Morgunn - 01.12.1946, Side 44
114
MORGUNN
Ég velti þessu fyrir mér um hríð og var á báðum áttum
um, hvort þetta væri ráðlegt. Stuttu síðar heimsótti Mar-
dell mig, faðir piltsins, er ég hef áður minnzt á. Við tókum
tal saman um dáleiðslu og spíritisma, en hann var áhuga-
maður um bæði þessi mál og hvatti mig til að gera tilraun-
ina og stakk upp á því að ná í son sinn. Hentugri mann gat
ég ekki kosið. Við sendum eftir honum, og án þess að segja
honum nokkuð um fyrirætlanir okkar, dáleiddi ég hann
þegar.
Þegar hann var fallinn í djúpan svefn, sagði ég við hann:
Farðu yfir á næsta tilverusvið, þar sem andarnir eiga
heima og segðu mér frá öllu, er fyrir þig ber. 1 fullar þrjár
mínútur var dauðaþögn, en allt í einu heyrðum við, að hann
var kominn í ákafar rökræður við einhvern, en að þessu
sinni talaði hann svo hratt, að við gátum naumast greint
samhengið í orðum hans. Auðheyrt var, að hann átti í áköf-
um þrætum við einhvern, er ekkert virtist gefið um ferðir
hans, eins og ráða mátti af einni setningu, er ég náði eftir
honum: „Ég á alveg jafnmikinn rétt á að vera hér eins og
þú“, en meira fékk ég ekki greint af frekari samræðum
þeirra, er héldu áfram. Pilturinn virtist vera orðinn bálreið-
ur. Svitadropar spruttu á enni hans, hann var rauður og
fÖlur á víxl, lamdi hnefunum í stólinn og virtist æstur mjög.
Mér þótti nú ráðlegast vegna hans sjálfs að kveðja hann
til baka, en í þetta skipti virtist það ætla að verða óvenju
örðugt að fá hann til að hlýða kalli mínu. Hann var svo
niðursokkinn í þessar samræður, að hugsanaáhrif mín gátu
engu um þokað. Ég skipaði honum upphátt, með öllum
þeim myndugleik, er ég átti til, að koma þegar. Loks svar-
aði hann mér: „Bíddu augnablik“. „Við hvern ertu að
tala?“ spurði ég. „Mann“. „Hvar ertu?“ „Ég veit það ekki“.
„Hverju líkist umhverfið, sem þú ert staddur í?“ „Engu,
helzt andrúmsloftinu". „Hverju líkist þessi vera, sem þú átt
orðastað við?“ „Manni“. „Hvernig er hann klæddur?“
„Hann er í engum fötum“. Hann hikaði við um stund: „Ég
er með skilaboð til þín frá honum, hann segir: Segðu mann-