Húnavaka


Húnavaka - 01.05.1962, Side 16

Húnavaka - 01.05.1962, Side 16
14 HÚNAVAKA — Ja, því er nú erfitt að svara. Sveitabörnin eru alltaf að vinna eða læra, svo að lítil hætta er á, að þau lendi á villigötum, hafa ekki tíma eða tækifæri til þess. En mín kynni af kaupstaðarbörnum eru líka góð. Greint og nánrfúst sveitabarn veit oft meira af bóknámi. En kaupstaðarbarnið hefir séð fleira og er reyndara, ekki í því að ráða fram úr ýmsum verk- legum vanda, heldur hefur það meiri æfingu í því að umgangast önnur börn og vera í fjölmenni. Þar eiga dagheimili og barnagarðar sinn góða þátt í uppeldinu. Að öllu eðlilegu ætti kaupstaðarbarnið að hafa fágaðri og frjálsmannlegri framkomu og því betri möguleika á að hafa sig áfram í lífinu, eins og það er kallað. Samt hefi ég aldrei talað við neinn, sem harmar það að vera fæddur og uppalinn í sveit. Hafa vaxið upp eins og lambið og folaldið í náinni snertingu við móður jörð. Já eiga, ef svo mætti segja rætur eins og tré og grös og vita mömmu sína á vísum stað, uppi í sveit. Vera má að börnum sé bezt að dvelja bæði í sveit og kaupstað, ef hægt er að koma því við, svo að vel sé. Við þökkum Höllustaðahjónunum ágæta stund, og hlýjar móttökur. Það er ánægjulegt fyrir þau til þess að hugsa, sem búin eru að reisa hér stórbýli frá grunni, að sonur þeirra, vel menntaður og víðsýnn maður vill taka upp þráðinn á sama vettvangi. Verði svo víðar, mun vaxa vegur hverrar byggðar og íslenzk bænda- stétt bera höfuð sitt hátt. III. Leysingjastaðir. Við erum staddir hjá Halldóri Jónssyni, bónda á Leysingjastöðum í Þingi. Ekki verðum við varir við annað af viðmóti hjónanna, en við séum þar velkomnir gestir, enda þótt við séum á ferð þann tíma dags, sem fyrirsjáanlegt er, að flakk okkar hlýtur að skerða hvíldartíma fólks- ins að mikium mun. Eftir að hafa rabbað vítt og breitt um veðráttu og önnur dægurmál, snúum við okkur að Halldóri bónda: — Þú veizt erindi okkar, Halldór. Hvað viltu segja okkur? — Segja, ég veit ekki hvort ég hefi neitt að segja. Búskapurinn er með blóma. Hér eru engin móðuharðindi, a. m. k. ekki á þessu heimili. — Ert þú búinn að búa lengi, Halldór — Hér á Leysingjastöðum hefi ég búið síðan 1947. Annars hefi ég
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108

x

Húnavaka

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Húnavaka
https://timarit.is/publication/1122

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.