Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags - 01.01.1932, Qupperneq 39

Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags - 01.01.1932, Qupperneq 39
lauk hann háskólaprófi í málfræði með háum vitnis- burði. Var hann næsta vetur í Parísarborg og veitti þar tilsögn landa sínum einum ungum til stúdents- prófs, en er heim kom, gerðist hann aftur kennari um nokkur ár, 1869—77, fyrst í latínu, írönsku og sögu, síðar í sögu og landafræði. Snemma tók Storm að sinna sjálfstæðum fræðistörf- um. Fyrsta rit eftir hann birtist 1869; var það kver- korn um gamlar »norrænar« bókmenntir. Árið eftir (1870) var ein verðlaunaspurninga frá vísindafélagi Dana um sagnaritun Snorra Sturlusonar; en þetta fé- lag hefir þann sið að heita við og við verðlaunum fyrir bezt samdar ritgerðir í ýmsum greinum, og vel- ur þá sjálft úrlausnarefnin. Gústav Storm tók nú í sig að leysa úr þessu verkefni. í þessu skyni dvaldist liann i Kaupmannahöfn um þriggja mánaða tíma í upphafi árs 1871. Lauk hann síðan við ritgerðina og skilaði henni í tilsettan tíma, í okt. 1871. í dómnefndinni þá átti meðal annarra Konráð Gíslason sæti. Dómnefnd- in lauk störfum í febr. 1872, og varð niðurstaðan sú, að Storm hlaut heiðurslaunin (»gullmedalíu«) og að ritgerð hans skyldi prentuð á kostnað vísindafélags- ins. Kom öllum saman um það, að ritgerðin væri hin glæsilegasta í alla staði. Meðan Storm vann að þess- ari ritgerð um Snorra, var hann beðinn að taka að sér umsjón með prentun ritgerða eftir sagnfræðing- inn P. A. Munch, en slórþing Norðmanna hafði veitt fé til að birta þau rit; Storm tók þetta að sér, og kom þelta verk út í fjórum bindum á árunum 1872 —6. Haustið 1873 var Slorm í Svíaríki, vann að rann- sóknum í bókasöfnum vegna doktorsritgerðar, sem hann hafði í smíðum um Piðrik af Bern og Karl mikla og sagnabáika um þá með norrænum þjóðum. En sumarið 1874 kom hann til íslands á þjóðhátíðina, og var þá þar fulltrúi norskra stúdenta, ásamt tveim öðrum. Um þá för skrifaði hann bók og lét prenta sama ár, en meginhlutinn var upphaflega birtur í blaði einu (35)
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118

x

Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags
https://timarit.is/publication/866

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.