Morgunblaðið - 08.11.2021, Blaðsíða 29
Fuglasöngur fyrir alla fjölskylduna
Fagurt galaði fuglinn sá! bbbbb
Texti: Helgi Jónsson og Anna Margrét Mar-
inósdóttir. Myndir: Jón Baldur Hlíðberg.
Sögur 2021, 111 bls
Fagurt galaði
fuglinn sá! er
bókin sem þú
vissir ekki að þig
vantaði og getur
ekki hætt að
fletta, lesa,
söngla, kvaka
og tísta með
eftir að þú færð
hana í hend-
urnar. Um er að ræða frábærlega vel
heppnaða og fræðandi bók um fuglategundir
sem fyrirfinnast á Íslandi. Rúsínan í pylsu-
endanum er að sjálfsögðu fuglasöngurinn
sem nauðsynlegt er að spila undir við lestur
bókarinnar. Um er að ræða hljóð frá 44
fuglategundum og hljóðupptökurnar eru svo
vel heppnaðar að lesandanum líður nánast
eins og hann liggi úti í náttúrunni og fylgist
með fuglunum í sínu náttúrulega umhverfi.
Bókin er uppfull af fróðleik sem settur er
fram á hnyttinn og grípandi hátt fyrir unga
lesendur, en textinn er auðlesinn fyrir eldri
börn og unglinga. Hverjum fugli er lýst út-
litslega og gerð grein fyrir atferli hans á ein-
faldan og sniðugan hátt þannig börn skilja
vel og skella jafnvel upp úr. Þá er eru hljóðin
sem fuglarnir gefa frá sér einnig rituð í bók-
ina og lesandinn getur spreytt sig á þeim,
eins og: Tjikk-tjakk-tjikk-tjakk. Sem getur
orðið hinn skemmtilegasti samkvæmisleikur.
Dásamlega fallegar teikningar af fugl-
unum prýða bókina og leika ekki minna hlut-
verk en textinn sjálfur. Jóni Baldri Hlíðberg
tekst að gera smæstu smáatriðum hverrar
tegundar svo vel skil í teikningum sínum, að
þær eru nánast eins og ljósmyndir.
Fagurt galaði fuglinn sá! er frábær bók
fyrir alla fjölskylduna og tilvalin að grípa
með í ferðalagið innanlands næsta sumar.
Svaðilför á tveimur tungumálum
Holupotvoríur alls staðar! bbbbm
Texti: Hilmar Örn Óskarsson. Myndir: Blær
Guðmundsdóttir. Bókabeitan 2021, 72 bls.
Holupotvoríur alls
staðar! er ný bók í
bókaflokknum Ljósa-
serían, en um er að
ræða bækur sem sér-
staklega eru sniðnar
að þörfum yngstu
lesendanna sem eru
að æfa sig í lestri.
Sagan fjallar um
þá Maríus og Háv-
arð sem báðir eru
átta ára og vantar
eitthvað skemmtilegt að gera. Þegar
þeir slá upp tombólu til að safna peningum
kynnast þeir Bartek sem er nýfluttur til Ís-
lands frá Póllandi og talar enga íslensku.
Allt það sem hann segir í bókinni í skrifað á
pólsku, án frekari útskýringa í textanum, en
aftast má finna þýðingar.
Félögunum gengur erfiðlega að tala sam-
an í fyrstu en þeir láta það ekki stöðva sig
og tekst að gera sig skiljanlega með lát-
bragði og teikningum. Þeir uppgötva að
Bartek er á leið í stórhættulegan leiðangur
inn í steypurör troðfullt af skrímslum og
ákveða að slást í för með honum því þá
þyrstir í ævintýri.
Það hvernig pólskan er notuð í bókinni án
útskýringa gefur henni öðruvísi og ferskan
blæ og jafnframt nokkuð sanna mynd af
veruleikanum, enda yfir 20 þúsund Pólverj-
ar búsettir á Íslandi og stór hluti þeirra
börn. Höfundurinn nær að sýna fram á það á
einlægan og áreynslulausan hátt hve börn
eru fljót að aðlagast og mynda vinasamband
þrátt fyrir að þau tali ekki sama tungumálið.
Þar fyrir utan er bókin hnyttin og
skemmtileg og ritmálið hittir í mark hjá
börnum á svipuðum aldri og sögupersón-
urnar. Orðanotkunin, pælingarnar og brasið
er eitthvað sem börnin bæði tengja við og
skilja. Þá lífga mynd-
irnar í bókinni enn
frekar upp á söguna og
gefa lesandanum gleggri
mynd af því sem er að gerast
hverju sinni. Slíkt hentar
börnum á þessum aldri
mjög vel.
Dularfull skrímsli
Skrímslaleikur bbbbn
Texti: Áslaug Jónsdóttir,
Kalle Guettler og Rakel
Helmsdal. Myndir: Áslaug
Jónsdóttir. Mál og menn-
ing 2021, 30 bls.
Skrímslaleikur er tí-
unda bókin um litla og
stóra skrímslið, en loðna
skrímslið fær nú enn
meira pláss en áður og
er sagan sögð frá sjónar-
horni þess. Það er aðeins
útundan í upphafi því litla
og stóra skrímslið eru
að bralla eitthvað óg-
urlega dularfullt.
Í ljós kemur að þau
hafa æft leikrit og klætt
sig upp í svolítið skelfilega
búninga, en loðna skrímslið
er ekki hrifið af því og verður
hrætt.
Eins og oft áður ríkir ekki
fullkomin sátt á milli skrímsl-
anna í fyrstu, en fegurðin í
bókunum felst einmitt í því að
fylgjast með þeim gera mála-
miðlanir og sættast, þannig
að allir verði glaðir.
Líkt og fyrri bækur um
skrímslin er Skrímslaleikur
skemmtilega myndlýst af
Áslaugu Jónsdóttur. Mynd-
irnar fanga vel augu yngstu
lesendanna sem sjá alltaf
eitthvað nýtt og spennandi í
hvert skipti sem bókin er lesin.
Benda, spyrja og túlka með sín-
um eigin orðum. Skrímslaleikur
sló strax í gegn hjá yngstu fjöl-
skyldumeðlimunum á mínu heim-
ili og gerð krafa um að hún sé les-
in aftur og aftur. Og aftur. Það er
sannarlega auðsótt mál því hér um
að ræða bæði hugljúfa og
skemmtilega barnabók með fal-
legan boðskap, sem bæði börn og
fullorðnir hafa gaman af.
Skrímsli
og aftur
skrímsli
Yfirlit yfir nýútkomnar
íslenskar barnabækur
Sólrún Lilja Ragnarsdóttir
solrun@mbl.is
Skrímslaleikur Bókin er
skemmtilega myndlýst
af Áslaugu Jónsdóttur.
MENNING 29
MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 8. NÓVEMBER 2021
Nánari upplýsingar um sýningartíma á sambio.is
TRYGGÐU ÞÉR
MIÐA INNÁ
NÝJASTA MARVEL STÓRMYNDIN
ER KOMIN Í BÍÓ
GEMMA
CHAN
RICHARD
MADDEN
KUMAIL
NANJIANI
LIA
McHUGH
BRIAN TYREE
HENRY
LAUREN
RIDLOFF
BARRY
KEOGHAN
DON
LEE
WITH KIT
HARINGTON
WITH SALMA
HAYEK
AND ANGELINA
JOLIE
O B S E R V E R E N T E R TA I N M E N T