Morgunblaðið - 28.02.1986, Síða 11
MORGUNBLAÐIÐ, FÖSTUDAGUR. 28. FEBRÚAR1986
11
Frá gamla bænum i Nook (Godthaab), höfuðborg Græniands, sem
orðinn er 10 þúsund manna bær og stendur á fallegu nesi við sjóinn.
Styttan af Hans Egede, gnægir á hæðinni í baksýn. Ljósm. E.Pá.
talið fljótt að ullinni. Að hugmynd-
um um að íslendingar kaupi af
Grænlendingum ull og selji þeim í
staðinn unnar ullarvörur. Græn-
lendingar hafa ekki nægilega mikið
magn af ull til að borgi sig að setja
upp verksmiðjur til að vinna hana.
Eða eins og Josep Motzfeldt versl-
unarráðherrann útskýrði í viðtali
við blaðamann Morgunblaðsins:
„Við framleiðum ekki nema 20 tonn
af ull árlega og talið að ekki borgi
sig að fjárfesta í vinnslutækjum
fyrr en magnið er komið yfir 30
tonn. Þama gæti orðið góð sam-
vinna og við höfum verið að kanna
málið við íslenska aðila. Þá gæti
orðið um sölu á selskinnum að ræða
og hefur verið haft samband við
verksmiðju á Akureyri, sem hefur
í huga framleiðslu á töskum og
skóm úr selskinni. Það er erfitt að
sjá á þessari stundu hvað getur
orðið, enda emm við að byija að
skoða málin saman. Við verðum að
horfa svolítið fram í tímann. Um
næstu áramót tekur grænlenska
landstjómin við húsnæðismálunum
og í því sambandi ætlum við að líta
eftir því hvað íslendingar hafa upp
á að bjóða af byggingarefni, t.d.
tilbúnum húsum eða húsahlutum."
Islenskir aðilar hafa eðlilega
mikinn áhuga á sölu á landbúnaðar-
vömm til Grænlands eftir að sam-
göngur batna, þegar rætt er við þá
um hugsanleg samskipti milli þjóð-
anna. Að vísu framleiða Grænlend-
ingar nægilegt magn af lambakjöti
fyrir heimamarkað, að því er Joseph
Motzfeldt tjáir mér, og gott betur.
Þeir hafa fengið leyfi til að selja
lambakjöt tii Þýskalands. En aðrar
landbúnaðarvömr vekja áhuga.
Mjölkurvömr koma þá inn í mynd-
ina, en erfitt að henda reiður á
möguleikunum. Grænlendingar fá
sína mjólk frá Danmörku með skip-
um og þá í formi G-mjólkur. Flug-
frakt á mjólk er dýr, en mjólkin í
Grænlandi er líka mjög dýr. Ef
flutningur á mjólkurpottinum frá
Islandi er 11 kr. danskar og hægt
yrði að bjóða hann með flutningi á
15-16 danskar krónur, þá sýnist
blaðamanni að potturinn færi ekki
mikið yfir það sem hálfpottur virtist
kosta þar í búð. En sjálfsagt kemur
fleira þama til. Talað er um að
sennilega yrði drýgra að flytja
þannig dýrari mjólkurvömr, svo
sem osta. Og grænmeti á borð við
tómata þegar framleiðslan er mest
á íslandi væri e.t.v. vænlegur kost-
ur. Nýtt grænmeti fá Grænlending-
ar m.a. frá Kanada, flytja þangað
nýjan gámafisk með flugvélum sem
taka m.a. grænmeti tilbaka. „Og
það er ekki beint ódýrt," segir
Jonathan Motzfeldt og híær við.
En hann segir að Grænlendingar
vilji gjaman selja meiri gámafisk
til Kanada og í þeim erindum fer
hann til Montreal og Toronto í
haust.
Islandsdagar
á Grænlandi
Allt er þetta mjög í deiglunni og
óljóst. En Islendingar hafa tekið vel
við sér á mörgum sviðum, svo sem
fram kemur í undirbúningnum að
íslandsdögum í höfuðborg Græn-
lands, Nuuk, nú í vikunni í tilefni
af opnun áætlunarflugs Grönlands-
flys milli Reykjavíkur og Nuuk. Á
sunnudag sl. voru komnir þar 8
Islendingar til að undirbúa kynn-
ingu á ýmsum vamingi frá íslandi,
sem verður á Hótel Grönland. Páll
Gíslason frá Útflutningsmiðstöðinni
var þar til að sýna ullarfatnað,
björgunarútbúnað og fiskinet,
Auðunn Ólafsson frá markaðsnefnd
landbúnaðarins til að kynna íslensk-
ar landbúnaðarafurðir og með
honum Guðmundur Sigurðsson,
kokkur á Loftleiðum, til að útbúa
matinn, Stefán Jóhannsson frá
verksmiðjunni Frón var með kynn-
ingu á kexi, sem hann sagði að
allt eins mætti flytja í gámum um
Danmörku með skipum til Græn-
lands, Eiríkur Valsson frá Marel
var með fiskvogabúnað, Vaidimar
Kristjánsson með fiskkassa, sjó-
fatnað o. fl., Loftur Al. Thorsteins-
son frá Hlutverki kynnir plast-
framleiðslu ýmiss konar og loks var
þar kominn Peter Jessen verk-
fræðingur frá ráðgjafafyrirtæki
Sigurðar Thoroddsen með steinull,
mát og skilveggi. Þess má geta í
því sambandi að Grænlendingar
hugsa nú til þess að reisa sitt fyrsta
vatnsorkuver og var tekin stefnu-
markandi ákvörðun um það í þingi
þeirra daginn sem fréttamaður kom
þar. Fylgjast íslenskir ráðgjafar á
því sviði vel með gangi mála. Gefur
þetta kannski hugmynd um hvar
Islendingar hugsa gott til glóðar-
innar.
Þegar eru nokkur viðskipti milli
landanna. Á sl. ári var flutt út til
Grænlands fyrir rúmar 8 milljónir
króna, þ.e. fískilínur, net og kaðlar
fyrir 5,8 millj., plastvara fyrir tæpa
milljón og vélar og tækni fyrir 1,2
milljónir. Mest þannig að græn-
lensku fiskiskipin hafa tekið þessar
vörur í höfn á íslandi.
íslensk sendinefnd
á Grænlandi
Opinbera sendinefndin frá íslandi
kom til Nuuk á þriðjudagsnóttina,
eftir að íslensku blaðamennimir
voru farnir þaðan. Tveir ráðherrar
fóru frá íslandi, Matthías Bjamason
samgöngu- og viðskiptaráðherra og
Jón Helgson landbúnðarráðherra,
Þorvaldur Garðar Kristjánsson for-
seti Sameinaðs þings, Eyjólfur K.
Jónsson formaður utanríkismála-
nefndar, og fleiri.
Davíð Oddsson borgarstjóri í
Reykjavík, sem er vinabær Nuuk,
var boðinn og opnaði á miðvikudag
sýningu á íslenskri myndlist í Ráð-
húsinu í Nuuk, þar sem sýnd em
22 málverk úr eigu Reykjavíkur-
borgar, sem Stefán Halldórsson frá
Kjarvalsstöðum hafði komið til að
setja þar upp. Var það fallegt yfir-
lit með myndum allt frá Kjarval og
Jóni Stefánssyni og til Einars Há-
konarsonar og Þórðar Hall, allt
myndir sem tengjast Reykjavík og
umhverfí. En Grænlendingar em
komnir til Islands til að setja á móti
upp sýningu á grænlenskri list á
Kjarvalsstöðum, sem opnuð verður
eftir að landstjórnarmenn þeirra
koma til Reykjavíkur fyrir helgina
til að kynna sína ménningu og
framleiðslu á Hótel Loftleiðum.
„Það er ekki liðinn nema hálfur
annar mánuður sem við höfum haft
verzlunina á okkar hendi, tókum
við um sl. áramót, svo okkur hefur
tæplega gefist tími til að líta á
möguleikana," sagði Jonathan
Motzfeldt í lok samtalsins við
fréttamann Morgunblaðsins. „En
viðsjáumþáopnast." - E.Pá.
Piparsteik
úr lambalæri
AÐEINS
Fuglautsalan \ W*'6
er á stórflugi rrr*
Svínakifit afnýslátruðu
^ vl l meðhöndlað á danska v
VISU.
frá besta LÆKKAÐ VERÐ
framleiðandanum... __
Folaldakjöt !MWm
úrbeinað og m/beini 1 das og áJmorghn-
* Nýreykt. / '
d_(. fraS ólh.f.
frék,ÍTSnakk
'S'-amenska h.f.
Húðmjóik'f 90tt útlit -
-S'sSpiI
P'Parsteik
ur 'ambalseri.
Opið á morgun frá kl. 10—16
í Mjóddinni
en til kl. 13 í Austurstræti.
Fiskborðið er frábært:
• Glæný línuýsa • Rauöspretta
• Lúða og smálúða.
• Spennandi fiskréttir tilbúnir í ofninn.
• Ýsusteikur • Lúöusteikur
• Ýsurúllur • Smálúöurúllur
— Kryddað og tilbúiö á pönnuna.
Opið til kl. 20 1 Mjóddinni *
en til kl. 19
í Starmýri
og Austurstræti.