Úrval - 01.06.1963, Page 146
154
ÚR VAL
„Ofurlítið," svaraði liann hik-
andi.
„Kann ekki ensku,“ urraði
embættismaðurinn nm leið og
hann bókfærði.
„Hafið þér nokkuð starf í
Ameríku?“ Hann beið ofurlítið
og endurtók svo spurninguna
á þýzku.
„Nein“ (nei), sagði kroppin-
bakurinn lágt.
Starfsmaðurinn fór að leita
ráða yfirmanns síns. Hann benti
á Steinmetz og sagði: „Kann
ekki ensku, enga peninga, ekk-
ert starf. Auk þess veikur og
krypplingur.“
Yfirmaðurinn kinkaði kolli.
„Neitað um innflutningsleyfi."
Starfsmaðurinn benti Stein-
metz að koma að dyrum, sem
á var letrað á fimm tungumál-
um: „Til nánari athugunar.“
Með uppgerðar virðuleika gekk
Steinmetz þangað á spóaleggjum
sinum. Hann vissi að þetta var
sama sem að vera vísað úr
landi eða annað verra —
fangelsi. Hann hafði fliiið frá
háskóla sinum í Breslau í Þýzka-
landi um miðja nótt, vegna
stjórnmálaaðgerða, sem taldar
voru árás á stjórn Bismarcks,
járnkanslarans. Hann hafði
naumlega sloppið við fangelsun,
og hans var leitað i heimalandi
hans.
Hann var kominn hálfa leið
að dyrunum, þegar hrópað var:
„Karl! Karl! hvert eruð þér að
fara?“ Og á eftir honum kom
hlaupandi ferðafélagi hians,
hávaxinn, bjarthærður Dani,
Oscar Asmussen að nafni.
Það var sá hinn sami, sem hafði
talið hann á, að koma með til
Ameríku og hafði greitt fargjald
hans. Steinmetz yppti öxlum
dapurlega en beiskjulaust og
sagði: „Það á að vísa mér úr
Iandi.“
„Hvaða vitleysa!“ þrumaði
Daninn. „Við fáum þvi breitt i
snatri.“
A innflytjendaskrifstofunni
hafði Asmussen að ýmsu leyti
hetri aðstöðu en hinn litli vin-
ur hans: hann talaði ensku á-
gætlega, hann var fríður maður
og föngulegur, hann var verald-
arvanur og hann hafði peninga.
Hann ræddi við starfsmennina
af fullkomnu sjálfstrausti, og
eftir stuttar og kjarnyrtar rök-
ræður, var skipt um skjöl, ein
eða tvær undirskriftir og fyrri
ákvörðun um Steinmetz snúið
við.
„Hvað sögðuð þér við þá?“
S]uirði Steinmetz, undrandi
þegar þeir fáum mínútum síðar
voru komnir upp í Manhattan-
stræti.
Asmussen dró upp stærðar
skjalastranga og veifaði honum
glaðlega.