Fréttablaðið


Fréttablaðið - 23.04.2011, Qupperneq 8

Fréttablaðið - 23.04.2011, Qupperneq 8
23. apríl 2011 LAUGARDAGUR Vodafone IS 3G 10:32 App, app mín sál! Fermingartilboð í öllum verslunum Stórsnjallir símar á frábæru verði auk úrvals framúrskarandi fermingargjafa. Prófaðu nýjustu tæknina og sjáðu framtíðina með þínum eigin augum. Láttu ekki app úr hendi sleppa. 2.499 kr. á mán. í 12 mán. Fullt verð: 29.990 kr. 2 miðar í Sambíóin fylgja á meðan birgðir endast 200 MB á mán. fylgir með í 6 mán. LG Optimus Me F í t o n / S Í A Falleg gjafavöruverslun til sölu. Verslunin er í miðbæ reykjavíkur. Mikill lager fylgir og góð sambönd erlendis. Skemmtileg vinna við verslun og heildsölu. Skipti á fasteign kemur til greina. Uppl. kolbrun@augnakonfekt.is DÓMSMÁL Karlmaður á sextugs- aldri hefur verið dæmdur í Hér- aðsdómi Vesturlands til að greiða 75 þúsund krónur í sekt í ríkissjóð fyrir að ærast í ölvunarástandi á almannafæri, meðal annars með því að liggja á dyrabjöllu lögreglu- stöðvarinnar á Akranesi. Maðurinn mætti kófdrukk- inn á lögreglustöðina og talaði um að berja þyrfti tiltekinn lög- reglumann. Yfirlögregluþjónninn spurði hann hvort hann væri að hafa í hótunum, að því er segir í frumskýrslu lögreglu, en maðurinn spurði þá á móti hvort yfirlögreglu- þjónninn teldi sig „svo vitlausan að hafa vitni að því“. Maðurinn hafði síðan á orði að hann væri búinn að flæma einn lögreglumann úr liði lögreglunnar á Akranesi og hann ætlaði sér að losna við fleiri. Maðurinn var beðinn um að yfirgefa lögreglustöðina en sturl- aðist þá og barði í rúðu af miklu afli. Honum var þá stungið í fanga- klefa. Í dómskjölum kemur enn fremur fram að maðurinn hafi neitað að hafa haft í hótunum við lögreglu- manninn, en sagt honum að hann væri „skepna og sadisti“. Hann kvaðst koma reglulega á stöðina til að segja þeim lögreglumönnum sem hann ætti sökótt við að þeir væru óþverrar. - jss Dæmdur til að greiða sekt í ríkisjóð eftir ölvunarlæti á almannafæri: Hellti sér reglulega yfir lögregluna AKRANES Heimsókn á lögreglustöðina kostaði 75 þúsund krónur. EVRÓPUMÁL Túlkaþjónusta fram- kvæmdastjórnar ESB gerir ráð fyrir að þurfa allt að fjörutíu íslenskumælandi túlka til starfa í Brussel, fast- og lausráðna. Framkvæmdastjórnin aðstoðar því Háskóla Íslands við að bjóða upp á nám í ráðstefnutúlkun í vetur. Nemar geta einnig sótt um náms- styrki. Yfirmaður skipulags- og ráðn- ingasviðs þjónustunnar, David Baker, hefur verið í Háskólanum að hæfnisprófa fólk vegna þessa. Þar sem tiltölulega fáir kunna íslensku á strax að byrja að byggja upp mannafla sem geti túlkað orð embættis- og stjórnmálamanna á íslensku. Baker segir að reynsla Möltu (410.000 íbúar) sýni að ekki sé ráð nema í tíma sé tekið, því nú fyrst anni maltneskt skólakerfi þessu, en Malta gekk í ESB 2004. „Hluti af aðstoð okkar er að senda sérstaka þjálfara í Háskóla Íslands, kannski viku í senn, því námið felur í sér meira en þekk- ingu á tungumálum,“ segir Baker og vísar þar til tækni til að bæta minni og einbeitingu, jafnvel til betri leikrænnar tjáningar. Nú þegar starfa nokkrir Íslend- ingar við að túlka á fundum samn- inganefndar Íslands í yfirstandandi rýniferli í Brussel. Þeir eru til stað- ar fyrir íslenska sérfræðinga, til dæmis í sjávarútvegsmálum, sem vilja tala íslensku og að orð fulltrúa ESB séu þýdd fyrir þá. Í Evrópusambandinu eru 23 opin- ber tungumál og á stærstu fundum þess, til dæmis á Evrópuþinginu, eru þau öll þýdd og túlkuð samtím- is. Með aðild Íslands yrði íslenska einnig opinber tunga sambandsins en Baker segir málstefnu ESB endurspegla kjarna pólitískrar stefnu þess, sem birtist í slagorð- inu: „Sameinuð í fjölbreytileika“. Áður var franska helsta tunga ESB en enskan fékk aukið vægi eftir að Finnland, Svíþjóð og Austur ríki gengu inn 1995. Full- trúar þessara ríkja kunnu ensku betur en frönsku. Hnignun frönsk- unnar varð enn meira áberandi í 2004 stækkuninni, þegar A-Evrópu- þjóðirnar gengu inn og kunnu helst ensku og þýsku. klemens@frettabladid.is Evrópusambandið vantar íslenska túlka Fulltrúi túlkaþjónustu Evrópusambandsins segir þörf fyrir allt að fjörutíu ís- lenska túlka í Brussel. Því aðstoðar ESB Háskóla Íslands við að bjóða upp á nám í ráðstefnutúlkun. Fulltrúar landsins í Brussel eiga að geta tjáð sig á íslensku. DAVID BAKER Hinn breski Baker vill benda áhugamönnum um tungumál á að fylgjast með störfum túlka ESB í beinni útsendingu Evrópuþingsins á netinu. Þar má heyra þingmennina tala á 23 tungum samtímis. FRÉTTABLAÐIÐ/PJETUR
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Fréttablaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.