réttum kili. Smátt og smátt dró úr straumkastinu, og er þau beygðu fyrir kletta- nef, sem skagaði út i fljótið, komu þau út i lygna og djúpa vik, og var ákveðið að leggjast þar fyrir festum um nóttina. Þéttur frum- skógúrinn lá alveg að vikinni. Bátnum var þannig fest, að grönnu tré var rennt niður I gegnum gat á stefninu og rekið með sleggju niður i árbakkann, rétt við landið. Gatið var svo rúmt að báturinn gat hækkað og lækkað, eftir þvi, hvort vatnið óx eða fjaraði og var þá engin hætta að bátnum hvolfdi. 9. í vikinni var vatnið svo kyrrt og tært, að Árni fékk ákaflega löng- un til að baða sig. Dag- urinn hafði verið heitur og erfiður og eftir slikan dag var unaðslegt að fara i bað. Hann hafði lokið við að klæða sig úr og ætlaði að fara að stinga sér i vatnið, þegar stýrimaðurinn komauga á hann, greip i handlegginn á honum og kippti honum inn i bát- inn. Hann hristi höfuðið, benti ofan i ána og æpti: „Piraya! Piraya!” Wilson hrökk við, er hann herði þetta og sagði: „Gættu þin, Árni! Gættu þin! Piraya er hættulegasti ránfiskur,

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.