Vinnan


Vinnan - 01.12.1945, Blaðsíða 16

Vinnan - 01.12.1945, Blaðsíða 16
Biskupinn: Leyfið mér að hreyfa mótmælum.... Ungfrú Parsley (lítur brosandi á hann): Nei, herra minn, verið nú ekki svona prestlegur á svipinn. Gounod er fyrirtaks tónskáld. Það er eins og þar stendur: „Segðu mér í söng.“ Biskupinn: Eg var ekki að hugsa um tónlistma, ung- frú Parsley. Utigfrú Parsley: Ja, er það satt? Jæja, hvað um það, ég hélt, að þér ætluðuð að verða góði drengurinn í dag. (Brosir til hans). Biskupinn (í fáti): Ég — ég vona, að ég sé alltaf góður drengur. Ungfrú Parsley (brosir enn þá meira töfrandi en áð- ur): En, herra biskup, þér eruð að verða eins hættu- legur og herra Pettigrew! Biskupinn (á báðum áttum): Ég ætti sennilega að fara, en það er oft skylda hins vígða manns að vera kyrr. Mortimer lœknir: Mikill lukkunnar pamfíll eruð þér að mega fara. En ég verð að hírast hér, guð veit hvað lengi. (Olivia kemur inn. Hún er töfrandi fögur og glæsilega búin. Mortimer stendur á fætur). Drottinn minn dýri! Þetta er hvorki meira né minna en Olivia Beverley! Hvað erindi eigið þér hingað. . .. Olivia (ringluð og áhyggjufull á svipinn): Ég full- vissa yður um það, að ég hef aldrei komið hingað áður. Mortimer læknir: Látum það liggja milli hluta. En þér eruð vonandi ekki orðin svo leið á lífinu, að þér. . . . Olivia: Leið á lífinu? Hvers vegna í dauðanum ætti ég að vera orðin leið á lífinu? Þér vitið, hversu ég elska lífið — og hef alltaf elskað það. Mér hefur aldrei dottið þessi staður í hug fyrri en — fyrri en. . . . Ungfrú Parsley (ákveðin á svip og dálítið höst í máli): Það sparar yður óþarfa vífilengjur, ef þér vilduð gera svo vel og koma hingað að skrifborðinu. Þér óskið sennilega eftir hægu andláti? Olivia: Nei, guð komi til! Ég átti lítils háttar.... lítils háttar erindi annað -— (svipast um í mesta ráða- leysi). Mortimer lœknir (kemur henni til hjálpar): Æ, lát- um þess háttar smámuni liggja milli hluta. Ég er hér í dálítið kynlegum erindagerðum sjálfur. Ættum við að skemmta hvort öðru ofurlítið? Ungfrú Parsley (alvarleg á svip)-: Þessi móttökusalur er reyndar ætlaður til annars. Mortimer lœknir: Skiljanlega, ungfrú Parsley, skilj- anlega. Við getum látið okkur nægja litla herbergið, sem þér eruð svo hrifin af. Komið, Olivia! Ég er sann- færður um, að ungfrú Parsley lætur okkur vita, ef ein- hverjir koma. . . . (Þau hverfa inn í litlu stofuna). Ungfrú Parsley (horfir á eftir þeim, afbrýðisöm á svipinn): Já, sumir geta veitt sér allt, sem þeim þóknast. (Við Harold). Áfram með smjörið. Harold: Við hörfum ekki til baka með það. Ungfrú Parsley: Já, ekki dreg ég það í efa. Við get- um látið ykkur í té allraviðkunnanlegasta dauðdaga fyrir spottverð, segjum. ... Pettigrew: Gætið að yður, ungi maður. Ungfrú Par- sley er hreinasti refur að læða inn á menn hinum furðu- legasta aukakostnaði. Ungfrú Parsley: Ekki eruð þér af baki dottinn, herra Pettigrew. En nú megi'ð þér ekki spilla viðskiptunum. (Við Harold). Eins og ég sagði yður áðan, látum við venjulega spila lagstúf á fiðlu, nema annars sé óskað, aðeins til að gefa athöfninni ofurlítið viðhafnarmeiri svip.... Hayold: Hvað, sem um það er, munum við deyja með bros á vör. Ungfrú Parsley: Fallega sagt! [Allardyce kemur inn. Hann er ungur og aðlaðandi, en dálítið ör í framkomu. Hann gengur beina leið að skrifborðinu, án þess að veita þeim eftrtekt, sem við- staddir eru]. Allardyce: Ég vildi gjarnan. . . . Ungfrú Parsley: Fá fljóta afgreiðslu. Ekki skal standa á því. Þér hafið vafalaust lesið bæklingana okkar? Allardyce: Nei, því fer fjarri. Ungfrú Parsley: Það var og. Þér viljið vafalaust ofurlitla viðhöfn, en þó svo óbrotna, sem unnt er? Allardyce: Ég kæri mig kollóttan um alla viðhöfn. Fljótt og kvalalaust. Það er allt og sumt, sem ég krefst. Ungfrú Parsley: Það getum við ábyrgzt yður. (Skrif- ar í bókina). Engin viðhöfn. Ekki hið venjulega fiðlu- spil. Hvenær viljið þér láta slag standa? Allardyce: Svo fljótt sem unnt er. Biskupinn: En, leyfið mér að spyrja. Hvers vegna langar yður til að deyja? Þér virðist vera við fulla heilsu. Allardyce: Haldið þér, að veikindi séu hin eina af- sökun slíkra ákvarðana? Það er margt til, sem er þung- bærara en líkamleg vanlíðan. Pettigrew (fjörlegur á svipinn): Jæja, svo að þér álítið það? Bíðið þangað til þér hafið orðið að stríða við heilsuleysi í tuttugu ár, ungi spjátrungur! Þá finnast yður önnur óþægindi vera smámunir einir. Við Bates þekkjum ekki andlega kvilla, er það Bates? Bates: Menn þurfa aldrei að þjást af andlegum kvill- um. Harold: En hve þið eruð miklir efnishyggjumenn. Hér eru þó að minnsta kosti viðstaddir tveir menn, sem eru hafnir yfir allt jarðneskt bjástur og holdsins þján- ingar. (Við Allardyce). Heill þér, bróðir! (Allardyce horfir á hann með fyrirlitningarsvip). Ungfrú Parsley: En hve það er raunalegt, að þér skulið þurfa að bíða eftir ungfrú Dolores, fyrst þér er- 240 VINN AN
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vinnan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vinnan
https://timarit.is/publication/1513

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.