Fróðskaparrit - 01.01.1957, Page 15
Drunnur
21
Føroyum onkuntíð aftan á 1800. M týðir so: «Rumpe, den
bageste Deel af et Dyr, cauda 1. nates animalis», og S1
so: «Rumpe, podex». Ongastaðni hjá Svabo, hvørki í
orðabók ella «Indberetninger», er nevnt nakað um brúd»
leyp ella um yrking í sambandi við drunn. í orðabókini
og «Indberetninger» er hitt samansetta orðið drunnhvíti,
og i orðabókini eisini samansetingin drunnskeki. Sí um
hesi bæði orðini seinni.
Áðrenn vit siga meira frá orðinum sjálvum, sum evnið
er í hesari grein, fara vit nú at leggja fram tað, sum vit
finna í skriftum um tann brúdleypssiðin, sum bundin er
at drunninum. Fyrsti maður, ið greiðir frá siðinum, er
Jørgen Landt, sum var prestur í Norðstreymoy (Kvívík)
1791—98. 1 bók síni um Føroyar (1800) hevur hann (bls.
449—50) hetta um brúðarhúsdagin: «Morgenen derpaa
modtager Brude»Parret, endnu liggende i Sengen, Gæst*
ernes Gaver, som almindelig bestaae af ‘/2, 1 eller 2 Cro»
ner, og af de hos dem havende Flasker iskjenke de for
hver Gæst et Glas Viin eller Brændeviin. Denne heele
Dag henbringes med afvexlende Spiisning og Dands; men
ved Aftensmaaltidens Slutning frembærer en af de vittigste
Gæster Rumpestykket af den til Brylluppet slagt»
ede Koe, den ved Stykket fastsiddende og opad krum*
bøjede Svands er pyntet med kolørte Silkebaand, ligesom
heele Stykket undertiden er ziret med forgyldte og figu»
rerte Papirer; den frembæres med en fremsagt rimet Ramse,
hvis Indhold er denne Rets Berømmelse, ja den slagtede
Koes Skjebne og Hændelser fortælles undertiden i disse
Riim saa moersomt, det kan lade sig gjøre. Fadet med
dette Kjødstykke nedsættes paa øverste Bordende, hvor
det flyttes fra den ene til den anden, og hvorved enhver,
der har Lyst, frembringer sine rimede Vittigheder, da
nogle moere ved træffende Satirer, andre ved at opvække
Skoggerlatter.» Sum dømi um, hvat ið meint er við «sa*
tirer», leggur Landt hetta afturat: «En formeentlig, især af
deres Øvrighed eller Foresatte, dem tilføjet Forurettelse