Orð og tunga - 01.06.2007, Síða 55

Orð og tunga - 01.06.2007, Síða 55
Asta Svavarsdóttir: Talmál og málheildir — talmál og orðabækur 45 Mynd 1. Hluti dæma um orðmyndina sko í Ístal 1 þú getur þveglð glugga án þess a8 2 hafa Frontpagesjálfur 3 rosalega kiár þvi hann var ofsalegamontinn 4 dauð C: það er hætt við því D: en ég er 5 bundið A: tímabundið út af þv1 að nu þurfa þau 6 svona filingur þama (.) út af þvf að ég get ekkert 7 úr vinnunni A: út af því að hann var langur 8 leitar fyrst í þvi B: {(tungusmellur)) (meta tækið) 9 i munninum alveg frá þvi að ég smakkaði hana 10eða B: nei A: nokkuð i þvi Ð: en i rauninni 11 en það er búlð að breyta þvi núna er bara kennt 12 sem sagt maður hefði ekki neitað því upp á upp á 13 verður sjálfsagt nála*gt því eða gaeti orðið það 14 bamabætureðahvað B: af þvf að hún er orðm 15 ((sýgur upp I nefið))af þv1 að það (x) alveg 16 A: það er líkaaf þvíað þaðer röddunln 17 ef að það eru einhverjar Ifkur á þvi að það standlst ekki 18 har'ði verið langt á milfi þeirra þvi að <IA6> (x) saman 19afturl hana drasilð A: nei ég nenni þv( ekki (.) alls ekkl 20 þurftuauðvltað að vera oftað þvo D: nel náttúrulega lika 21 og svo kannski hékk þvottunnn upp á snúru ■ 22 veist að (.) vilji er fyrir= D: =ja þið sjáið það alia vega 23 D: já sko það verðurnáttúrlegaekkl í nlundabekk 24 er eitthvað sem þau horfafram eru standa frammi fyrir 25 að (.) <C>(.) fannst þetta</C> alveg (fár-) fáránlegt 26 ja það er það er spáð leiðindavedri núna á páskunum 27 þvi að það var héma bara svört slydda f B: (x) B: 28 svarta B: en svo afturum (sv-) svona um fimm sexleytlð 29 A: Já (.) Ð: og svona lágrenningur og og yfir dailnn 30ne» A: nú var hún I órétti sem sagt B: JáJá billlnnkemur sko notanokkuðefm A: er það U:SI: ur sko A: já A: já af þvi að annars geturekkert sko þú getursettþau inn á siðunaþina B: JáJá sko yfir þvi að hún hafi komlst mn og hérna en hann ætlar bara að f sko þú velst en ég hugsaði með mér ég astla ekkl að vera svo lengl (R sko B: losa þau þau þurfa að fara þau ætla ekJd að vera hér sko þ sko ég á mitttorg B: m A: ogég vat ekicert hvernig ég á að þú veist sé sko þess vegna komstu svona miklu i verk ((hlær)) B: hann var svo ros sko Já að það var það sem ég var að experimenta með þú ve>st alv sko Ð: ((hlær við)) B: já A: hún gerði tvær sko og það var önnursem va sko er hefur þetta hálfa starf ekki verið kennslan hún hefur verið aukavin sko þú þarft að þekkja mismunandi framburð eftir landshlutum D sko þetta hefði kltlað mann að gera þetta C: Já C: en það hérna Harpal sko B: takt þú þetta blað hérna (.) ef að hann fer að einhver hérna eitthv sko kominyfir þrítugtA:Já B: hún er ómenntuð(.)og með (fj-) fjögur sko bara skari og mjög slæmt ((sýgur upp f neftð)) að stóða krakkamlr sko af þvl að í þýsku og dönsku að þá er raddað ef það kemurhéma n sko (.) og og alls ekki i skammtíma huggun eða emhverju svoleiðís sko en Einar Jóhann hafði leyft sér að ((dyr opnast, blistur hættir)) að k sko (.) enda þarf ég á þessu litia sem að er I (.) ((skark)) vélinniað hald sko þvi þetta þetta er gamalt fólkþannig að þau þvo ektó eins mitóð og skotólfdagaDl: (oJ)D2: kominn skítafýiaaf honum D3: Já D: já end sko alla vega sé ég það núna að (.) sko við verðum að fá níunda bekk til okkar sko það er ektó velja sér ektó náttúrufræðfcraut núnasko A: en þetta er þetta e sko þegar þau koma í tiundabekk= D: =komai tíunda <A>bekksko</A> A: fyrir</D> sko = D: m C: þettaer (6-) D: =já C: en þettaer alveg óhemjulega vitlaust að lá sko A: nú er það B: Já A: já (.) B: <A>gæti</A> orðið einhver (norð-) norðannepj sko eftlrmatinn i gær <!A> þá héma eða svona um (nónleyt-) nónleytið að þáhér sko þá var orðfð fmasta veður héma A: já (.) það var eins og i morgun þá var s (istal2) sko A: Já ((geispar)) (.) Jájá B: þannig er nú mállð (.) A: heimsækirðu aldrei M ( sko hann heldur áfram cg bíllinn kom bara bemt A: jájá B: be»nt á (.) A: Já það 4.3 Talmálsgögn og orðabókagerð Af umfjölluninni í kafla 4.2 og dæmunum sem þar eru rakin má ljóst vera að greiður aðgangur að talmálsefni, t.d. sem hluta af almennri málheild, kæmi að góðu gagni við orðabókagerð. Augljósust er nyt- semd slíks efnis þegar í hlut eiga orð sem eru fyrst og fremst not- uð í daglegu tali en síður í ritmáli eins og þau sem skoðuð voru hér að framan. Fjölbreytt talmálsgögn sem sýna raunverulega málnotk- un við mismunandi aðstæður eru grundvallarheimild við greiningu á merkingu og hlutverki slíkra orða í málinu og þau eru einnig mikil- væg uppspretta raunverulegra notkunardæma eða sem fyrirmynd við samningu tilbúinna dæma sem birt eru til skýringar og stuðnings við orðabókarlýsinguna. Enda þótt orð séu notuð jafnt í töluðu og rituðu máli má vera að merking sumra þeirra og notkun sé ekki að öllu leyti eins í tali og riti. Eitt dæmi um slíkan mun er sérstakt hlutverk boðháttarmyndar- innar heyrðu í talmáli sem fjallað var um í síðasta kafla. Með notkun textasafna eða málheilda með fjölbreytilegum textum úr talmáli jafnt og ritmáli má leiða í ljós hvers kyns tilbrigði í notkun og merkingu einstakra orða og láta dæmi úr textunum styðja greiningu og lýsingu orðanna. Textasöfn hafa ekki síst sannað gildi sitt í því að þau gefa góða mynd af dæmigerðu samhengi orða, ekki síst orðastæðum og ýmiss konar föstum orðasamböndum (t.d. alveg rosalega + lo./ao., sbr. 4.2), og þar gæti verið munur í talmáli og ritmáli.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.