Sagnir


Sagnir - 01.04.1984, Qupperneq 60

Sagnir - 01.04.1984, Qupperneq 60
FJÖRULALLAR í VESTURBÆ Pað þótti mjög spennandi að róa út að franskri dnggu. Þegar við sáum Fransmenn labba eftir götunum, kölluðum við til þcirra: „Fransí, biskví“. Peir sem best voru að sér sögðu jafnvel: „Fransí, biskví, alla- baddarí. “ (Frá Hlíðarhúsum til Bjarmalands, bls. 74) Strákar gerðu auk þess stundum verslun við Fransmenn en þcir voru mjög hrifnir af íslenskum sjóvettlingum. Voru þeir fúsir að greiða dável fyrir parið, bæði í fiski og kexi. Viðskipti Hendriks og Fransara fóru fram með þessum hætti: Þeir, sem höfðu komist yfir vettlinga, náðu sér í bát og reru út að frönsku skipi og stað- næmdust við lilið þess. Sá, sem bcst var að sér, bauð þá fram varninginn með því að kalla til skipsmanna: „Fransí, plentí fisj for voddalín, allabaddarí, bisk- ví.“ Ef franskir vildu höndla, tóku þeir körfu og tíndu í hana smáýsu, lýsu og þyrskling, en ein karfa af smáfiski var greiðsla fyrir nýtt par af sjó- vettlingum. (Frá Hlíðarhúsum til Bjarmalands, bls. 75) Þó að viðskiptin hafi ekki verið stór í sniðum má sjá að samskipti við erlendar þjóðir voru nokkur. Útlendar duggur drógu að sér athygli litla ævintýramannsins, sem hafði heyrt en aldrei séð allt það ókunnuga og stóra. Og það var reyndar um borð í franskri duggu sem Gvendur Jóns og Hensi, prakkararnir úr Vestur- bænum, sáu grammófón í fyrsta sinn og hlustuðu á hann syngja Eldgamla ísafold - á frönsku. Staðbundið „jafnrétti“ Við höfum nú séð að barnaleikir í fjörunni voru aðeins að litlu marki kynbundnir. Stelpur og strákar léku sér að vísu oftast sitt í hvoru lagi, en það eina sem stelpur virð- ast ekki hafa mátt gera var að sníkja sér bát á rnilli bryggja, eða fara í verslunarleiðangur í fransk- ar duggur. Þrátt fyrir þetta, mun mismun- andi uppeldis kynjanna hafa gætt á annan hátt. Stelpur léku sér auð- vitað með dúkkur og bökuðu fag- urlega skreyttar drullukökur. Það gat enginn strákur verið þekktur fyrir að kunna. Auk þess má telja fullvíst að stúlkur hafi verið settar fyrr til einhvers konar starfs inn- anhúss. Öll börn hjálpuðu snemma ævinnar til við fisk- breiðslu á stakkstæðum en stelpur höfðu fremur með höndum uppvask, barnagæslu og sendi- ferðir ýmiskonar. Eftir að handa- vinnukennsla stúlkna hófst í barnaskólanum var sú kunnátta þeirra fljótt færð heimilinu í nyt. Þess vegna er líklegt að stelpur hafi yfirleitt haft minni tíma til leikja en jafnaldrar þeirra afkarl- kyni, enda varla nema nýtilkomin sú skoðun að strákar eigi að taka þátt í heimilisstörfum til jafns við stelpur. Nú er eins víst að einhvern kunnugan hafi rekið í rogastans vegna fullyrðingar minnar um að fjöruleikir hafi verið ókynbundn- ir. Merkilegt nokk virðist þetta jafnrétti kynjanna hafa verið bundið við „gamla“ Vesturbæ- inn. Þeir sem nú cru komnir á efri ár og alið hafa allan sinn aldur í Vest- urbænum vilja helst ekki viður- kenna að til dærnis Hagar og Melar tilheyri Vesturbæ. Fyrir Vesturbæingunum Ástu Björns- dóttur og Hendrik Ottóssyni var þessi bæjarhluti tiltölulega þröngt afmarkað svæði — og ættjarðar- ástin miðaðist við það. Vesturbærinn var í mínu ung- dæmi sá hluti Reykjavíkur sem lá frá Aðalstræti vestur að sjó og svo milli hafnarfjörunnar og Túngötu. Bræðraborgarstígur- inn allur og Framnesvegur, ásamt Bráðræðisholti, töldust vitanlega líka til Vesturbæjar- 58 SAGNIR
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Sagnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.