Vikan


Vikan - 05.03.1987, Qupperneq 55

Vikan - 05.03.1987, Qupperneq 55
hafa frekari áhyggjur af neinu. Þér þurfið að sjálfsögðu að bera vitni við réttarrannsóknina en það tekur varla langan tíma. Hvað Orry varðar sýnist nrér að við verðunr að finna ein- hvern samastað fyrir hann." Hann sneri sér þvínæst að Fen og spurði: ..Er eitthvað sem þér vilduð spyrja um. hr. prófessor?" „Aðeins eitt atriði," sagði Fen vingjarnlega, „ef yður er það ekki á móti skapi. Hvað varð af skónum hans Foleys eftir að þér funduð líkið?" Bowen stífnaði allur og Fen. sem horfði fast í augu hans. fann þar staðfestingu á öllu því sem hann hafði grunað. „Skónum hans. herra minn?" svaraði Bow- en kuldalega. „Eruð þér að spauga?" „Nei." sagði Fen óhagganlegur. „Ég er ekki að spauga. hvað varð af skónum?" Eitt andartak barðist Bowen við að ná tök- unt á málflutningi sínum. Því næst sagði hann: „Líkið var allsnakið þegar það fannst, herra minn." Hann virtist vera búinn að ná stjórn á sér og brosti viðkunnanlega. „Lögreglu- þjónninn í Clapton, sem náði því á land. getur borið um það. Eftir viku í vatninu. flúðirnar og klettana. . ." „Það var einmitt það." sagði Fen en bros það sem hann sendi lögreglustjóranum var langt frá því að vera viðkunnanlegt. „Þá þarf ég aðeins að angra yður með einni spurningu, hr. lögreglustjóri. og það er aðeins smáat- riði..." Hann hallaði sér áfram i stólnum. „Hvað er það sem þér eruð að kúga út úr Foley. peningar eða líkamlegt samræði?" Best lögregluforingja finnst að sum atvik ættu að falla í gleymsku sem fyrst. Það sem gerðist síðdegis þennan mánudag er þar efst á blaði. Eitt það versta sem komið getur fyrir lögreglumann er að vera kallaður úr miðjum kaffitíma til að hlusta á konu ákæra löreglu- stjórann fyrir andstyggilegustu tegund af fjárkúgun. Mál af þessari tegund er ekki síst óþægilegt þar sem skyldur undirmannanna eru langt frá því að vera Ijósar. Það sem gerð- ist i þetta skipti var að Best og menn hans urðu sem lamaðir. Það var augljóst hverjum manni að neitun lögregluforingjans var langt frá því að vera sannfærandi en jafnvel þótt ákæran heföi hvílt á traustari grunni cn ásök- un konunnar hefðu hinir lögregluþjónarnir ekki treyst sér til að grípa til aðgerða gegn lögreglustjóranum. Á endanum gekk Bowen út og sagðist ætla að tala við lögfræðinginn sinn og hringja í innanríkisráðuneytið. Bowen hringdi aldrei hcldur róaðist og áður en hann yfirgaf lögreglustöðina reyndi hann að koma sér vel við Best. Þaö vclktist enginn í vafa um að hann var sekur. „Það eina sem mér datt í hug var að hringja sjálfur í innanrikisráðuneytið og þeir ætla að senda sérstakan rannsóknarfulltrúa á morgun þannig að ég ber ekki ábyrgð á þessu leng- ur.“ sagði Best við Fen þegar þeir sátu í skrifstofu lians um kvöldið. „Þér tókuð svo sannurlega áhættu. ekki satt. Ef frú Foley hefði ekki þorað að styðja yður hefðuð þér setið í súpunni." „Já, þetta er ein mesta áhætta sem ég hef tekið um dagana," sagði Fen og kinkaði kolli. „En ég hafði ekki áhyggjur af því að frú Foley myndi ekki styðja mig. Hún hefur greinilega sterka siðferðiskennd þannig að ég bjóst við að hún myndi leysa frá skjóðunni um leið og hún fengi tækifæri til þess. Nei. áhættan var sú að Bowen hefði hrein- lega ekki tekið eftir gögnunum sem sönnuðu sekt frú Foley eða að hann hefði tekið eftir þeirn en haldið kjafti af mannúðarástæðum eða hreppapólitík. Það gat svo sem einnig verið að þau væru elskendur og þess vegna héldi hann hlífiskildi yftr henni. Það sent mælti gegn fyrsta möguleikanum var að a) Bovven hafði verið i Thameslögreglunni. b) hann hafði verið í flotanum og c) hann hafði nýlega lesið kennslubækur í afbrotafræði. Hvað annan möguleikann varðaði þá höfðuð þér sjálfur lýst Bowen þannig fyrir mér að það væri harla ólíklegt að hann sleppti af- brotamanni af tilfinningaástæðum. Aðal- áhættan var sú að hann hefði verið ástmaður frú Foley áður en Foley drukknaði þannig að í raun væri hún að kúga hann." „Nei. það var langt í frá að kenningar min- ar væru skotheldar en það voru tölfræðilegar líkur á því að ég hefði rétt fyrir mér. En þetta eru varla nógu afgerandi sönnungargögn..." ...til að sakfella hann," greip Best franr í. „Nei. það er rétt hjá yður. í þessu máli stend- ur bara staðhæfing gegn staðhæfingu. Álykt- anir yðar hjálpa að vísu upp á." „Nei. þær eru ekki nógu afgerandi. Hann gæti afsakað sig með því að honum hefði yfir- sést þau gögn sem sönnuðu sekt frú Foley og það er ekki hægt að ákæra mann fyrir það. Yður sjálfum yfirsást þetta." „Ég get ekki einu sinni sagt að ég viti enn hvernig þér dróguð þessar ályktanir." sagði Best fúll. „Svona nú. herra minn. ekki stríða mér. leysið frá skjóðunni." Eins og til svars renndi Fen augunum yfir bækurnar á arinhillunni. Hann stóð upp. gekk þvert yfir herbergið og tók eina þeirra. „Hlustið á hvað Gross segir," sagði liann skipandi röddu um leið og hann fietti bók- inni. „Hérna er það. Hans Gross, Rannsóknir glæpamála. þriðja útgáfa, blaðsíða 435. neð- anmálsgrein: Það væri villandi að segja að eini fatnaður liks. sem ekki tapaðist auðveld- lega í straumvatni. væri skófatnaðurinn. Höfundur þessa rits hefur aldrei trúað því að skófatnaður týnist af likum við slíkar aðstæð- ur. Lík hrekjast oft ótrúlegar og ægilegar vegalengdir og í straumhörðum fjallavötnum byltast þau yfir fiúðir og fossa. þar af leiðir að oftar en ekki rifna útlimirnir af. Ef hins vegar fæturnir sitja fastir á sínum stað og lík- iö hefur haft meira en sandala á fótunum þá er engin hætta á að skófatnaðurinn tapist. Fóturinn bólgnar og leðrið herpist saman þannig að skófatnaðurinn þrengir illilega að iætinum." Fen setti bókina aftur upp á arinhilluna. „Það er þetta sem gerir út af við sögu frú Foley." sagði hann. „Samkvæmt sögn hennar var Éoley hrint út í ána meðan hann var að sparka í hana með neglda skó á fótunum. Þegar svo líkið fannst var það kviknakið eins og þér sögðuð sjálfur. Þar af leiðir að annað hvort þeirra lýgur. frú Foley eða Gross, og ég fyrir mína parta veit hvoru þeirra ég treysti betur. Ég held að þetta hafi gerst á þann hátt að Foley hafi ráðist á konu sina og barið hana og síðan farið heim í kotið og reimað af sér skóna. Frú Foley elti hann og rotaði með eldskörungi eða einhverju ámóta verk- færi eins og hann átti svo sannarlega skilið. Eftir það hefur hún dregið hann að árbakkan- um. kannski með hjálp fávitans. vegna þess að hún taldi hann látinn, og hent honum skó- lausum i ána þar sern hann svo drukknaði. Hún segir okkur það sjálfsagt þegar þar að kemur." Best var alvarlegur á svip: „Já. ég hefði svo sannarlega átt að muna eftir Gross og nú skil ég hvers vegna þú settir Bowen í samband við Thameslögregluna og fiotann. Þetta var einmitt eitt afþví sem hann hefði átt að vita." „Já. ég reiddi mig á það." sagði Fen. „og þegar ég sá angistina í augum hans en ekki hennar, þegar ég fór að tala um stígvélin. var ég viss um að ég hefði rétt fyrir mér og hann beitti hana kúgun. Ég var líka viss um að hann hafði veitt þessu eftirtekt unr leið og lík- ið fannst og sett upp gjald fyrir þögn sína og vernd. Það var fyrir hreina tilviljun að hann fékk málið til rannsóknar en þegar hann var kominn með það í hendur hafði hann af- bragðs góða aðstöðu. Ef einhver undirmanna hans færi að velta því fyrir sér hvað hefði orðið af skónum myndi sá hinn sami gera ráð fyrir að á því væri einhver haldgóð skýring sem lögreglustjórinn einn vissi af. Svo tnikið er víst að þeir hefðu hugsað sig um tvisvar áður en þeir hefðu látið uppi einhverjar grun- semdir. Og það var einmitt þess vegna sem ég greip inn i málið." Fen dæsti... Og hvernig stendur það nú?“ „Bowen verður að minnsta kosti að segja af sér." sagði Best. „Og líklega verður hún kærð fyrir manndráp. kannski rnorð." „Hún fær vægan dóm." sagði Fen af ör- yggi enda fór það svo... Og þegar henni verður sleppt ætla ég að gera allt sem í mínu valdi stendur til að aðstoða hana. .. Heyrið þér annars, Best. teljið þér að það geti verið að hún hefði kosið hinn kostinn. að halda sam- bandi við Bowen?" „Bágt á ég með að trúa því," sagði Best. „Þér heyrðuð hvernig hún ásakaði hann. Ekki sýndist nrér að hún hlakkaði mikið til kunningsskapar þeirra... Nei. herra minn, ég held þér getið verið rólegur hvað það varðar, það eru nefnilega sum örlög verri en dauðinn. Svo mikið er vist að ef ég væri kona og ætti að velja á milli Bowens og tveggja ára í Holloway þá er ekki nokkur vafi á því hvað ég myndi kjósa mér." 10. TBL VIKAN 55
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.