Brezk-íslenzk viðskipti - 01.12.1946, Blaðsíða 11
Frá BALFOUR lávarði af Inchrye,
forseta Verzlunarráðs brezka
samveldisins:
• MÉR var ánægja að því að koma
tvisvar til íslands á stríðsárunum
vegna starfs míns, en ég var þá
aðstoðarflugmálaráðherra brezku
stjórnarinnar. Mér mun lengi verða
kært að minnast þeirrar alúðar og
þess hlýja skilnings, sem ég átti þar
að mæta af hálfu yfirvalda og kaup-
mannastéttar. Ég fann það þá, að
milli þjóða okkar var djúpur sam-
hugur, sem síðar gæti orðið að
innilegu samstarfi að stríðinu loknu.
Þótti mér þá, sem slíkt samstarf
myndi nauðsynlegt til að leysa
gagnkvæm viðfangsefni, pólitísk og
hagræn. Ég vona að BREZK-ÍSLENZK
VIÐSKIPTI geti átt veigamikinn þátt
í að stuðla að þessu.
£ Þróun milliríkjaviðskipta hlýtur
að byggjast á gagnkvæmum hagnaði.
Því geta elzta lýðveldi Evrópu og
Stóra Bretland unnið margt saman.
ísland þarfnast varnings, sem Bretar
geta framleitt. Vér þurfum vörur,
sem (sland getur af hendi látið. Það
ætti að vera sameiginlegt áhugamál
þjóðanna, sem báðar eru friðsamar og
ekki óskyldar að uppruna, að þola
engar hömlur á þeirri þróun, er beint
skyldi að því að stuðla í yztu æsar að
sem örustum gagnkvæmum viðskip-
tum.
% Flugferðirnar spara tíma og
minnka fjarlægðir. Ég á því von á því
að viðskipti og samskipti meðal beggja
þjóðanna muni brátt komast á það
stig, sem engan gat órað fyrir árið
1939. Það er gott að kynnast og
því betra, sem kynningin er meiri.
From Chambers of
Commerce and
Icelandic Trade
Frá BIRNI BJÖRNSSYNI, forstjóra lcelandic Marketing
Company, London.
% LONDON er enn miðstöð heimsverzlunar og fjármála, og mér,
sem hér hef lengi dvalið, er það Ijóst að ísland er smátt vexti í
samanburði við önnur lönd. Þau hafa til þess margvísleg tæki að
létta viðskipti sín við Breta, jafnvel viðskiptablöð útgefin í Bretlandi.
£ Mér var það því mikil ánægja, þegar Gerald Aubrey höfuðsmaður
kom til mín fyrir nokkrum mánuðum með hugmynd, sem nú hefir
séð dagsins Ijós _ með þessu fyrsta hefti af BREZK-ÍSLENZKUM
VIÐSKIPTUM. í sameiningu tókst okkur að sannfæra brezka
viðskiptamálaráðuneytið um að slíkt blað væri æskilegt, og það
má ráða undirtektir þess ráðuneytis af því, að pappír var úthlutað
til prentunarinnar. Var það raunar ekki vonum meir, því að tilgangur
ritsins er að stuðla að aukinni kynningu og viðskiptum Breta og
íslendinga.
0 Það þarf engan hagfræðing til að sjá, að jafnvæg vöruskipti eru
hið æskilegasta markmið, sem keppa verður að, enda leiðir það
af sjálfu sér að blómleg og gagnkvæm viðskipti auka góða kynningu
og vináttu.
# Ég óska því BREZK-ÍSIENZKUM VIÐSKIPTUM allra heilla og
góðs gengis, því að fyrirtæki með svo lofsverðum tilgangi á meir en
skilið þá hjálp, sem mér auðnaðist að láta í té.
% En sérstök ástæða þykir mér til að fagna þeirri áherzlu, sem ritið
ætlar að leggja á að birta greinar og athugasemdir þeirra, sem álíta
að vekja þurfi athygli flokka manna og stofnana í Bretlandi fyrir
vandamálum fslands og áhugamálum. Þykist ég viss um að fjöldi
landa minna hér á landi muni notfara sér gestrisni þess dálks, sem
ætlaður verður „fslendingum í Bretlandi“. Munu þeir vilja ræða
áhugamál sín og færa gamla landinu kveðjur sínar.
% Utan Norðurlanda hafa fslendingar erlendis aldrei áður haft
á slíku tækifæri völ, og er það trúa mín að BREZK-ÍSLENZK
VIÐSKIPTI muni stuðla mjög að aukinni kynningu fslands.