Heima er bezt - 01.11.1964, Blaðsíða 10

Heima er bezt - 01.11.1964, Blaðsíða 10
JOHANNES OLI SÆMUNDSSON: Látra-Sæmunaur seeir frá HERRA STÓRARTAÐUR Frá því segir í „Virkum dögum“ þeirra Sæmundar og Hagalíns (nýja útgáfan bls. 202—207), er Margrét, hákarlaskip úr Hrísey, rakst á ísjaka og sökk á Grímseyjarsundi vorið 1892, en skips- höfninni var bjargað. Sæmundur var þá „ungur skips- stjóri á gömlu skipi“, Skildi frá Akureyri. Var Skjöldur nærstaddur, er Margrét sökk og tókst Sæmundi og mönnum hans að bjarga skipshöfninni. Þótti þetta sæta miklum tíðindum. Gunnlaugur Jónsson frá Litla-Ár- skógi var mikils metinn og traustur skipsstjóri, þó að svona færi. Sæmundur var nýtekinn við formennsku á hákarlaskútu, og þótti ýmsum það spá góðu um frama hans á þeirri braut, að svona vel skildi heppnast með þessa björgun, sem áreiðaniega hefur verið bæði áhættu- söm og erfið. Jóhannes Davíðsson, bóndi og útgerðarmaður á Syðstabæ í Hrísey var Þingeyingur að ætterni. Hann kvæntist Margréti Guðmundsdóttur, Arnfinnssonar frá Moldhaugum, er hún var ekkja orðin eftir Jörund Jóns- son á Syðstabæ (Hákarla-Jörund). Sæmundur lýsti Jó- hannesi svo, að hann hefði verið „grannur vexti, ljós- hærður, með jarpt yfirskegg, snyrtilegt; glaðvær ná- ungi, skynsamur og skemmtilegur, skáldmæltur og svo- htið oflátungslegur, dálítið gefinn fyrir vín og nokkuð upp á kvenhöndina“. Jóhannes hafði að orðtaki „stór- artað“, „stórartaður“ (d. storartet = mikilfenglegt). Notaði hann þetta sem áherzlu og undrunarmerki, og víst nokkuð mikið. Út af þessu orðtaki var ort um hann eftirfarandi vísa (höfundur Jósteinn Jónsson í Kálf- skinni): Ferðast oft um flyðru-svið frekt af víni glaður; hefur á sér höfðingssnið, herra „Stórartaður“. Jóhannes tók sér mjög nærri afdrif Margrétar, þó að ekki væri hann stórorður við Gunnlaug skipstjóra, eftir því sem Virkir dagar greina frá. Ekki heyrði Sæmund- ur hann mæla fram vísu þá, sem hér fer á eftir, en hún er ort út af þessum atburði, sennilega sama daginn og Sæmundur skilaði Gunnlaugi og skipshöfninni af Mar- gréti upp í Hrísey: Nú er Alanga fallin frá, fæst ei auðnan lengur. — Þegar horft er öfugt á, út af striki gengur. Jóhannes Davíðsson hélt úti árabáti á haustvertíð og hafði umsvif töluverð í Hrísey, eins og sjálfsagt var á því merka heimili, Syðstabæ. Kona hans mun hafa ver- ið mjög virkur þátttakandi í búrekstri og útgerð stað- arins, svo sem hún hafði einnig verið með sínum fyrri manni. Mun hún alloft hafa sett ofan í við Jóhannes fyrir drykkjuskap hans og þar af leiðandi gloppótta stjórn hans á ráðnum starfsmönnum, sem margir voru helzt um of leiðitamir Bakkusi. En Jóhannes var létt- lyndur og sló oft upp í grín umræðunum, þegar hon- um þótti henta, og kastaði jafnvel fram stöku. Einhverju sinni lá illa á frú Margréti, og ekki að ástæðulausu. Haustvertíð stóð sem hæst, nógur fiskur, allir í róðrum, nema sexmannafar Syðstabæjarbóndans. Var Jóhannes nýkominn úr kaupstað og höfðu menn hans morgnazt illa. Kenndi frúin bónda sínum um og deildi á hann, hafði jafnvel nokkuð hátt. Kom þá þessi vísa: Við skulum ekki hafa hátt hér á margra færi, en þakka þér fyrir það í nátt, þó að lítið væri.* Tók Margrét vel glensinu, þó að það höfðaði til við- skipta þeirra í rúminu — og féll ádeilan niður. Jórunn Kristinsdóttir, sem síðar varð seinni kona Sæ- mundar, var vel hagmælt. Þau Jóhannes Davíðsson voru kunningjar og höfðu nokkrum sinnum leitt saman hesta sína. Einhverju sinni gekk Jóhannes þar um baðstofu, sem Jórunn svaf í, nýlega háttuð. Var hún létt blund- * ASrir hafa vísuna svona: Við skulum bara hafa hljótt hér á margra færi, þakka þér fyrir það í nótt, þó það lítið væri. 394 Heima er bezt

x

Heima er bezt

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.