Morgunblaðið - 07.11.2019, Qupperneq 54

Morgunblaðið - 07.11.2019, Qupperneq 54
54 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 7. NÓVEMBER 2019 ✝ SigurðurMagnús Sig- urðsson fæddist 3. september 1957 á Sólvangi í Hafnar- firði. Hann lést á Landspítalanum í Fossvogi 25. októ- ber 2019. Foreldrar hans voru Sigurður Magnús Pét- ursson, f. 15. febr- úar 1923, d. 2. september 1961, og Ragnhildur Þórunn Óskarsdóttir, f. 24. febrúar 1926, d. 27. mars 2016. Systkini: Aðalheiður Fann- ey, f. 1944, maki Garðar Svav- arsson; Óskar Þór, f. 1948, rún Guðmundsdóttir, þau eiga þrjú börn, Axel Þór, Huldu Rún og Ingibjörgu Leu. 2) Kristín Ösp, sambýlismaður Daníel Baldursson, börn þeirra eru Birna, Eydís Ósk og Kristófer Ingi. Sigurður lærði húsgagna- smíði og starfaði við það um tíma. Síðar lærði hann til þjóns og starfaði við það á ýmsum stöðum, þar á meðal Hótel Valhöll á Þingvöllum og veitingastaðnum í Glæsibæ, auk þess sem hann rak ásamt öðrum veitingastað í Kiw- anishúsinu. Seinna keypti hann og rak efnalaugina Glæsi í Hafn- arfirði, nokkrum árum síðar stofnaði hann veitingastaðinn „Í mat“ og rak hann til síðasta dags. Útför Sigurðar verður gerð frá Hafnarfjarðarkirkju í dag, 7. nóvember 2019, og hefst at- höfnin klukkan 15. maki Guðrún Guð- mundsdóttir; Rún- ar, f. 1955, í sam- búð með Kolbrúnu Hrund Víðis- dóttur; Snorri, f. 1964, hálfbróðir sammæðra, maki Anna Berit Peter- sen. Fyrri kona Sig- urðar var Sigrún Hauksdóttir, f. 1955, þau skildu. Þeirra sonur er Gilbert Grétar, f. 1981, og á hann tvö börn, Alexander Aron og Clöru Rós. Seinni kona Sigurðar er Birna Bark- ardóttir, f. 1960, hennar börn eru: 1) Fannar Már, maki Guð- Stöðvið klukkur, takið síma í sundur, sækið bein svo hætti gelti hundur, lokið flygli, lágan trumbuslátt látið fylgja kistu um kirkjugátt. Látið flugvél hnita hringinn sinn, Hann Er Dáinn skrifa í himinninn, skreytið dúfur borgar sorgarböndum, beri lögregla svarta hanska á höndum. Hann var mér Norður, Suður, Austur, Vestur, hann var mér hvunndagslíf og helgargestur, dagur, miðnótt, orð mín öll og list; og eilíf ást, ég hélt; mér skjátlaðist. Nú þurfum við ekki stjörnur, hendið þeim; afþakkið tungl og sendið sólu heim; eyðið öllum skógi, tæmið haf. Því ekkert gott mun gerast héðan af. (W.H. Auden) Þín eiginkona, Birna. Elsku pabbi minn, ég trúi því ekki að ég sitji og skrifi minn- ingargrein um þig. Þú varst tekinn allt of snemma frá okkur. Mér finnst þetta allt svo skrít- ið, þú varst hjá okkur í mat að fagna afmæli Kristófers á fimmtudegi og svo á föstudeg- inum hringdi ég í mömmu til að athuga hvort þú hefðir farið í vinnuna og hvernig þú hefðir það, en þá varstu í sjúkrabíl á leiðinni upp á spítala mjög veik- ur. Og viku seinna varstu farinn frá okkur. Ég minnist þess þegar ég var lítil stelpa að þú og mamma vor- uð að byrja að vera saman og þú tókst mér strax sem þinni eigin dóttur og hef ég verið litla stelp- an hans pabba síðan þá. Ég gat alltaf leitað til þín sama hversu stórt eða lítið vandamálið var, alltaf varstu tilbúinn að hjálpa mér. Þú vildir alltaf hafa okkur með þér og mömmu á öllum há- tíðum, og gamlárskvöld var allt- af þitt uppáhaldskvöld þar sem við öll fjölskyldan komum sam- an. Þá varst þú búinn að kaupa heilan sendiferðabíl af sprengj- um svo allir fengju nóg til að sprengja upp fyrir þig og njóta og hafa gaman. Enda varstu mjög glaður þegar þú komst að því að ég væri búin að næla mér í mann sem er jafn sprengjuóður og þú. Ég á eftir að sakna þess svo þegar þú straukst mér um kinn og kallaðir mig litlu prinsessuna hans pabba síns. Þú skilur eftir stórt skarð í hjarta mínu. Þú varst kletturinn í lífi mínu. Ég minnist allra góðu stund- anna sem við áttum saman með hlýju í hjarta. Og ég mun passa upp á að þú gleymist aldrei. Þú einfaldlega varst sá besti í öllum heiminum, elsku pabbi minn. Ég veit ekki hvað ég er oft bú- in að taka upp símann og ætla að hringja í þig og heyra í þér hljóðið eða kíkja á þig í vinnuna þegar ég svo fatta að þú ert ekki hér. Við heyrðumst nefnilega í síma nánast daglega eða hitt- umst. Bara ef ég fengi að knúsa þig einu sinni enn. Við áttum eftir að fá að upp- lifa svo margt saman eins og t.d. utanlandsferðina sem við vorum að byrja að plana þar sem við vildum að öll fjölskyldan færi saman í á næsta ári. Ég veit að þú munt fylgjast með okkur öllum og vernda um ókomna tíð, elsku pabbi minn. Englar Guðs þér yfir vaki og verndi pabbi minn vegir okkar skiljast núna, við sjáumst ekki um sinn. En minning þín hún lifir í hjörtum okkar hér því hamingjuna áttum við með þér. Þökkum kærleika og elsku, þökkum virðingu og trú þökkum allt sem af þér gafstu, okkar ástir áttir þú. Því viðmót þitt svo glaðlegt var og góðleg var þín lund og gaman var að koma á þinn fund. Með englum Guðs nú leikur þú og lítur okkar til nú laus úr viðjum þjáninga, að fara það ég skil. Og þegar geislar sólar um gluggann skína inn þá gleður okkur minning þín, elsku pabbi minn. (Guðrún Sigurbjörnsdóttir) Þín dóttir Kristín Ösp Sigurðardóttir. Elsku afi okkar, mikið ofboðs- lega finnst okkur sárt að þú sért farinn frá okkur, við minnumst allra skemmtilegu og góðu stundanna sem við áttum með þér með hlýju í hjarta. Við gátum alltaf leitað til þín sama hvað það var, og alltaf varst þú tilbúinn með opinn faðminn og allur af vilja gerður til að hjálpa okkur. Það var svo gaman að fara með þér og ömmu í allar útileg- urnar, og munum við sakna þín mjög mikið. Við lofum að passa vel upp á ömmu fyrir þig. Við elskum þig, afi okkar. Nú farinn ertu mér frá Hvað geri ég þá? Þig hafa ég vil og segja mér til. Nú verð ég að kveðja fæ ekkert um það að velja. Þú kvaddir mig með hlátri það er ekki skrítið að ég gráti. Í hjarta mér þú verður, þaðan aldrei hverfur. Ég minninguna þína geymi en aldrei gleymi. Elsku hjartans afi minn, nú friðinn ég finn, þá kveð ég þig um sinn og kyssi þína kinn. (Ágústa Kristín Jónsdóttir) Þín barnabörn. Birna, Eydís og Kristófer. Elsku bróðir og vinur okkar hann Sigurður hefur kvatt þessa jarðvist allt of fljótt, baráttan við óvininn var allt of stutt, mun styttri en hann og okkur öll ór- aði fyrir. Það hvarflaði ekki að okkur þegar við fórum í löngu fyrirhugað leyfi erlendis að þá hefðum við kvatt Sigga hinsta sinni. Það er margra ánægju- og samverustunda að minnast með Sigga, allt frá þeim tíma sem við áttum í barnæsku, seinna um stund á Súgandafirði og síðar á heimaslóðum í Hafnarfirði. Það varð Sigga mikið gæfu- spor að kynnast Birnu og henn- ar fjölskyldu sem hann unni svo mjög sem og Gilbert syni sínum. Sambúð þeirra bar merki um ást og umhyggju hvors annars og fjölskyldunnar. Ást og um- hyggja sem berlega sást í bar- áttunni við óvininn, þar sem Binna vék ekki frá Sigga sínum allt til hinstu stundar. Upp í hugann koma yndisleg- ar minningar síðustu ára með þeim hjónum og útileguhópnum, flakkandi um landið með hjól- hýsin, á hina ýmsu staði og sér- staklega á Apavatn, hans uppá- haldsstað. Síðasta ferðin okkar saman „einn hring“ um landið var skemmtileg þó ljóst væri að ekki var allt með felldu, sem síð- ar kom í ljós að var ekki að ástæðulausu. Sigurður unni vinnu sinni í fyrirtæki sínu „Í mat“ af heilum hug og þótti skemmtileg. Þarna var vinsæll og góður hádegis- verðarstaður þar sem hann átti fjölmarga vini, sem nutu góðs matar og samveru við hann og hver við annan. Starfsfólkið var honum afar kært, honum þótti mjög vænt um orð einnar starfsstúlkunnar, sem sagði eftir að hann varð veikur, að góðir menn eins og hann yrðu ekki svona veikir í hennar heimalandi. Elsku Gil- bert, Binna og fjölskylda, okkar dýpstu samúðarkveðjur. Óskar og Guðrún. Það er mjög sárt að sjá á eftir manni eins og Sigurði yfir móð- una miklu. Sigurður, eða Siggi eins og hann var oftast nefndur, var einstakt ljúfmenni sem lét öllum líða vel í návist sinni. Ég kynntist Sigga í gegnum Binnu systur fyrir hartnær aldarfjórð- ungi. Þá voru hann og hún orðin par. Þau voru frá upphafi mjög samhent par og bjuggu börnum sínum og barnabörnum einstak- lega ljúfa og örugga umgjörð. Það fór ekkert á milli mála hjá þeim sem vel þekktu til hve vænt Sigga þótti um Binnu og börnin þeirra öll og barnabörn. Siggi var mjög traustur og alltaf til staðar fyrir fjölskylduna, vini og aðra þegar leitað var til hans. Ég og mín fjölskylda gátum aldrei nógsamlega þakkað hon- um fyrir að taka að sér hundinn okkar, hann Geisla, sem okkur öllum þótti mjög vænt um. Þeg- ar ljóst var að Geisli gat ekki lengur búið hjá okkur vegna þess að eitt barnanna okkar var með mikið ofnæmi fyrir hundum þá buðust Binna og Siggi til að taka Geisla í fóstur. Geisli dvaldi hjá þeim í góðu yfirlæti í rúm tvö ár, alveg þang- að til hann kvaddi þennan heim. Þetta er bara eitt dæmi af mörg- um um góðvild og greiðasemi Sigga, ég gæti nefnt þau fleiri. Ég er þakklát forsjóninni fyrir að hafa kynnst Sigga og fengið að njóta skemmtilegra samvista við hann. Við fjölskyldan mun- um ávallt minnast hans með hlýju. Við sendum okkar hug- heilustu samúðarkveðjur til Binnu, Gilberts, Fannars, Krist- ínar, til allra barnabarnanna og til systkina Sigga og annarra að- standenda og vina. Megi góður Guð styrkja þau öll í sorg þeirra. Rósa Björk Barkardóttir. Elsku hjartans vinurinn minn alla tíð, nú ertu dáinn og farinn. Hvað getur maður sagt þegar einn af allra bestu vinum manns til áratuga er rifinn niður og tek- inn frá manni á nokkrum vikum og maður gat ekkert gert, ekk- ert hjálpað. Þú stóðst þig eins og hetja í þessu ferli öllu, tókst þessu öllu af stakri yfirvegun og hélst um stýrið fram að hinstu stund. Byrjaðir strax við greiningu að skipuleggja þína brottför með það að markmiði að einfalda alla hluti gagnvart þínum nánustu þegar kallið kæmi. Í þessu snarpa veikindaferli hafðir þú ávallt mestar áhyggjur af framtíð fjölskyldu þinnar eftir þinn dag og varst ekkert að velta þér upp úr eigin örlögum. Eitt af þínum beittustu vopn- um var ávallt húmorinn og þú hélst honum til hinstu stundar. Hárbeitt tilsvör er eitt af því sem einkenndi þig, elsku vinur, og þeirra verður sárt saknað víða. Ég og fjölskylda mín verð- um þér ævinlega þakklát fyrir vinskap okkar, elsku Siggi minn, og mikið á ég nú eftir að sakna þín, elsku vinur, enda vorum við í nánast daglegum samskiptum og á kafi hvor ofan í annars mál- um. Þótt við virðumst mjög ólík- ir í fyrstu þá er það magnað hvað við vorum í raun líkir að mörgu leyti. Með sömu skoðanir á pólitík og þjóðmálum, sama tónlistarsmekk og sama smekk á mat. Á veitingastöðum á ferðum okkar í denn dugði í raun að ann- ar okkar læsi matseðilinn. Aldr- ei hefur fallið skuggi á samskipti okkar og vinskap öll þessi ár. Hugurinn reikar til fyrri tíðar þegar þú komst með mér í ótal ferðir til Þýskalands og Tékk- lands og víðar. Allar þessar ógleymanlegu stundir, tveir kallar að þeysa um á hraðbraut- unum og lenda svo í ýmsum æv- intýrum með skrítnu fólki hér og þar í áningu. Einkenni góðrar vináttu okkar kom meðal annars fram í því að okkur leið líka vel saman í þögninni, gátum þagað saman án þess að það væri eitt- hvað vandræðalegt og það er ekki öllum gefið. Og sá eiginleiki okkar nýttist vel á lokasprett- inum í veikindum þínum. Þú hafðir sérstakt lag á að láta fólki líka vel við þig. Margir erlendra vina minna sem kynntust þér urðu strax að vinum þínum líka og eru þeir harmi slegnir í dag. Hugurinn reikar líka til þeirra ótal margra gleðistunda sem við áttum sam- an með konum okkar, sumarbú- staðaferðir, matarboð og utan- landsferðir. Allt yndislegar minningar, fullar af gleði. Vikuna áður en þú féllst frá vorum við að skipu- leggja hjónaferð til Rómar - en svo kom kröftugt bakslag. Veistu ef þú vin átt þann er þú vel trúir og vilt þú af honum gott geta. Geði skaltu við þann blanda og gjöfum skipta, fara að finna oft. (Úr Hávamálum) Á mínu heimili varstu aldrei gestur, varst ávallt mikill vinur og félagi sona minna og ekki sakaði að konur okkar eru bestu vinkonur til áratuga. Þú verður alltaf einn af fjölskyldunni minni. Þú skilur eftir þig stórt skarð hjá mér og fjölskyldu minni, elsku vinurinn minn. En þetta er okkar skarð og okkur þykir vænt um þetta skarð. Þetta skarð er fullt af yndislegum minningum og gleði og við eigum eftir að heimsækja þetta skarð reglulega um ókomna tíð. Góða ferð, elsku vinur. Garðar, Gestrún og synir. Við hjónin fluttum í Hafnar- fjörð, Kvíholtið, árið 2002. Reyndist það vera gæfuspor því hér eignuðumst við góða ná- granna og vini. Siggi og Binna urðu fljótt góðir vinir okkar. Við áttum okkur ekki á hvenær þessi góði vinskapur byrjaði. Það er eins og við höfum alltaf verið vinir. Okkur er efst í huga þakklæti, þakklæti fyrir trausta og fölskvalausa vináttu. „Alltaf kallaður Siggi sæti,“ sagði hann einu sinni og strauk vömbina. Hann var húmoristi og það kunnum við að meta. Og jú hann var sætur. Siggi var alltaf boðinn og bú- inn til aðstoðar og ráðleggingar. Við leituðum oft ráða hjá Sigga um alls konar verkefni, hluti og hvað sem er. Hann virt- ist alltaf vita allt. Ef hann kunni það ekki eða vissi þá sagðist hann þekkja ein- hvern og hann skyldi kanna mál- ið. Það klikkaði aldrei. Hann kom eða hringdi nokkrum dög- um seinna með svörin. Við höfum haldið skötuveislu á hverju ári síðan við fluttum í Kvíholtið. Þetta byrjaði smátt en alltaf bættist við og á tímabili misstum við tökin á fjölda. Hjá okkur voru þegar mest lét um 60 manns. Siggi var einn þeirra sem voru hreinskilnir og sagði að við yrðum að passa okkur. Veitingamaðurinn kom upp í honum og þar var hann á heima- velli. Hann ráðlagði okkur síðan með margt fyrir þessa veislu. Við spurðum: Hvernig væri að bjóða bara upp á skötu? Minnka þannig vinnu og umfang og sleppa saltfiskinum? Þetta væri jú skötuveisla. Hann tók það ekki í mál. Hann myndi bjóða upp á salt- fiskinn. Og það varð úr. Siggi og Binna buðu upp á saltfiskinn í veislunni þar eftir. Ekki nóg með það heldur reddaði hann einnig mörgu öðru. Skötuveislan í Kvíholtinu var ekki lengur okkar heldur margra annarra góðra vina og ættingja sem lögðu til. Hann sýndi okkur stuðning þegar Guðný greindist með krabbamein og fylgdist alltaf með öllu sem hún gekk í gegn- um. Hann hafði ósvikinn áhuga á okkar velferð. Magnús Sigfússon, nágranni okkar og vinur í Kvíholtinu, lést í ágúst siðastliðnum, um svipað leyti og Siggi greindist með krabbamein. Umhyggja til nágranna síns kom sterkt fram. Hann spurði, vildi fá að fylgjast með. Um- hyggja Sigga og Binnu kom ekki á óvart. Okkur þykir vænt um hvað við öll hugsum vel til nágranna okkar hér. Það sama má segja um marga sem búa við þessa góðu götu. Við áttum notalega stund með honum og Binnu áður en hann kvaddi og var það í síðasta skipti sem við áttum með honum stund. Það er sárt að upplifa hversu stuttan tíma þetta tók. Við áttum í sannleika sagt von á aðeins lengri tíma. Við eigum góðar og fallegar minningar sem við munum hér eftir deila með hverjum sem heyra vill. Bros, hlátur og stöku tár hafa síðustu daga læðst fram þegar upp skjótast minningar. Sigga verður minnst með gleði og þakklæti. Við kveðjum vin okkar og ná- granna með þekktum línum úr laginu We’ll meet again. Það er trú okkar að við hittum fólkið okkar aftur. Hvar það verður kemur í ljós. Minning um yndislegan vin og nágranna lifir. Fjölskyldu og vinum Sigga sendum við okkar innilegustu samúðarkveðjur. Guðný og Jón. Sigurður M. Sigurðsson Minningar eru eitt það dýrmæt- asta sem við eigum og á einu augna- bliki verða þær svo miklu dýrmætari. Ástæðan er sú að 6. október síðastliðinn kvaddir þú þennan heim og fékkst að fara til ömmu. Þó svo að sorgin sé mikil þá finn ég fyrir miklu þakklæti. Þakklæti yfir því að þú fékkst að kveðja þennan heim eins og þú gerðir. Þakklæti yfir því að vera barnabarnið þitt og að sonur minn sé barnabarnabarnið þitt. Svo yndislegt að sjá hvað þið voruð hrifnir hvor af öðrum al- veg frá fyrstu kynnum og alltaf brosti minn maður þegar hann sá langafa. Þakklæti yfir öllum þeim Þorvaldur Jósefsson ✝ Þorvaldur Jós-efsson fæddist 17. febr- úar 1931. Hann lést 6. október 2019. Útför fór fram 16. október 2019. minningum sem ég á um þig og það sem við höfum brallað saman. Já það sem þú og amma voruð dugleg að bralla eitthvað skemmti- legt með okkur systkinum og voru þeir nú ekki fáir sunnudagsbíltúr- arnir í Akrafjöru eða þegar það snjóaði þá var farið að leita að brekku til að renna sér. Elsku afi, takk fyrir allt sem þú hefur kennt mér, til dæmis að umgangast og sitja hest. Svo má nú ekki gleyma að þakka þér fyrir allt það magn af bumbumolum sem þú hefur gefið mér í gegnum tíðina. Ég mun ávallt varðveita þessar minningar og margar fleiri. Blængur Þór mun sko fá að heyra allskonar skemmtilegar sögu af langafa sínum sem hann var svo hrifinn af. Ég elska þig ávallt. Harpa Dröfn Blængsdóttir.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.