Fréttablaðið - 10.04.2010, Page 38

Fréttablaðið - 10.04.2010, Page 38
ferðalög kemur út mánaðarlega með helgarblaði Fréttablaðsins. Ritstjóri Anna Margrét Björnsson amb@frettabladid.is Útlit Arnór Bogason og Kristín Agnarsdóttir Forsíðumynd Frá Búdapest Pennar Júlía Margrét Alexandersdóttir, Þormóður Dagsson Auglýsingar Benedikt Freyr Jónsson bfj@frettabladid.is Ef þig langar í ævintýralegt en tiltölulega ódýrt frí í Bretlandi þá er tilvalið að prófa að lifa eins og sígauni í viku. „La Rosa, Camp- site extraordinaire“ eru vagnbúð- ir í Whitby á heiðum Yorkshire og munu falla í kramið hjá öllum sem dýrka bóhemskan „kitsch“-stíl. Hver einasti vagn skartar eigin töfralandi og hægt er að velja á milli klassískra vagna, sígauna- vagna og jafnvel indjánatjald- vagns. Innandyra úir og grúir af skemmtilegum púðum, gardín- um og alls konar smáhlutum enda nota eigendurnir einungis gamla og endurnýtanlega hluti. Reynd- ar er flest við La Rosa afskap- lega vistvænt, rafmagn er ekk- ert og kerti eru notuð til að lýsa upp myrkrið á kvöldin og baðher- bergið er undir berum himni úti á akri. Öll stemningin er hin hippa- legasta og eigendur bjóða alla vel- komna nema rasista og púritana. www.larosa.co.uk - amb BÓHEMLÍF Á BRESKUM AKRI Prófaðu að eyða sumarfríinu í sígaunavagni í Yorkshire. „Kitsch“-stemning ríkir innandyra Að eyða fríinu í tjaldvagni er óneitanlega rómantískt. Hver með sínu lagi Hippastemningin í fyrirrúmi á La Rosa-vagnstæðinu. S íðasta sumar var Hildur Vil- helmsdóttir, nemandi í Flens- borgarskóla, að leita sér að sumarnámskeiði í spænsku til að bæta við skólakunnáttuna og sá aug- lýsingu frá skólanum. Hún skráði sig á mánaðarlangt námskeið og dvaldi alls í tvo mánuði í bænum. Dagar Hildar byrjuðu klukkan níu með spænskukennslunni sem stóð til klukk- an eitt á daginn. Hún gisti allan tímann í sjálfum skólanum, í herbergi á efri hæð- inni, en einnig er boðið upp á gistingu hjá spænskum fjölskyldum í íbúðum annars staðar í bænum og á gistiheimilum. „Þetta var æðisleg upplifun, að búa þarna og vakna við sólina og hitann á hverjum morgni. Ofan á skólanum er þak og þar gat maður legið í sólbaði og horft yfir Gíbraltarsund, til Afríku, en það eru bara um 14 kílómetrar yfir til Marokkó og menningin er því svolítið blönduð. Þetta er fremur lítill bær, íbúarnir um 18.000, en á sumrin tífaldast íbúatalan þegar brimbrettafólk kemur hvaðanæva að til að stunda áhugamál sitt, en þarna er góður vindur og miklir straumar og bestu fáan- legu aðstæður fyrir brimbrettasportið.“ Skólinn er í gamla hluta Tarífa, innan borgarmúranna sem byggðir voru á 10. öld. Með spænskunáminu er boðið upp á menningartengdar dags- og helgarferð- ir til bæja Andalúsíu, svo sem Sevilla. Spænskunámskeiðin standa í tvær til fjórar vikur í senn og skiptast í grunn- stig, miðstig og efsta stig fyrir þá sem eru lengst komnir. Áhugasömum er bent á heimasíðu skólans, þar sem hægt er að nálgast upplýsingar á ýmsum tungumálum, meðal annars íslensku. Slóðin er www. alandalustarifa.com. - jma ÍSLENSKUR SPÆNSKU- SKÓLI Í ANDALÚSÍU Al Andalus er spennandi spænskuskóli í bænum Tarífa á Spáni í eigu Íslendings, Örnu Árna- dóttur, og þar kynnast nemendur spænskum menningarheimi. Nemendur í skólanum Hildur Vilhelmsdóttir ásamt nokkrum samnemendum sínum í spænskuskólanum. Talið frá vinstri: Hildur Vilhelmsdóttir, Ingibjörg Pálmadóttir, Rósa Bella Ruiz, Diljá Mjöll Hreiðarsdóttir og Guðný Debora Jóhannsdóttir. Sól og sandur Tarífa er brimbrettabær og íbúatalan tífaldast því yfir sumartímann. Anna Margrét Björnsson skrifar AÐ VERA KURTEIS Í ÖÐRU LANDI Fallegur bær Skólinn í Tarifa. Í hverju landi verður maður að gæta þess að mismun- andi mannasiðir og reglur gilda um hlutina. Það þarf ekkert að ferðast til Sádi-Arabíu eða Kína til að komast að því að sumt sem er gert hér á Íslandi þykir gersamlega ótækt annars staðar og stundum koma upp óþægileg augnablik. Ég man eftir því þegar ég fyrst flutti til Frakklands að þar þótti til dæmis mjög glyðrulegt að ganga í háum hælum og láta skína í brjóstaskoruna, auk þess sem andlitsfarði þótti hreint út sagt plebbalegur. Skinkur eiga því sérlega erfitt upp- dráttar í París og stelpur á leiðinni þangað ættu einn- ig að hafa í huga að franskar konur sjást aldrei, aldrei drukknar á almannafæri og klassinn er þar í fyrir- rúmi. Stærstu menningarárekstrar sem ég hef orðið fyrir er í því hámenningarlega landi Japan þar sem ég eyddi nokkrum mánuðum nýskriðin úr menntaskóla. Þar voru menn kurteisari en gengur og gerist og heils- uðust alltaf með virktum, en þó ekki með handabandi. Ég þurfti að muna að beigja höfuðið langt niður í hvert skipti sem ég heilsaði og muna að rétta ekki fram hönd- ina. Kvikmyndin Lost in Translation fangaði akkúrat tilfinninguna sem ég hafði í Tókíó þegar maður verð- ur hálfgerð geimvera í stórborg þar sem siðirnir eru svona ólíkir. Þegar ég fór að kynnast heimamönnum kom það mér á óvart að vera dregin á rokna fyllerí með fólki sem ég hafði aðeins séð pent og prútt í vinn- unni. Viskí og vodka var þambað með kvöldmatnum á veitingastaðnum og svo tók við hið klassíska karaóke þar sem algerlega sauðdrukkið fólk hóf upp raustina. Þessi fyndna reynsla var mér í fersku minni næsta dag þegar ég mætti til vinnu en þá ætlaði ég að heilsa liðinu með virktum og glotti að íslenskum sið „Þetta var aldeilis stuð í gær!“ Það var litið á mig með hryll- ingssvip og svo sneru allir sér undan. Það þykir greini- lega ekki töff að ræða um atburði áfengisþokunnar við Japani sem kjósa að láta eins og nákvæmlega ekkert hafi gerst. Síðasta klúðrið mitt í Tókíó var svo þegar ég var að kveðja og snúa aftur á heimaslóðir. Ég ákvað að rjúka til og kyssa besta japanska vinnuvininn minn á kinnina og uppskar þar með hlátursrokur og hróp frá öllum viðstöddum en aumingja maðurinn roðnaði niður í tær og varð hinn vandræðalegasti. Kossar á kinnar eru persónulegri í Japan en við eigum að venjast í Evr- ópu. Það er því ekkert vitlaust að lesa sér aðeins til um mismunandi siði og kurteisisvenjur í hinum ýmsu lönd- um, þó að auðvitað séu mistökin oft fyndin, að minnsta kosti í endurminningunni. 2 FERÐALÖG flugfelag.is Netið Þú færð alltaf hagstæðasta verðið á www.flugfelag.is DRAMATÍKIN VIÐ DÓNÁÞormóður Dagsson baðar sig í mikilleik for-tíðarinnar í Búdapest (og í baðhúsi) og bregður sér í pönkarapartí. F ortíðin öskrar á mann í Búdapest. Þangað kom ég árið 2007 til að prufukeyra bíl fyrir íslenskan prent-miðil – eitt af því sem maður gerði árið 2007. En hvað um það, fortíð-in öskrar á mann í Búdapest. Af byggingunum að dæma er aug-ljóst að borgin hefur sinnt ólíkum hlutverkum í gegnum tíðina. Glæsileikinn er alltumlykjandi og drýpur af mikilfenglegum höllum, brúm og eiginlega hverju sem er. Meira að segja neðanjarðarlesta-stöðvarnar, sem tilheyra næst-elsta neðanjarðarlestakerfi Evr-ópu, eru löðrandi í tignarlegum glæsileik. Til að átta sig betur á borg eins og Búdapest er nauðsynlegt að reifa aðeins sögu hennar en líkt og flestar borgir Evrópu þá gekk Búdapest í gegnum mikl-ar hræringar og dramatík á 20. öldinni. Hún byrjaði öldina sem ein mikilvægasta borg keisara-dæmisins Austurríki-Ungverja- land sem þá var eitt mesta veldi Evrópu þó víðar væri leitað. Var þá mikið blómaskeið í borginni og fylgdi því velmegun og öflugt menningarlíf, „ekki ósvipað því sem mátti njóta í Vín eða París“ las ég í bók. Síðan skall á fyrri Bóhemlíf á breskum akri Leigðu sígauna -vagn í Yorkshire í Bretlandi í sumar SÍÐA 2 Íslenskur spænskuskóli í Andalúsíu Menning og tungumál í einum pakka SÍÐA 2 Söluaðilar: Járn og gler hf - Húsasmiðjan - Garðheimar www.weber.is Weber Q — tilvalið í ferðalagið [ SÉRBLAÐ FRÉTTABLAÐSINS UM FERÐALÖG ] ferðalög APRÍL 2009 FRAMHALD Á SÍÐU 6
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Fréttablaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.