Morgunblaðið - 11.07.2011, Blaðsíða 18
18 MINNINGAR
MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 11. JÚLÍ 2011
✝
Elskuleg móðir okkar, tengdamóðir, amma,
langamma og systir,
AÐALHEIÐUR LÁRUSDÓTTIR
frá Sjávarborg,
Neskaupstað,
sem andaðist á hjúkrunarheimilinu Eir
sunnudaginn 26. júní, verður jarðsungin frá
Kópavogskirkju fimmtudaginn 14. júlí kl. 13.00.
Sigurður Ottósson, Alda K. Helgadóttir,
Hermann Ottósson, Jóhanna G. Þormar,
Dagbjört Lára Ottósdóttir, Ingólfur Arnarson,
Friðrik Jón Ottósson, Helen Ólafsdóttir,
barnabörn, barnabarnabörn
og bræður.
✝ Dagmar Koep-pen fæddist
8.1. 1952. Hún lést
á Þingvöllum 2.7.
2011.
Foreldrar henn-
ar eru Erwin Koep-
pen, hljóðfæraleik-
ari að mennt, f.
12.2. 1925, og
Erika Koeppen,
kennari að mennt,
f. 30.3. 1921, d.
12.12. 2010.
Eftirlifandi eiginmaður Dag-
marar er Brynjar Bjarnason, f.
6.12. 1949 í Stykkishólmi. For-
eldrar hans: Bjarni Jakobsson
og Kristín Davíðsdóttir. Börn
Dagmarar og Brynjars eru:
Erwin Haraldur Koeppen
Brynjarsson, f. 14.2. 1972,
kvæntur Marscelu Soto Nunez,
f. 11.4. 1972, börn þeirra, Brynj-
ar Arturo Soto, f. 27.3. 2001,
Erwin Anton Soto,
f. 18.7. 2003 og
Linda Sofia Soto, f.
20.6. 2006. Stefán
Ingimar Koeppen,
f. 17.8. 1975,
kvæntur Magda-
lenu Sass. Barn
Stefáns Ingimars,
Kristján Alexand-
er, f. 26.12. 1996.
Erika Angela Ko-
eppen Brynj-
arsdóttir, f. 13.11. 1979, gift
Sverri Kristni Einissyni, f. 4.5.
1979. Börn þeirra: Viktor
Nökkvi, f. 26.6. 2000, Brynja
Mary, f. 19.1. 2004, Sara Vic-
toría Dagmar, f. 24.11. 2005,
Jasmín Sól Guðfinna, f. 11.8.
2008 og Aron Kristinn, f. 7.5.
2010.
Útför Dagmarar fer fram í
Dómkirkjunni í Reykjavík í dag,
11.7. 2011, kl 13.
Elskulega tengdamóðir mín.
Ég kom inn í líf fjölskyldu þinnar
fyrir 10 árum, þú tókst vel á móti
mér með opnum örmum og bauðst
mig velkominn. Síðan höfum við
átt saman góðar stundir og oft
getað spjallað mikið saman um
heima og geima. Til dæmis um
þitt starf á sumrin sem fararstjóri,
þar sem ég var áður rútubílstjóri
gátum við deilt reynslu okkar í því
og spjallað og hlegið að fólki. Það
var nú alltaf hægt að hlæja með
þér.
Þú hafðir alltaf áhuga á því sem
ég var að gera, vildir til dæmis
endilega læra Morse-tungumálið,
en það þurfti ég að læra í mínu
flugnámi. Þú komst svo með mér í
flugtúr á þyrlunni eftir nám. Það
fannst þér gaman. Þú varst alltaf
opin fyrir nýju og studdir dóttur
þína og okkur í því sem við vildum
gera.
Ég upplifði þig sem jákvæða
konu sem vildi alltaf allt fyrir aðra
gera, sérstaklega barnabörnin.
Þegar ég kom inn í fjölskylduna,
kom ég auðvitað frá annarri fjöl-
skyldu með aðra siði, og þú vildir
taka tillit til þess, elda handa mér
svínakjöt þegar þið borðuðuð
tungu, gerðir tilraunir til að gera
laufabrauð og svo framvegis. Allt-
af að hugsa um aðra. Þú sagðir
alltaf: „Okkur leiðist nú aldrei í
þessari fjölskyldu, það er alltaf
eitthvað um að vera.“
Ég fann oft til með þér síðari
ár, vegna veikinda þinna og vona
innilega að nú líði þér vel. Mér
þykir vænt um þig.
Sverrir Kristinn Einisson.
Elsku flotta amma mín, ég vona
að Guð passi þig. Ég óska þess að
þér líði vel núna. Við erum öll búin
að gráta mikið, því við söknum
þín. Takk fyrir að þú fórst alltaf
með mig á kaffihús. Það var svo
gaman að þú fórst alltaf með mig
líka í Kringluna og Perluna. Þú
varst alltaf svo góð, nenntir að
strjúka bakið mitt og horfa á
Mjallhvíti með okkur. Fallega
amma, ég elska þig.
Þín
Sara Victoría Dagmar.
Hæ amma. Mér fannst mjög
gaman að vera með þér á Kýpur í
maí og þessa daga í júní sem þú
varst í heimsókn hjá okkur. Ég
elska þig svo mikið, mér finnst
mjög leiðinlegt að þú þurftir að
deyja svona snemma. Þú varst
alltaf mjög góð við mig, fórst alltaf
í Kringluna og Perluna með mér.
Þú varst mjög góð kona. Þú gerðir
þitt besta til að fara með okkur
fjölskyldunni til Kýpur í maí, þó
að þér liði svona illa. Við áttum
alltaf svo góða tíma saman, það
var svo huggulegt að kúra með
þér og horfa á mynd og spjalla
saman á koddanum. Við áttum
alltaf okkar sérstaka dag þegar ég
kom í heimsókn til þín, þá fékk ég
alltaf að fara í búð og velja mér föt
eða dót áður en við fórum á uppá-
haldskaffihúsið okkar, Blue í
Kringlunni (bara við tvær). Ég
elska þig alltaf, amma, og mun
aldrei gleyma þér. Ég vona að þér
líði vel uppi á himninum. Ég er svo
leið að þú þurftir að deyja, ég sem
ætlaði að koma og heimsækja þig
fljótlega, var búin að hlakka svo
til. Ég sakna þín svo mikið, amma.
Ég elska þig, fallega amma mín.
Þín
Brynja Mary.
Elsku fallega amma mín, mér
líður svo illa yfir því að þú ert dáin.
Takk fyrir alla okkar góðu sam-
veru. Takk fyrir allt það skemmti-
lega sem við gerðum saman öll
þessi ár sem við áttum saman í líf-
inu. Mér fannst rosalega gaman
að horfa á bíómyndir með þér, sér-
staklega Castaway, það var
myndin okkar. Ég trúi ekki ennþá
að þú sért dáin, mér finnst bara
svo erfitt að trúa því. Mér finnst
líka svo leiðinlegt að þegar mér
líður illa get ég ekki lengur talað
við þig eða hringt í þig eins og ég
var vanur að gera. Þetta er það
hræðilegasta sem hefur hent mig í
lífinu. Ég hef aldrei grátið eins
mikið og eftir að þú dóst. Mér líð-
ur eins og ég sé búinn að missa
helming af lífi mínu, þú varst mér
allt, elsku amma mín, mér þykir
vænt um allar samverustundirnar
sem við áttum saman, á Íslandi, í
Þýskalandi, Danmörku og á Kýp-
ur. Takk fyrir allt sem þú hefur
kennt mér og gefið mér. Ég gat
talað við þig um allt, þú varst besti
vinur minn. Þú verður að muna
það að ég mun aldrei gleyma þér
og þú ert alltaf hjá mér í hjartanu,
ég vildi að ég gæti knúsað þig vel
núna. Mundu að ég mun aldrei
gleyma þér og þú varst alltaf, allt-
af minn besti vinur. Takk fyrir allt
síðan ég fæddist og þú sagðir: Vel-
kominn í heiminn, elsku prinsinn
minn. Takk fyrir alla okkar góðu
samveru. Mörg, mörg knús og
kossar frá mér prinsinum þínum,
ég elska þig meira en allt, elsku
amma mín.
Ástarkveðja, þinn
Viktor Nökkvi.
Leiðir okkar Dagmarar lágu
saman í bekk í nýstofnuðum
Menntaskóla við Hamrahlíð fyrir
meira en fjórum áratugum. Kynn-
in hófust þá, en vináttan þróaðist
smám saman og styrktist til síð-
ustu samverustunda.
Hver einstaklingur er sinnar
gerðar, en samt má segja að Dag-
mar hafi skorið sig úr hópnum.
Bakgrunnur hennar var annar en
okkar hinna. Foreldrarnir höfðu
flust hingað til lands eftir stríð frá
Þýskalandi. Hún var þeirra einka-
barn og átti hér enga aðra ætt-
ingja og saknaði þess mjög. Dag-
mar var prýðilegur námsmaður,
góðum gáfum gædd og mikil
tungumálamanneskja. Hún var
listelsk og leitandi og sífellt að
bæta við þekkingu sína. Dagmar
var fordómalaus gagnvart öðrum
og hafði gaman af mannlífsflór-
unni, enda eignaðist hún fjöl-
breyttan vinahóp víðsvegar um
heiminn og ræktaði vináttuna af
alúð. Hún vildi öllum gott gera, til-
finninganæm og örlát á sjálfa sig.
Hún var einstök og yndisleg vin-
kona, sem ég er mjög þakklát fyr-
ir að hafa átt í öll þessi ár. En svo
vinföst og trygg sem Dagmar var
gat þó ekkert skyggt á fjölskyld-
una, börn hennar og ekki síst
barnabörnin. Hún elskaði þau tak-
markalaust og hefði kostað öllu
sínu til mætti það styrkja þau og
styðja, hressa eða hugga. Og hún
gekk stundum nærri sér, því ekki
naut hún alltaf fullrar heilsu. Eig-
inmaðurinn, Brynjar, var sá klett-
ur í lífi hennar sem allar öldur
brotna á.
Hópurinn allur stendur nú
hnípinn eftir, faðir hennar, eigin-
maður, afkomendur og vinir. Hún
fór snögglega og alltof fljótt. En
eftir lifir fögur minning um ein-
staka manneskju sem hafði auga
fyrir björtum hliðum tilverunnar
og varpaði sjálf á hana eigin birtu,
en tókst einnig á við andstreymi
hennar af hetjuskap og þolgæði,
ráðin í að berja í hvern brest með-
an hún hefði til þess nokkurn
þrótt. Fjölskyldan saknar sárt,
því mikils er misst. Og það gera
gamlir vinir líka.
Ástríður Thorarensen.
Starfsfólk Atlantik kveður í
dag góðan samstarfsmann og fé-
laga. Dagmar Koeppen var sam-
viskusöm og áreiðanleg í störfum
sínum og einstaklega hlý mann-
eskja en þess nutu allir sem unnu
með henni. Hún var einnig ein-
læg, þægileg í viðmóti, kurteis og
fáguð. Hún hlaut í vöggugjöf þá
náðargáfu að eiga auðvelt með að
læra tungumál og var jafnvíg á
ensku, frönsku og þýsku sem var í
raun hennar móðurmál. Það er
ekkert undarlegt að slík mann-
eskja hafi valist í starf leiðsögu-
manns og fararstjóra.
Þegar fólk er hrifið burtu úr
þessum heimi, að því er manni
finnst langt fyrir aldur fram, sitj-
um við hin eftir döpur og mátt-
vana. Dagmar sjálf trúði að heim-
urinn væri samansettur af
flóknari lögmálum en við menn-
irnir fáum skilið og kannski liggja
einhverjar ástæður að baki því að
hún var kölluð burtu svo snemma.
Okkur hér á Atlantik er efst í
huga virðing og þakklæti eftir
langt og gott samstarf. Við vott-
um fjölskyldu hennar okkar
dýpstu samúð. Guð gefi þeim
styrk á erfiðum tímum.
Fyrir hönd starfsfólks Atlan-
tik,
Ólafía Sveinsdóttir.
Ég kynntist Dagmar þegar ég
lenti í bekk með henni í Mela-
skóla, þá 11 ára gömul. Dagmar
var þá strax sérlega falleg stúlka
með brún stór augu og geysilega
þykkt fallegt brúnt hár sem hún
hafði oftast í fléttu. Dagmar skar
sig strax nokkuð úr sökum glæsi-
legs og dálítið framandi útlits og
einnig sökum þess hversu óvenju
kurteis hún var, en hún var miklu
kurteisari en almennt var um ís-
lensk börn á þeim tíma. Foreldrar
hennar voru þýskt tónlistarfólk.
Dagmar bjó yfir miklum tón-
listarhæfileikum. Þegar ég kynnt-
ist henni var hún búin að læra á
fiðlu í mörg ár og mér fannst hún
spila yndislega á fiðluna. Hún var
í fiðlunámi hjá Josef Feldmann
sem bjó rétt hjá mér og oft þegar
hún var á heimleið úr fiðlutímun-
um stökk hún yfir grindverkið hjá
mér og við lékum okkur saman í
garðinum og hún spilaði líka fyrir
mig á fiðluna. Dagmar hafði líka
yndislega söngrödd og átti síðar
eftir að syngja í ýmsum kórum.
Dagmar lauk stúdentsprófi frá
Menntaskólanum við Hamrahlíð
og lauk svo háskólaprófi í þýsku,
frönsku og grísku. Hún starfaði
við þýðingar og kennslu og sem
túlkur. Á sumrin starfaði hún allt-
af sem leiðsögumaður og hafði af
því mikla ánægju.
Dagmar var ákaflega gefandi
manneskja og mjög traustur og
tryggur vinur. Hún var mjög
skilningsrík og umburðarlynd og
veitti öllum sem hún þekkti marg-
víslegan stuðning. Dagmar bjó yf-
ir skapandi hæfileikum á ýmsum
sviðum sem birtust alltaf í öllu
sem hún gerði eða tók sér fyrir
hendur. Þeir voru ófáir sem Dag-
mar veitti kraft eða talaði í kjark.
Hún valdi sér það að hlutverki í
lífinu að styðja aðra, hvort sem
það var í starfi eða einkalífi. Dag-
mar bjó yfir ríku innsæi og dul-
rænum hæfileikum og notaði þá
eingöngu í þágu annarra. Dagmar
skilur eftir sig ríkulegt ævistarf á
mörgum sviðum, ekki síst á sviði
umhyggju og stuðnings við annað
fólk.
Dagmar var mikil fjölskyldu-
manneskja og varð hún mikillar
gæfu aðnjótandi á þeim vettvangi.
Brynjar eiginmaður hennar var
Dagmar Koeppen
HINSTA KVEÐJA
Amma, þú varst það
besta í lífi mínu, ég mun
sakna þín mjög mikið. Ég
vona að þér líði betur þar
sem þú ert núna. Ég mun
alltaf hugsa um þig. Þú
munt alltaf vera í hjartanu
mínu.
Þinn strákur,
Kristján Alexander.
„Ég ELSKA
þig.“ þessi orð voru
vel notuð af henni mömmu minni
og það voru ekki bara ég og
systkini mín sem fengu að njóta
þessa mikla kærleika sem hún
móðir mín bar með sér. Vinir
mínir, vinir hennar, kunningjar
og annað fólk sem mömmu fannst
þurfa á kærleika að halda deildi
hún glaðlega og ríkulega með sér.
Takk fyrir þetta kærleiksríka
líf sem ég fékk að deila með þér.
Bjartur Ára.
Elsku fallega vinkona mín, nú
ert þú farin á betri stað, engir
verkir lengur, bara bros, bros,
Lydia Einarsdóttir
✝ Lydia Ein-arsdóttir fædd-
ist í Reykjavík 13.
júní 1958. Hún lést
á heimili sínu 30.
júní 2011.
Útför Lydiu fór
fram frá Fríkirkj-
unni í Reykjavík 7.
júlí 2011.
bros. Sé fyrir mér
fallega sólskins-
brosið þitt, allar
góðu stundirnar
sem við áttum sam-
an í gegnum árin
með börnunum okk-
ar og öll litlu ævin-
týrin okkar. Á eftir
að sakna svo að tala
við þig og fá knús
frá þér. Heimurinn
verður ekki eins lit-
ríkur án þín, elsku Lydia.
Hér er fallega ljóðið sem þú
gafst mér fyrir mörgum árum:
Ef til er vinur í heimi þessum hér
þá veit ég ég hef fundið hann í þér
því lengi mátti ég leita áður en ég fann
og vissi að þú varst hann
þú skalt því yfir því spakmæli vaka
að allt sem þú gerir það kemur til baka
því skalt þú reyna að vera góð vera
og aldrei neinum neitt illt gera
því skalt þú því trúa mín ástkæra vina
ég elska þig meira en alla hina
(Lydia Einarsdóttir)
Þín þig ávallt elskandi,
Sólveig Erla.
Hjartkær móðir okkar, tengdamóðir, amma,
langamma og systir,
KOLBRÚN EGGERTSDÓTTIR
frá Siglufirði
lést í faðmi fjölskyldunnar á heimili dóttur
sinnar að morgni 10. júlí
Jarðarförin verður auglýst síðar.
Jóna Th. Viðarsdóttir,
Guðný Ó. Viðarsdóttir, Gísli V. Þórisson,
Vilborg Rut Viðarsdóttir, Aðalsteinn Þ. Arnarsson,
Þóra Viðarsdóttir, Michael Lund,
barnabörn, barnabarnabörn og systkini.
Ástkær eiginkona, móðir, tengdamóðir,
amma og langamma,
INGIBJÖRG ÓLAFSDÓTTIR
síðast til heimilis á
Hrafnistu,
Hafnarfirði,
andaðist fimmtudaginn 7. júlí.
Útför hennar fer fram frá Fossvogskirkju föstudaginn 15. júlí
kl. 13.00.
Jarðsett verður í Gufuneskirkjugarði.
Ingólfur Aðalsteinsson,
Aðalsteinn Ingólfsson, Janet S. Ingólfsson,
Ólafur Örn Ingólfsson, Ingibjörg Guðmundsdóttir,
Birgir Ingólfsson, Auður Jónsdóttir,
Ásrún Ingólfsdóttir, Magnús Snæbjörnsson,
Leifur Ingólfsson, Lilja Möller,
Atli Ingólfsson, Þuríður Jónsdóttir,
barnabörn, tengdabörn og barnabarnabörn.
Elskuleg eiginkona mín, móðir, tengdamóðir,
amma, systir og mágkona,
ODDNÝ SIGRÍÐUR
DAVÍÐSDÓTTIR SUAREZ
frá Þórshöfn
á Langanesi,
andaðist á St. Barts Hospital London þriðju-
daginn 7. júní.
Jarðarförin hefur farið fram.
William Suarez,
Ruby Suarez, Simon Sutherland,
Nancy Suarez, Ian King,
Orson, Óskar og Indiana,
Guðjón Davíðsson, Anna M. Eymundsdóttir,
Þórdís Davíðsdóttir, Hafsteinn Steinsson,
Jón I. Davíðsson, Sigríður Bjarnadóttir,
Sigurjón Davíðsson, Erla Jóhannesdóttir,
Jónína M. Davíðsdóttir, Einar Ólafsson,
Steinunn B. Björnsdóttir, Halldór K. Jakobsson
og fjölskyldur.
Þökkum innilega auðsýnda samúð og hlýhug
við andlát og útför föður okkar, tengdaföður,
afa og langafa,
TORFA ÞORKELS TORFASONAR,
Þverholti 24.
Sérstakar þakkir til starfsfólks Karítasar,
deildar 11E á Landspítalanum og lækna sem
komu að umönnun hans.
Guðrún M. Torfadóttir, Björn Sævar Einarsson,
Ólafur D. S. Torfason, Rósa S. Þórhallsdóttir,
Ingigerður Torfadóttir, Jón Óttarr Karlsson,
Kristín Torfadóttir, Gísli Sveinsson,
Torfi Þ. Torfason, María S. Reynisdóttir,
barnabörn og barnabarnabörn.