Morgunblaðið - 16.07.2012, Qupperneq 20

Morgunblaðið - 16.07.2012, Qupperneq 20
20 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 16. JÚLÍ 2012 ✝ Elín H. Hann-esdóttir fædd- ist 9. maí 1926 í Hleiðargarði í Saurbæjarhreppi, Eyjafirði. Hún lést 5. júlí 2012. Foreldrar henn- ar voru Helga Friðriksdóttir frá Nesi, f. 1898, d. 1973, og Hannes Jónsson, bóndi og rithöfundur í Hleiðargarði, f. 1873, d. 1957. Hún var einka- barn foreldra sinna, en átti 7 eldri hálfsystkini samfeðra; 4. júlí 1978, sonur hjónanna Nýbjargar Þorláksdóttur, f. 1893, d. 1968 og Kjartans Sig- urtryggvasonar, f. 1892, d. 1980. Elín og Haraldur bjuggu lengst af í Víðimýri 6 á Ak- ureyri og eignuðust þrjú börn, þau Einar Rafn, f. 1946, kvænt- an Freyju Kristjánsdóttur, f. 1965; Hannes f. 1949, kvæntan Guðrúnu S. Guðmundsdóttur, f. 1951, og Helgu Björgu, f. 1960, gifta Hirti Haraldssyni, f. 1956. Barnabörn Elínar og Haraldar eru 14 talsins, barnabarnabörn 23 og afkomendur þeirra hjóna alls 39. Útför Elínar fer fram frá Akureyrarkirkju í dag, mánu- daginn 16. júlí 2012, kl. 13.30. þau voru Hleiður, f. 1898, d. 1903, Snorri, f. 1901, d. 1963, Elín Jó- hanna, f. 1904, d. 1922; Gauti, f. 1909, d. 1982; Sig- ríður, f. 1911, d. 1986; Bragi, f. 1912, d. 1914, og Bragi, f. 1914, d. 1915. Elín ólst upp í Hleiðargarði en flutti til Ak- ureyrar 1944 og giftist Haraldi Kjartanssyni, sem fæddur var á Mýri í Bárðardal 7. júlí 1920, d. Elskuleg tengdamóðir mín, El- ín Hannesdóttir, lést á fagurri og bjartri sumarnóttu þegar sól er hæst á himni. Fegurðin í nátt- úrunni var nánast áþreifanleg. Kyrrðin, ilmurinn og nálægðin við hið óendanlega var mjög sterk. Ella, eins og hún var kölluð var léttlynd og skemmtileg kona. Hún var orðheppin í tilsvörum og hafði ríka kímnigáfu. Það kom glettnisglampi í augu hennar þeg- ar hún sá eitthvað spaugilegt í til- verunni. Í minni minningu þegar ég fór að venja komur mínar í Víðimýr- ina var hún syngjandi við verkin sín í eldhúsinu eða við saumavél- ina, þar sem hún saumaði hverja flíkina á fætur annarri á konur í bænum. Á heimili hennar var mjög gestkvæmt. Fólkið hennar úr sveitinni, Eyjafirði, ásamt öðrum, kom við og fékk sér kaffisopa þeg- ar það fór í bæinn og var þá glatt á hjalla og mikið hlegið og spjallað. Alltaf mætti glaðværð og hlýja því fólki sem heimsótti Ellu. Einnig var henni mikið í mun að allir sem sóttu hana heim fengju að borða og eitthvað gott með kaffinu. Ella var greind kona og hafði yndi af lestri góðra bóka og kunni ótal vísur sem hún fór með í góðra vina hópi. Hún var hornsteinn fjölskyld- unnar og var vakin og sofin yfir allri velferð hennar. Hún hafði lag á að leiða fólk til jákvæðni og fyrirgefningar og vildi alltaf að allir væru sáttir. Ella var kærleiksrík kona sem gott var að leita til og halla sér að. Hún var fljót að sjá björtu hlið- arnar á tilverunni og fylgja þeim eftir. Jákvæðni hennar hefur trú- lega fleytt henni gegnum erfið- leika lífsins og hún kunni þá list að miðla henni til annarra. Ég er full þakklætis fyrir öll árin okkar saman og fyrir það sem ég hef lært. Farðu sæl til friðar heima fjarri þraut, með hreinan skjöld. Bjartan, nýjan bústað áttu bak við hulin dauðans tjöld. Sælir eru hjartahreinir herrann Jesús mælir slíkt. Dyggum eftir dagsverk unnið Drottinn fagnar kærleiksríkt. (Daníel Kristinsson.) Ástvinum Ellu sendi ég hug- heilar samúðarkveðjur. Guðrún. Elsku Ella amma mín, mikið er ég glöð að hafa fengið tækifæri til þess að kveðja þig, ég átti svo yndislega stund með þér daginn áður en þú fórst. Mér var svo kalt á puttunum þegar ég kom og tók í hendina á þér og þú vildir ekki sleppa fyrr en mér var farið að hlýna. Þú þekktir mig alveg og það kom hýra í fallegu augun þín þegar ég talaði við þig. Það koma svo margar ómetan- legar minningar upp í hugann þegar ég hugsa til baka, ég fór svo oft til þín eftir skóla þegar ég var lítil, þú kenndir mér að leggja kapal, við spjölluðum, skoðuðum gamlar myndir og þú hafðir svo gaman af því að segja mér sögur frá því að þú varst lítil. Mesta sportið var að fá að gista, fara á rauða Coltinum þínum upp í kjör- búðina sem var í Sunnuhlíð og kaupa eitthvað í matinn sem okk- ur langaði í. Koma svo heim og horfa á Leiðarljós, fá okkur kakó og svo horfðum við saman á sjón- varpið eða spiluðum um kvöldið. Þú vildir alltaf hafa allt svo hreint og fínt í kringum þig og varst sjálf alltaf svo fín, þú pass- aðir líka upp á það að gestir sem kæmu til þín færu ekki svangir frá þér. Á nokkrum mínútum var komið heilmikið hlaðborð og allir sestir á garðann. Enda er fátt betra en að fá Helgukökur sem þú bakaðir og ískalda mjólk. Þú varst líka alltaf að baka, snúða og vínarbrauð, ég man að ég var stundum að setja kanilsykur í snúðana með þér. Við áttum líka yndislega stund saman um jólin, þú varst hjá okk- ur á aðfangadag. Þú varst svo glöð og kát, þó þú hafir ekki stoppað lengi var æðislegt að fá að hafa þig hjá okkur. Ég fór og heimsótti þig á afmælinu þínu og það var svo gaman að sjá hvað þú varst hress, þú mundir alveg eftir fólkinu sem hafði komið í heim- sókn til þín þann dag. Þú spaug- aðir með að þú værir sko ekkert orðin svona gömul, við hlógum saman og áttum virkilega góða stund. Þú varst svo skemmtileg týpa, það var aldrei langt í húm- orinn og þú varst svo orðheppin, sást það spauglega í lífinu. Þú sagðir svolítið við mig þennan dag sem ég skildi ekki þá en tveimur vikum seinna. Komst ég að því að það sem þú sagðir var alveg rétt, þú sást nefnilega svolítið meira en við hin. Ég fann hvað ég vildi vera eig- ingjörn þegar pabbi hringdi í mig, sagði mér að þú værir farin frá okkur, ég vildi bara hafa þig hjá okkur áfram. En þú varst orðin þreytt og svo löngu tilbúin að fara. Ég er líka viss um að Halli afi hafi verið orðinn spenntur að fá þig. Þetta var svo rosalega fal- legur dagur, veðrið úti var hreint himneskt, sálin þín hefur fengið frábært ferðaveður, þetta var allt svo friðsælt og fallegt, þér leið vel um kvöldið og fórst svo að sofa en vaknaðir ekki aftur. Návist þín í lífi mínu var eins og risastórt tré sem verndaði mig, þó þú sért farin þá breytist það ekki. Einhvers staðar las ég: „Ömmur eru englar í dulargervi“. Þú ert bara komin úr þínu dul- argervi en heldur áfram að vaka yfir okkur og vernda. Takk fyrir allt elsku amma mín, mér þykir svo vænt um þig. Ella amma verður alltaf dáð fyrir léttlyndi sitt, visku, skilning og Helgukökurnar. Þín, Elín Helga. Elsku Ella amma. Nú er komið að kveðjustund, ég minnist þín með miklu þakk- læti, hlýju og trausti. Alltaf gát- um við talað opinskátt saman um þau málefni sem áttu við hverju sinni og fékk ég alltaf góð ráð um lífið og tilveruna frá þér. Það var notalegt að koma til þín, og ekki kom maður að tómum kofanum hjá þér, heitt kakó, volgt vínarbrauð, snúðar og að ógleymdum Helgukökunum. Svo var það lambalærið og heiti ávaxtargrauturinn sem klikkaði aldrei. Þegar ég gisti hjá þér átt- um við góðar stundir saman, spil- uðum á spil og horfðum á sjón- varp. Þér var nú fleira til lista lagt, þú varst frábær saumakona, enda leituðu margir til þín með það. Svo þegar Halli afi lést tókst þú bílpróf sem sýndi hve sjálfstæð þú varst. Takk fyrir allt sem þú gafst mér elsku amma mín. Ég veit að Halli afi mun taka á móti þér og þið sameinist á ný. Með miklum kærleika og þakklæti. Gauti Már Hannesson. Elín Hannesdóttir ✝ Hjördís Ein-arsdóttir fædd- ist í Reykjavík 24. júní 1938. Hún lést á hjúkrunarheim- ilinu Eir í Graf- arvogi 21. júní 2012. Foreldrar henn- ar voru Einar Páls- son blikk- smíðameistari f. 1. október 1900, d. 18. september 1984 og Guðfinna Jó- hannsdóttir, húsmóðir, f. 22. júní 1903, d. 20. mars 1980. Systkini Hjördísar voru Sigríð- ur, f. 1922, sammæðra, Margrét Lovísa, f. 1925, samfeðra, Jónas, f. 1925, Jóhann, f. 1927, Jónas Haukur, f. 1929 og Sverrir, f. 1933. Þau eru öll látin. Hjördís giftist eftirlifandi manni sínum, Brynjólfi Guð- 1963, maki Logi Halldórsson. Börn þeirra eru: a) Hjördís, maki Gunnar Þorvarðarson. Þeirra synir eru Logi Þór og Atli Hrafn, b) Halldór Logi, c) Bryndís d) Svandís. 3) Einar Finnur, f. 1966, maki Guðrún Bryndís Hafsteinsdóttir. Dætur þeirra eru: a) Hildur Karen, b) Hjördís Ósk, c) Vigdís Helga. Hjördís ólst upp í Hlíðunum í Reykjavík. Hjónin hófu búskap í Blönduhlíð 16 og bjuggu þar í 20 ár. Þaðan fluttu þau í Mos- fellsbæ og bjuggu í Reykja- byggð 1, svo í Miðleiti 5 í Reykjavík og að síðustu í Klapp- arhlíð 5 í Mosfellsbæ. Hjördís vann árum saman á Reykjalundi við hreingerningarstörf. Útför Hjördísar fer fram frá Háteigskirkju í dag, mánudag- inn 16. júlí 2012, og hefst at- höfnin kl. 13. mundssyni vélfræð- ingi, 19. október 1957. Foreldrar hans voru Guð- mundur Maríusson, f. 14. desember 1912, d. 9. desem- ber 1994 og Vigdís Brynjólfsdóttir, f. 14. desember 1916, d. 22. desember 1996. Börn Hjördísar og Brynjólfs eru: 1) Guð- mundur, f. 1958, maki Kristín Hulda Halldórsdóttir. Börn þeirra eru: a) Hrafnhildur Lóa, maki Þorsteinn Ágústsson, drengir þeirra eru Guðmundur Kristinn og Ágúst Atli, b) Brynj- ólfur, maki Aðalheiður Svav- arsdóttir, dóttir þeirra Natalía Ósk, c) Halldór Kristinn, d) Brynhildur. 2) Guðfinna, f. Mig langar til að minnast móður minnar, Hjördísar Ein- arsdóttur, með nokkrum orð- um. Nú þegar henni hefur verið veitt hinsta hvíld frá erfiði og þjáningu skyldi maður nokkurn tíma gera sér að fullu ljóst að mamma er hér ekki lengur og að stundirnar með henni heyra hinu liðna til? Þó svo að veik- indin sem þjáðu hana seinustu árin gerðu það að verkum að ekki var hægt að spjalla við hana, segja henni fréttir og ræða málin, þá var hún þó hér hjá okkur og dró okkur til sín. Minningarnar eru núna allt það sem við eigum eftir en þær eru líka ótalmargar. Elsku mamma, hafðu eilífa þökk fyrir allt sem þú veittir okkur. Hvíl í Guðs friði. Nú er mér ljóst, hvað átt ég hefi bezt, hver unni mér og hjálpaði mér mest, sem stríddi, svo ég fengi ró og frið og fúsast veitti mér í þrautum lið. Það var enginn, enginn nema þú, elsku móðir – glöggt ég sé það nú. Nú sé ég fyrst, að vinafár ég er, því enginn móðurelsku til mín ber. Þér þakka ég, móðir, fyrir trú og tryggð; á traustum grunni var þín hugsun byggð. Þú stríddir vel, unz stríðið endað var, og starf þitt vott um mannkærleika bar. Hvíl þig, móðir, hvíl þig, þú varst þreytt; þinni hvíld ei raskar framar neitt. Á þína gröf um mörg ókomin ár, ótal munu falla þakkartár. ( Jóhann M. Bjarnason.) Ég mun ávallt elska þig mamma. Þín, Guðfinna. „Sæl Dísa mín“ byrjaðir þú á að segja þegar þú hringdir eða hittir mig. Mér þótti alltaf svo gott að heyra þegar þú sagðir þetta, það var hlýjan og vænt- umþykjan til mín sem ein- kenndi þessi orð. Frá fyrstu kynnum tókuð þið Brynjólfur mér einstaklega vel. Allar stundirnar okkar saman sem hafa orðið að minningum sem ég og fjölskylda mín eigum; hvort sem það var einn dagur eða margir dagar eru minning- arnar allar saman yndislegar. Stundirnar allar sem við áttum saman á Spáni með þér og Brynjólfi, Skorradalurinn, sum- arbústaðaferðir, páskar, jólin og ármótin sem þið hafið verið með okkur hafa verið okkur mikilvæg og kær. Þú varst mikil handavinnu- kona, bæði prjónaðir og saum- aðir út. Allt það sem þú hefur prjónað á okkur, peysurnar, húfurnar, vettlingarnir, ullar- sokkarnir og kjólarnir á stelp- urnar. Allt þetta er minning um það sem þú hefur gert. Alltaf varstu vel til höfð, passaðir upp á útlitið, hárið og vel lakkaðar neglur og varliturinn alltaf með. Elsku Hjördís ég er þakklát fyrir þann tíma sem ég hef fengið að vera með þér, börnin mín hafa fengið að njóta sam- vistar þinnar og verið elskuð af ömmu sinni. Minning þín lifir björt og hlý, og í huga mér lifir hún svo óendanlega skýr. Kallið er komið, komin er nú stundin, vinaskilnaðar viðkvæm stund. Vinirnir kveðja vininn sinn látna, er sefur hér hinn síðsta blund. Margs er að minnast, margt er hér að þakka. Guði sé lof fyrir liðna tíð. Margs er að minnast, margs er að sakna. Guð þerri tregatárin stríð. Far þú í friði, friður Guðs þig blessi, hafðu þökk fyrir allt og allt. Gekkst þú með Guði, Guð þér nú fylgi, hans dýrðarhnoss þú hljóta skalt. Grátnir til grafar göngum vér nú héðan, fylgjum þér, vinur. Far vel á braut. Guð oss það gefi, glaðir vér megum þér síðar fylgja’ í friðarskaut. (Vald. Briem.) Guðrún Bryndís Hafsteinsdóttir. Elsku fallega amma mín, ég veit ekki hvar ég á að byrja, ég veit ekki hvað ég á að segja, trúi þessu ekki enn. Finnst eins og mig sé að dreyma og geti ekki vaknað, mig langar svo að vakna, langar að vakna og þú sitjir við hlið mér, eða ég sitji við hlið þér eins og ég hef gert undarfarin tvö ár. Elsku fallega amma mín ynd- isleg, ljúf og góð, lukka í lífi mínu, ljós á vegi mínum sem mun aldrei slokkna. Allar okkar minningar saman eru ómetanlegar og eitthvað sem ég mun aldrei gleyma. Þú varst yndisleg og góð, þú varst amma mín. Allar minningarnar okkar frá Spáni. Þær byrjuðu niðri á La Marina í húsinu ykkar afa. Þar áttum við æðislegar stundir saman, sérstaklega á sundlaug- arbarnum. Þegar hún Fína söng og þú og afi dönsuðu þar við mig. Síðan fluttu þið ykkur niður á Caba Roig sem þið köll- uðu Holtakot. Þar leið ykkur afa best. Skógarkotið þar eigum við einnig fullt af minningum sam- an. Það var svo gott að koma til þín og afa í hlýjuna hjá ykkur. Jólin, áramótin og páskarnir voru einnig ómetanleg. Það voru yndislegir tímar sem við áttum saman. Svo skrítið að hugsa til næstu jóla og þú verður ekki þar en ég veit að þú verður á betri stað og brosir frá himnum ofan. Ég veit að þér líður vel, ég finn það í hjarta mínu, finnst eins og þú sért að reyna að brosa í gegnum mig, finnst eins og þú hvíslir í eyrað mitt að allt sé í lagi og segir mér að standa upp og halda áfram. Ekki bara sitja föst og komast ekkert og horfa bara á tímann líða frá mér. Hvar ertu, hvenær hitti ég þig aftur? Vildi að ég gæti talað við þig, heyrt í þér, haldið utan um þig, sagt þér að ég elska þig. Þú varst fegurðardrottning, svo falleg, svo fín elsku fallega amma mín. Ég veit að þú situr uppi á himnum og horfir niður til mín, því ég horfi upp til þín elsku fallega amma mín. Hvíldu í friði. Þín, Hjördís Einarsdóttir Elsku amma mín, ég sakna þín svo mikið. Ég vildi að þú hefðir getað verið lengur hér hjá okkur. Ég mun alltaf minnast þín sem yndislegrar ömmu, sem var alltaf tilbúin til að syngja og dansa með mér, alltaf varstu svo vel til höfð með bleikan varalit og bleikt naglalakk. Alltaf varstu í pilsi, aldrei sá ég þig í buxum, eitt sinn spurði ég þig hvers vegna svo væri og þú sagðir „Dömur klæðast ekki buxum.“ Að koma í heimsókn til ömmu Hjördísar og afa Binna þýddi tvennt: að amma bauð upp á vanilluís með jarðaberja- sósu og afi mundi setja Tomma og Jenna í tækið fyrir okkur systurnar. Ég minnist allra Spánarferð- anna okkar saman á La Mar- inunni, sláturgerðar, kæfugerð- ar, sumarbústaðaferðanna, þegar amma fór í aparóluna með okkur á Þórisstaðavatni og þegar þú og afi fluttuð í Mið- leitið. Ég kom yfirleitt alltaf með pabba til að hjálpa til við að smíða og mála, alltaf sást þú um að enginn væri nú svangur og varst alltaf með kæfu og brauð á boðstólnum. Ég mun alltaf minnast síð- asta dansins sem þú dansaðir, hann var hér heima í stofunni hjá okkur á 70. ára afmælinu þínu. Geiri Ólafs kom og söng öll gömlu Frank Sinatra lögin. Þú og afi dönsuðuð svo vel, að þið svifuð um gólfið við þessi lög. Ég mun alltaf minnast þín, elsku amma, enda svo margar góðar minningar sem ég á með þér og afa. Elsku afi, missir þinn er án efa mestur, ég bið Guð um að vera hjá þér. Guð geymi þig, elsku amma mín. Hildur Karen Einarsdóttir. Hjördís Einarsdóttir  Fleiri minningargreinar um Hjördís Einarsdóttir bíða birtingar og munu birtast í blaðinu næstu daga.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.