Dvöl - 01.04.1942, Blaðsíða 41

Dvöl - 01.04.1942, Blaðsíða 41
nvöL 119 hingað eins oft og þú getur — eins oft og hjarta þitt hvíslar að þér að koma. Ég veit, að þú ert ekki einn af þeim, sem sneyddir eru tryggð og orðheldni og bregðast trúnaði. En þú ert svo ungur enn, að þig gæti hent gáleysi. Og því bið ég þig að gleyma aldrei, að stjörnurnar einar hafa verið vitni að ást okkar. Segðu engri lifandi veru frá þessu, elsku vinur minn. Og taktu þetta með þér til minja um þessa hamingju- nótt okkar.“ Og hún gaf honum forkunnar- fagran og sérkennilegan grip — litla bréfavog, er var í lögum eins og ljón, sem býst til þess að stökkva á bráð sína, gerða úr jaði, jafn fagurgulum og hann hefði fallið úr regnboganum til heiðurs Konfús- iusi. Pilturinn kyssti mjúklega gjöf- ina og þá fögru hönd, er rétti hon- um hana. „Andarnir hegni mér,“ sagði hann, „ef ég vitandi vits veiti þér nokkurntíma átyllu til þess að álasa mér, ástin mín.“ Svo skiptust þau á ástareiðum og skildu. Þegar heim kom í hús Tsjangs þenna morgun, sagði Mín-Væ ósatt í fyrsta skipti á ævinni. Hann staðhæfði, að móðir sín hefði beðið sig þess, að dvelja framvegis heima um nætur, meðan veðrið væri svona indælt. Leiðin væri að sönnu nokkuð löng, en hann væri þrek- uiikill og ötull og þarfnaðist bæði útilofts og líkamsáreynslu. Tsjang trúði öllu, sem Mín-Væ sagði og hreyfði engum mótmælum. Nú gat pilturinn dvalið allar nætur í húsi Sæ hinnar fögru. Öllum kvöldum vörðu þau til sömu iðkana og gert höfðu hin fyrstu kynni þeirra svo unaðsleg: Þau sungu og ræddu saman, þau tefldu tafl — þenna hugvitssama leik, er Wu-Wang fann upp og er eftirlíking hern- aðar — þau sömdu sönglög við áttatíu stef um blómin, trén, skýin, árnar, fuglana og býflugurnar. En um alla hluti bar Sæ mjög af elsk- huga sínum. Þegar þau tefldu, var það ávallt konungur Mín-Væs, hans tsíang, sem var umkringdur og yfirunninn; þegar þau ortu ljóð, voru kvæði hennar ávallt fremri að samræmdu orðskrúði, að glæsi- legu formi, að ódauðlegri, háfleygri vizku. Ritgerðirnar, sem þau kusu sér, voru ávallt hinar torskildustu — eftir skáld Tangs-tímabilsins. Söngvarnir, er þau sungu, voru einnig fimm hundruð ára gamlir, So sgui-pui ‘smCs^--u9rif juaSuos Keió-píens, hins mikla skálds og drottnara í Sze-sjóen. Sumar ásta þeirra leið, og fagurt haust gekk í garð með fölbleikar þokuslæður og töfrarauða skugga. Þá bar svo til, að faðir Mín-Væs hitti húsbónda sonar síns óvænt í Tsjín-tó. Tsjang spurði: „Hvers vegna gengur drengurinn þinn til borgarinnar á hverju kvöldi, nú þegar senn líður að vetri? Leiðin er löng, og hann er sjáanlega dauðþreyttur, þegar hann kemur til baka á morgnana.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88

x

Dvöl

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dvöl
https://timarit.is/publication/619

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.