Morgunblaðið - 19.11.1982, Síða 22
22
MORGUNBLAÐIÐ, FÖSTUDAGUR 19. NÓVEMBER 1982
TIL
fSLANDS
Lestun í erlendum
höfnum
AMERÍKA
PORTSMOUTH/
NORFOLK
Mare Garant 24. nóv.
City of Hartlepool 29. növ.
Mare Garant 14 des.
City of Hartlepool 21. des.
NEWYORK
Mare Garant 23. nóv.
City of Hartlepool 30. nóv.
Mare Garant 15. des.
City of Hartlepool 22. des.
HALIFAX
Hofsjökull 19. nóv.
Goöafoss 3. des.
BRETLAND/
MEGINLAND
FELIXSTOWE
Eyrarfoss 22. nóv.
Alafoss 29. nóv.
Eyrarfoss 6. des.
Alafoss 13. des.
ANTWERPEN
Eyrarfoss 23. nóv.
Alafoss 30. nóv.
Eyrarfoss 7. des.
Álafoss 14. des.
ROTTERDAM
Eyrarfoss 24. nóv.
Alafoss 1. des.
Eyrarfoss 8. des.
Alafoss 15. des.
HAMBORG
Eyrarfoss 25. nóv.
Alafoss 2. des.
Eyrarfoss 9. des.
Alafoss 16. des.
WESTON POINT
Helgey 17. nóv.
Helgey 1. des.
NORÐURLÖND/
EYSTRASALT
BERGEN
Dettifoss 22. nóv.
Dettifoss 6. nóv.
KRISTIANSAND
Dettifoss 27. nóv.
Mulafoss 8 des.
MOSS
Irafoss 23. nóv.
Mánafoss 30. nóv.
Mulafoss 7. des.
GAUTABORG
Dettifoss 24. nóv.
Manafoss 1. des.
Dettifoss 8. des.
Mánafoss 15. des.
KAUPMANNAHÖFN
Dettifoss 25. nóv.
Mánafoss 2. des.
Dettifoss 9. des.
Mánafoss 16. des.
HELSINGBORG
Dettifoss 26. nóv.
Mánafoss 3. des.
Dettifoss 10. des.
Mánafoss 17. des.
HELSINKI
Mulafoss 1. des.
Irafoss 15. des.
GDYNIA
Irafoss 19. nóv.
Múlafoss 3. des
HORSENS
Irafoss 22. nóv.
Múlafoss 6. des.
THORSHAVN
Mánafoss 9. des.
VIKULEGAR
STRANDSIGLINGAR
- framog til baka
frá REYKJAVÍK alla mánudaga
frá ÍSAFIRDI alla þriöjudaga
frá AKUREYRI alla fimmtudaga
EIMSKIP
SÍMI 27100
Símstöðin í Stykkishólmi 70 ára
Stykki.shólmi í novcmlM r.
NÚ í hausl voru liðin 70 ár frá því að
landssíminn opnaði símstöð á Stykk-
ishólmi, en hún var opnuð 6. sept.
1912.
Fyrsta afgreiðslan var í fangahús-
inu því ekki var þá um annað að
ræða. W.Th. Möller, sem þá var fyrir
skömmu tekinn við póstmeistara-
starfinu hér, var ráðinn símstöðvar-
stjóri. Unnið var að því langt fram á
vetur að koma notendasímum fyrir í
kauptúninu, en þá varð að leiða tvo
strengi á staurum til hvers einasta
símnotanda og því tafsamt verk með
ekki meiri tækjum en þá þekktust.
Um áramót 1912 og 1913 voru sím-
notendur orðnir 17 og til gamans læt
ég fylgja fyrstu símaskrána í Hólm-
inum en hún var þannig:
Stykkishólmur
(2. flokks stöð)
Stöðvarstjóri: W.Th. Möller póst-
afgreiðslumaður.
Nr.
9. Anders, Aage, lyfsali.
16. Andrésson, Hannes skipstjóri.
4. Bjarnason, Páll, V, sýslumaður.
2. Blöndal, Magnús, umboðsmaður.
11. Guðmundsson, Guðm.,
héraðslæknir.
3. Gunnarsson, Sigurður,
prófastur.
5. Halldórsson, Sæm., kaupmaður.
12. Jónsson, Árni P., kaupmaður.
7. Jónsson, Ingólfur,
verslunarstjóri.
14. Markússon, Sigurjón,
héraðsdómslögmaður.
13. Ólafsson, Ólafur, veitingasali.
15. Richter, Reinh., verslunarmaður.
6. Sigurðsson, Hjálmar, kaupmaður.
17. Sigurðsson, Ólafur, skipstjóri.
8. Tang. Leonh. & Sön, verslun.
1. Vigfússon, Einar, bakari.
10. Þórarinsson, Ágúst, bókhaldari.
W.Th. Möller var síðan símstjóri
til ársins 1954 að Árni Helgason tók
við og er hann enn starfandi sím-
stjóri. Hafa því aðeins tveir menn
gegnt þessu starfi hér og mun það
vera einsdæmi á landinu. Þróun
þessara mála sést best á því að nú
eru um 500 notendur í Stykkishólmi,
og af þeim eru með loftsambandi
tengdar eyjar í byggð. Árið 1967
byggði póstur og sími stórt húsnæði
fyrir starfsemina sem brátt mun
verða alveg fullnýtt, en áður var
starfsemin í litlu húsi sem Lions-
klúbbur Stykkishólms fékk gefins
fyrir að flytja það burt af lóðinni
þegar byggt var og er það félags-
heimili Lionsmanna og hefir komið
að miklum notum i félagslífi hér.
Fréttaritari.
Hrayftmyndabóit
LÖGUN
Hmyftroyndabó*
LITIR
ötn 09 Ortygur
„Lögun“ og „Litir“ —
tvær hreyfimyndabækur
BÓKAÚTGÁKAN Örn og Örlygur hef-
ur sent frá sér tvær litlar hreyfimynda-
bækur. Nefnist önnur bókin „Litir" en
hin bókin „Lögun". Hefur útgáfan áð-
ur gefið út tvær bækur í þessum sama
flokki og voru þær um hljóðin og dýr-
in.
Hreyfimyndabókum þessum er
ætlað að vera í senn skemmtun
ungra barna og til fróðleiks og
náms. Söguhetjur bókanna eru
Tumi trúður og Skotti þvottabjörn. I
bókinni um litina eru þeir félagar að
læra að þekkja heiti litanna og í
bókinni „Lögun“ kynnast þeir heit-
um hinna ýmsu forma, svo sem
ferninga, þríhyrninga og fleira. Eru
bækur þessar einkum ætlaðar ung-
um börnum og eiga að aðstoða for-
eldra eða kennara þeirra við upp-
fræðslu á skemmtilegan og lifandi
hátt.
Þýðandi beggja bókanna er Stef-
án Jökulsson.
Bækurnar „Litir“ og „Lögun“ eru
settar og filmuunnar í Prentstofu G.
Benediktssonar en prentaðar og
bundnar í Singapore.
„Mannfellirinn mikli“
— eftir Eið Guðmundsson
ÚT EK komin bókin „IMannfellirinn
mikli" hjá Skjaldborgarútgáfunni á
Akureyri. Höfundur er Kiður Guð-
mundsson fyrrum hreppstjóri í Hörg-
árdal og á bókarkápu segir, að bókin
sé hrcssilega skrifuð „eins og þeir
■
Eiður Guðmundsson
þekkja, sem lesið hafa frásagnir Eiðs
Guðmundssonar".
Árni J. Haraldsson bjó bókina
undir prentun ög ritar alllanga
grein um höfundinn. í formála að
bókinni segir Árni svo; „Bók sú, er
hér kemur fyrir almenningssjónir,
er fyrsta bindi af ritverkum Eiðs
Guðmundssonar, fyrrverandi hrepp-
stjóra á Þúfnavöllum í Hörgárdal.
Eiður er mörgum kunnur af þáttum
og frásögnum sem birst hafa í tíma-
ritum á liðnum árum. í þessu bindi
er sveitarlýsing á Skriðuhreppi hin-
um forna, sagt er frá móðuharðind-
unum árið 1784 og 1785 og hinum
ógurlega mannfelli sem varð í Bæg-
isársókn og Skriðuhreppi, og öðrum
afleiðingum harðindanna. Gerð er
grein fyrir ábúendum jarðanna á
móðuharðindaárunum og rakin
búskaparsaga nokkurra jarða, boð-
leiðis fram Öxnadal austanverðan.
Framhald búskaparsögunnar kemur
svo í næsta bindi.“
Hinn ósýnilegi
Saga eftir Manuel Scorza
ÚT ER komin hjá Iðunni skáld-
sagan Hinn ósýnilegi eftir Perú-
manninn Manuel Scorza. Fyrir
tveimur árum gaf IAunn út sögu
hans, Rancas — þorp á heljar-
þröm, og hin nýja saga er önnur
bók í þeim sagnaflokki en þó
algerlega sjálfstæA aA efni. Ingi-
björg Haraldsdóttir hefur þýtt
báAar þessar bækur úr frummál-
inu, spænsku.
Manuel Scorza er fæddur árið
1928 í Líma, höfuðborg Perú.
Tvítugur var hann fangelsaður
og síðan vísað úr landi vegna
pólitískrar baráttu. Þá var hann
landflótta í fjögur ár. Sagan
endurtók sig og 1961 var hann
fangelsaður á ný. Hann býr nú í
París. Rancas — þorp á heljar-
þröm, fyrsta verk hans um bar-
áttu bændafólks Perú við kúgara
sína, vakti athygli og höfundur-
inn öðlaðist heimsfrægð. Bækur
hans eru nú þýddar á fjölda
tungumála.
Hinn ósýnilegi byggir á
sönnum atburðum, bændaupp-
reisn undir forustu manns sem í
rauninni hét Garabombo, árið
1962, en þeirri uppreisn var
mætt af óheyrilegri grimmd.
„Bændurnir réðust inn á enda-
lausar víðáttur stórbýlanna,"
segir höfundur í formála, „og
endurheimtu jarðir sínar. Þar
með var hafin sú mikla hetju-
saga sem gerðist í Andesfjöllum
og á eftir að binda enda á léns-
skipulagið á miðhálendi Perú.“
Þótt Hinn ósýnilegi byggi
þannig á raunverulegum atburð-
um, „er hún ekki raunsæissaga í
venjulegri merkingu, heldur í
ríkum mæli gædd andrúmslofti
ævintýra og hugarflugs," segir í
kynningu á kápubaki. „Allt er
hér lifandi, náttúruöflin, dýrin,
— hestarnir geta talað og við
verðum vitni að göldrum og
gerningum. I samhengi sögunn-
ar verður þetta að römmum seið
sem lesandinn heillast af. Hinn
ósýnilegi er sérkennileg og
mögnuð saga, mótuð af næmu
skáldauga. Þessi bók opnar
okkur fjarlægan heim sem í senn
er furðu nærtækur."
Hinn ósýnilegi er 270 blaðsíð-
ur. Prentrún prentaði.
Basar til styrktar
Afríku-kristniboði
Kristnibodsfélag kvenna í Reykja-
vík heldur basar í Betaníu, Laufás-
vegi 13, kl. 2.00 e.h. laugardaginn
20. nóvember.
Verða þar á boðstólum kökur og
ýmsir góðir munir. Ágóði af bas-
arnum rennur til starfs Sambands
íslenskra kristniboðsfélaga í
Cheparería í Kenýju og Konsó í
Eþíópíu. Á þessum stöðum starfa
ísienskir kristniboðar, og í árs-
byrjun 1983 bætast tvær fjöl-
skyldur í hópinn.