Morgunblaðið - 25.01.1967, Page 24

Morgunblaðið - 25.01.1967, Page 24
24 MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 25. JANÚAR 1967. Hin tvö léku og sitt hlutverk óaðfinnanlega og stilltu sig um að koma með neina gamansemi um suðrænt málfar og þesshátt- ar. Við hófum viðræðurnar á veðrinu, eins og vera ber, og létum í ljós söknuð yfir því, að ekki skyldi komið vor og var þó veðrið það bezta, sem hægt var að hugsa sér, undir aprOlok. Frænka áskildi sér þau réttindi gamallar konu að láta sér þykja vænst um sumarið, og gat ekki hugsað til þess að eiga að lifa annan vetur í loftslaginu, sem þarna var. Lydia brosti og var altileg, en án þess að tala sér- lega mikið. Frænka mín minnt- ist á það, að sér hefði meira en dottið í hpg að selja gamla stein húsið, en þá mótmæltu Sarbine- hjónin þeirri hugmynd alveg ein dregið. Þau vildu fá að vita, hvernig henni gæti yfirleitt dottið annað eins í hug. Að veðrinu slepptu, komum við að matnum, sem fékk mikið hrós. Helen Sarbine kvaðst hafa heyrt mikið látið af matargerðar snilld frú Sokol, sem væri á allra vörum, og kvað sér koma þægi- lega á óvart hve maturinn væri ljúffengur og léttur. Venjulega væri tékkneskur matur ofþungur í maga. — Hvað fær yður til að halda, að frú Sokol sé tékknesk? spurði frænka mín. — Bara nafnið. — Já, nafnið ....... já vitan- lega. En þér sjáið, frú Sarbine, að hér í landi eru nöfnin orðin hreinasti hrærigrautur. Við virð umst hafa varpað öllum hrein- um reglum um þá hluti fyrir borð. — Já, þvi miður, sagði Mark Sarbine og yppti öxlum. Ég at- hugaði þau vandlega, og ákvað að vanmeta frænku aldrei fram- ar. Hún var alveg að því komin • • • • • • • • • • • • • • • . • • • • • • • • • • • • • 'i • • • • • i • • • • • • • • • • • » • *••••• *••••• ••••*. • • • » • • • • • • • • • • • • • • • • • • • » • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • » • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Corol/n Somo<Jy. 20 áta, frá '&anéarifcjunum seglr: , Þagar fílípenjor þjóðu mig, re/ndi ég morgvísleg efnl. Einungis Cleorosil hjólpoði raunverulega * Nr. t f USA því það *r rounhaaf hjólp — CUoroill „sveltir” fílípensana Þetta vísindalega samsetta efni getur hjólpoð yður á sama hótt og það hefur hjólpað miljónum unglinga i Banda- rlkjunum og víðar - Því það er rounverulega óhrifomikið... Hdrundslitað: Cfearacil hylur bólurnar á meðan það vinnur ó þeim, Þar sem Clearasif er hörundslitoð leynost fílípensornir — somtímis þvf. sem Cleorasil þurrkar þó upp með því oð fjorlœgja húðfituna, sem nœrir þó — sem sagt .sveltir' þó. •1. Fer inni húðina ö 2. Deyðir gerlana 3. „Sveltir" filípensana e e e • •*•*•*•’ • •••••••••••• •• • • • ••••••••• að negla þau föst. —........ og svo er ómögulegt að finna út úr allri þeirri flækju, hélt hún áfram. — Frú Sokol er af gömlum hollenzkum ættum frá Pennsynlvaniu — alls ekki hollenzk, eins og þið getið skilið, sem sjálf eigið heima hér, .. heldur er nafnið amerísk útgáfa af þýzku nafni, og þetta er frem- ur flokkaskipting en þjóðerni .... en þetta þekkið þið auðvit- að miklu betur en ég. — Alls ekki. Haldið þér áfram. — Það er ekkert framhald á þessu, sagði frænka. — Hún giftist ungum bónda, sem hét Sokol, en ég held, að það sé eitt- hvert samandregið pólskt nafn. Þessi nöfn geta verið villandi. Það gæti til dæmis -verið erfit.t að segja, hverrar þjóðar nafn Sarbine væri. — O, það er bara amerískt. Hreint amerískt, sagði Sarbine og yppti aftur öxlum. — Þetta var nú gott svar. en þér verið samt að játa, að nafnið er óvenjulegt. — Já, en þó ekkert óvenju- legra en yðar eigið nafn — Bod- in. — Já, nafnið mitt, sagði Eve- lyn frænka og andvarpaði. — Bodin þýðir hvorki eitt né ann- að, eða hvað? Sannast að segja er það eitt af þessum háflygum, sem við notum svo mjög hér í Ameríku. Maðurinn minn var Gyðingur í aðra ættina. ' Nafn föður hans var Bodinski en gamli maðurinn breytti því. — Virkilega? sagði frú Sar- bine. Sarbine sló út í aðra sálma, þegar hér var komið og nokk- uð snögglega, að mér fannst, og tók að tala um leikritin, sem hann hefði séð i vetur. Ég varð steinhissa á þvi hvað frænka hafði séð mörg þessara leikrita og hve ákveðnar skoðanir hún hafði á þeim. Samtalið gerðist nú fjörugt, og við Lydia hlust- uðum á, án þess að leggja neitt til málanna. — Getur það verið, að æskan hafi alveg sagt skilið við leik- húsin nú á dögum? spurði Sar- bine Lydiu. Hún svaraði eins og afsakandi: — Atvinna mín gaf mér nú ekki mikið tóm til að sækja leikhús, hr. Sarbine. — Það er skiljanlegt. En þér, hr. Krim? — Ég er hræddur um, að ég sé ekkert sérlega spenntur fyrir þvi, sagði ég. — Bkki svo að skilja, að ég geti ekki haft gam- an af að fara einstöku sinnum í leikhús, en mér finnst bara, að leikhúsið nú á dögum sé orðið undirlagt einhverri dýrkun á því líklega — og sé þar með orðið drepleiðiiuegt. — Hvað áttu við með þessu „líklega“? spurði frænka. — Bara það, sem ég segi: hinu líklega, hinu venjulega, hinu alvanalega, hinu leiðinlega. Þarna eru svo miklar vanga- D /\ rvi BQ í Kæliskápar 170 1 með rúmgóðu frystihólfi þvert yfir skápinn, segullæsing, sjö mismun- andi kuldastillingar, færanlegar hillur yfirdektar með plasti, graenmetisskúffu og ágæta innréttingu. Verð kr. 9.400,00 gegu staðgreiðslu. Kynnið yður kosti og gæði DANMAX kælitækjanna og hið hag- kvæma verð. Athugið Skrifstafa og lager ■or á VESTURGÖTU 2 Sími M 300. Laugavegi 10 sími 20 301. veltur, að öll hugmynd um at- burði og ævintýri, öll dýrkun hins ósennilega, er horfin. — Dýrkun hins ósennilega? sagði Sai-bine og brosti. — Það er einkennileg hugmynd. Hvað eigið þér eiginlega við? Að því er ég bezt fæ séð er lífið senni- legt, fyrirsjáar.legt og oftast hundleiðinlegt. Skáldskapurinn er dálítið annað. Vilduð þér binda leikhúsið við eintóman skáldskap? — Mér finnst ekki, að það sem einkennileg' er þurfi endi lega að vera skáldskapur — alls ekki. Tökum til dæmis málið, sem ég er að fást við eins og stendur, — því að þér vitið sjálf sagt, að ég er tryggingaspæjari. — Hann hlýtur að vita það, sagði frænka. Það er hann, sem á menið skilurðu, Harvey. Sarbine brosti til samþykkis. Við vorum nú komin að kaffinu, og Sarbine hóf vindil á loft. — Ef dömurnar leyfa, sagði hann. — Má bjóða yður einn, Krim? — Já, gerið þið svo vel að reykja, sagði frænka. 31 — Þakka yður fyrir, sagði Sar bine, — en ég held, að hr. Krim sé bara að víkja að sjálfum sér í þriðju persónu. Já, þetta men, hr. Krim. Það ólíklega er, að þér finnið það og skilið því sigri hrósandi. En það gerið þér bara ekki — eða hvað? — Nei, sagði ég, — ég held ekki, að ég finni það nokkurn tíma. En ef ég nú fyndi ná- kvæma eftirlíkingu af þvi, væri það ekki frekar ósennilegt, eða hvað finnst yður? — Ég veit ekki. sagði Sarbine og brosti. Stundum liggur það ósennilega eða ómögulega í aug- um uppi. Til dæmis er það al- gengt, að fólk, sem á dýra skart gripi, láti gera eftirlíkingar af þeim. Og þá væri ekkert ótrú- legt þótt ein slík eftirlíking fynd ist í máli eins og þessu. — Kannski ei það þessvegna. að hið ósennilega er svo ginn- andi — af því að það liggur í augum uppi. Tökum til dæmis gamlan mann, sem gengur út úr húsi, eins og hann gerir alla hina dagana, stígur fram af gang stéttinni og bíll rennur á hann og drepur hann. — Harvey! æpti frænka. Það var nú einmitt það, sem kom fyrir hann hr. Gorman vesaling- inn í gær. — Já, það er hræðilegt, sagði Sarbine. — En það er nú svona, að þegar menn eldast, verða við- brögð þeirra...... — Ég held sagði frænka mín, — að við verðum að flytja okk- ur inn í setustofuna, enda er um ræðuefnið farið að verða heldur leiðinlegt. — Nei, Harvey, bætti hún við, er ég fór að standa upp, — þið hr. Sarbine skuluð vera hér kyrrir með vindlana ykkar. Þú veizt hvar konjakið er. Ég kinkaði kolli til samþykk- is, og þegar konurnar voru farn ar út fór ég eitthvað að tala um frænku mína og óbeit hennar á vindlareyk. — Æ, það var leiðin- legt, sagði Sarbine, — ég hefði ekki átt að fara að reykja. Ég hellti í glös handa okkur. — Skál fyrir meninu! sagði Sarbine og lyfti glasi sínu. — Já, skál. — Þér komið mér stundum á óvart, Krim. — Geri ég það? — Já, sannarlega gerið þér það. Þér hafið ekkert komið nærri lögreglunni síðan í gær, er það? — Nei. — Með öðrum orðum, sagði Sarbine brosandi, — þessi samn ingur, sem þér gerðuð við félag- ið yðar, útilokar alla þátttöku lögreglunnar? — Það er eins og hver önnur vitleysa. — Nei, alls ekki, góði mað- ur, sagði Sarbine. Þér eruð á höttunum eftir fundarlaunum og þeim drjúgum. Hvað bauð félag ið yður — tuttugu og fimm þús- und? — Hvers vegna skilið þér mér ekki meninu? — Nei. Ég hafði byrjaö að segja eittahvað, en hann greip fram í fyrir mér. — Nei, hlustið þér nú bara á mig, Krim. Ég ætla mér að fá borgaða trygg- inguna fyrir þetta men. Ef þér viljið nú gefa mér yðar æruorð uppá að skipta yður ekkert frek ar af þessu, er ég fús til að Lofthitarar — Loftræstiviftur Nýkomnir lofthitarar fyrir heitt vatn. Sérlega hentugir fyrir iönaöarhúsnæöi og bílskúra. Loftræstiviftur fyrir iðnaðar- og gripahús. Aluminium og bHkkiMÍBjan hf. Skeifan 8 — Sími 33566. Laugavegi 103 — Sími 11225.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.