Morgunblaðið - 08.10.1996, Blaðsíða 25

Morgunblaðið - 08.10.1996, Blaðsíða 25
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 8. OKTÓBER 1996 25 LISTIR Nýjar bækur Fjórar bækur fyrir unga lesendur HJÁ Barnabókaútgáfunni eru komnar út fjórar nýjar bækur eftir íslenska höfunda og teiknara. Bæk- urnar eru allar ætlaðar yngri les- endum og eru þær fyrstu í nýjum flokki bóka sem í ár hefur göngu sína hjá útgáfunni. Bókaflokkurinn verður sérstaklega miðaður við þarfir yngri lesenda og er markmið- ið með útgáfunni að örva lestur og mæta stöðugri þörf barna fyrir ný og fjölbreytileg viðfangsefni í lestri. Bækurnar eru Hjördís eftir Árna Árnason og Önnu Cynthiu Leplar, Dagurílífi Skarpa eftir Birgi Svan Símonarson og Halldór Bald- ursson, Fílón frá Alexandríu eftir Gunnar Harðarson og Halldór Bald- urssonog Veðurtepptureiúr Hjör- leif Hjartarson. Efni heftanna er fjölbreytt. Fílón frá Alexandríu segir frá athyglis- verðum hugleiðingum heimspek- ingsins Fílóns um boðorðin tíu, en Fílón var uppi á árunum 20 f. Kr. til 50 e. Kr. Hjördíser glaðvær, lífsglöð stúlka sem var elt á röndum um allan heim af þeim sem vildu eiga hana, en hún gerir öllum ljóst að hún ræður sér sjálf. Dagurí lífiSkarpa segir frá ungum Hafn- firðingi sem sinnast við foreldra sína, fer að heiman og ratar í ótrú- legævintýri. Veðurtepptur er kvæði um strák sem teppist hjá afa sínum í heila viku í Innstadal og á þar mjög skemmtilegar stundir. Höfundar voru fengnir sérstak- lega til að skrifa þessar bækur með börn á aldrinum 6-9 ára í huga. Myndefnið í bókunum er bæði ríku- legt og skemmtilegt og koma þar við sögu tveir af þekktari teiknurum landsins. Bækurnar hafa einnig verið gefnar út í sérstökum skóla- útgáfum og hefur blöðungur með kennsluhugmyndum fylgt þeim til skólanna. I blöðungnum er lögð áhersla á að örva bæði munnlega og skriflega umfjöllun í hópi barna um málefni sem snerta umfjöllunar- efni bókanna. Bækurnar eru 24 bls. hver, allar íþægilegu broti (14x21). Prent- hönnun ehf. annaðist filmu- og myndvinnslu, þæreru prentaðar hjá Prentsmiðjunni Rún hf. og bundnar inn hjá Flatey hf. Bóksala kennara- nema sér um dreifingu bókanna. ♦ » Þúsundir skoða verk Guðrúnar Nielsen YFIR tuttugu þúsund manns sáu skúlptúrverk Guðrúnar Nielsen, Wheel of Progress, á samsýn- ingu fimmtán myndlistarmanna af ýmsu þjóðerni, sem lauk á dögunum í Mount Ephraim- görðum, nærri Canterbury í Kent. Wheel of Progress var upp- haflega hannað fyrir Hönnun- arsafnið i Lundúnum árið 1992. Hlaut það lofsamleg ummæli sýningargesta, sem þótti það njóta sín vel í Mount Ephraim, þótt það hafi verið hannað með annan stað í huga. Tískan mætir listinni ÞEGAR listin og tískan mætast hafa menn óttast að annað tveggja gerist; að tískan fari að taka sjálfa sig of alvarlega eða í ljós komi að listin hafi í raun aðeins átt sér það takmark að selja nýjustu framleiðsluna. Skipuleggjendur á Flórens-tvíæringnum, sem nú stendur, vona að viðamikil sýning þeirra afsanni þessa kenningu, en í henni er ætlunin að tefla saman afrakstri samvinnu nokkurra þekktra listamanna og tískuhönn- uða. Frá þessu segir í The Europe- a n. Einn af þremur listrænum stjórnendum tvíæringsins, ítalski listgagnrýnandinn Germano Cel- ant, telur að vænlegast sé að hugsa um hvorutveggja sem „skapandi tungumál". Tekur Cel- ant sem dæmi að það hafi tekið ljósmyndara eina öld að sannfæra menn um að ljósmyndun væri ann- að og meira en það að skrásetja það sem menn sæju. Á sama hátt verði menn að endurmeta tískuna með því að horfa framhjá allri þeirri einskisnýtu umfjöllun um fólkið henni tengt, sem sé svo áberandi, og átta sig á hvert raun- verulegt innihald hennar sé. Hvorki list né tiska Skipuleggjendur tvíæringsins hafa fengið tíu tískuhönnuði og tíu listamenn til samstarfs og eru þeir ekki af verri endanum. Fyrst- an má nefna ítalska tískuhönnuð- inn Miuccia Prada sem var falið að vinna með breska skelfinum Damien Hirst, sem hefur hvað eftir annað hneykslað listunnend- PORTRETT af tískuhönnuð- inum Azzedine Alaia eftir Julius Schnabel. ur með verkum sínum. Hirst og Prada hafa hist nokkrum sinnum á síðustu mánuðum. Þeir byijuðu á því að ræða hugmyndir sínar um lífíð og listina áður en þeir hófust handa við verkefnið. „Ég held að hvorki sé hægt að skil- grena niðurstöðuna sem list eða tísku,“ segir Prada. „Líklega er réttara að líta á hana sem lifandi hlut þar sem persónuleikar okkar mætast." Af öðrum þeim sem unnu saman má nefna ítalska tískukónginn Gianni Versace og bandaríska popplistamanninn Roy Lichten- stein, Helmut Lang og orðlista- maðurinn Jenny Holzer, Túnis- manninn Azzedine Alaia og New York-búann Julius Schnabel. Yerk eftir Bach, Mozart og Liszt í Gerðarsafni TÓNLEIKAR verða haldnir í Lista- safni Kópavogs, Gerðarsafni, mið- vikudagskvöldið 9. október kl. 20.30. Það eru flautuleikaramir Martial Nardeau og Guðrún Birgisdóttir ásamt píanóleikaranum Peter Máté sem flytja verk eftir Bach, Mozart, Liszt, Schubert o.fl. Listafólkið lék saman fjölmarga tónleika á meginlandi Evrópu og í Bandaríkjunum fyrir skemmstu. Bók í minningn íslandsvinar BOKMENNTIR Þýðing PÍSLARVÆTTI HINNAR HEILÖGU SJÚSJANIKAR DROTTNINGAR Grigol Matsjavariani íslenskaði með aðstoð Pjeturs Hafsteins Lárussonar. Fjölvi, 1996, 77 siður. Georgíumaðurinn Grigol Mat- sjavariani varð á hvers manns vörum hér á landi eftir að honum tókst eftir talsverða fyrirhöfn að vekja athygli landsmanna á áhuga sínum á Islandi. Sú fyrirhöfn bar árangur mörgum árum eftir að hann rakst barnungur á rúss- neska þýðingu á íslandsklukkunni í búðarglugga austur í Tbílísi. Bókin sú kveikti ástríðu hans á íslenskum bókmenntum sem hann fylgdi eftir með þýðingum á verk- um íslenskra höfunda, allt frá Gunnlaugs sögu ormstungu til ljóða eftir Stein Steinarr. Pjetur Hafstein Lárusson hefur nú sett saman snoturt kver helgað minn- ingu þessa merka manns sem féll frá langt um aldur fram fyrr á þessu ári. Uppistaðan í bókinni er þýðing Grigols á elsta minnisvarða ge- orgískra bókmennta sem varð- veist hefur. Sagan af píslarvætti heilagrar Sjúsjanikar eftir Jakob Khútsesi var skrifuð á ofanverðri fimmtu öld. Hún er ekki aðeins dæmigerð kristin helgisögn heldur einnig einskonar lykiltexti ge- orgískrar þjóðernisvitundar og í þeirri staðreynd er einmitt fólgin ástæðan fyrir því að Grigol ákvað að hefja kynningu sína á georgískum bókmenntum fyrir ís- lendingum með þýð- ingu þessarar fornu sagnar. í fróðlegum eftirmála bókarinnar um land sitt og þjóð gerir hann meðal annars grein fyrir því hversu kyrfilega kristindómurinn er samofinn georgískri þjóðernishyggju og sögu þjóðarinnar, og hvernig þessir þættir koma saman í píslar- sögunni. Hann rekur í stuttu máli sögu þjóðar sinnar af eldmóði þjóðern- issinnans; sögu sem einkennist fyrst og fremst af látlausri bar- áttu smáþjóðarinnar fyrir tilveru- rétti sínum. Georgíumenn hafa í aldanna rás tákngert þessa bar- áttu í píslarvætti Sjúsjanikar sem kaus fremur að þola óbærilegar kvalir og láta líf sitt en að ganga ásamt eiginmanni sínum elds- dýrkandi Persum á vald og heldur Grigol raunar því fram að sem persóna sé Sjúsjanik svo ástsæl meðal Georgíumanna að jafnvel trúleysingjar virði hana mikils. Jafnframt bendir hann á ýmis lík- indi með sterkri þjóðarvitund sinnar eigin þjóðar og íslendinga og nefnir í því samhengi hvassa þjóðernistilfinningu, varðveislut- ilhneigingar þegar tungumálið er annars vegar - en tungumál sitt hafa Georgíumenn varðveitt frá því fyrir Krists burð - og óforbetr- anlegt stolt yfir langri bók- menntahefð. Það er alltaf undar- Grigol Matsjavariani legt að frétta af fólki lengst úti í heimi sem fær meiri áhuga á íslandi en flestir ís- lendingar geta stát- að af en eftirmáli Grigols varpar all- skýru ljósi á þrá- hyggju hans. í hon- um leitast hann við að finna sameigin- lega fleti á tilvist tveggja smáþjóða sem streitast við að varðveita sérkenni sín á hátt sem full- trúar stærri þjóða fá seint skilið. Þessi bók ber fyrst og síðast vitni um dugnað og elju Grigols sjálfs við að tileinka sér framandi menningu og tungumál. Prýðileg þýðing helgisögunnar stendur sem tákn um upphaf að stærra verki sem honum auðnað- ist því miður ekki að sinna lengur en raun ber vitni. Ef til vill kveik- ir hún áhuga einhvers á að kynna sér betur sérstöðu Georgíumanna í menningarlegu tilliti og væri þá markmiðinu með þessari útgáfu sennilega náð. Að mínu viti er helsti galli henanr sá að saga dýrlingsins er dálítið aðþrengd á milli aðfaraorða Pjeturs og eftir- málans. Skemmtilegra hefði verið að láta kynningu Grigols leiða lesandann inn í þrautagöngu písl- arvottarins og ljúka bókinni þann- ig á sögunni sjálfri og því er biskuparnir báru lík Sjúsjanikar til heilagrar kirkju þar sem hún gleymdist ekki. Eiríkur Guðmundsson Gestir á sýningu Sýnd verða verk listamanna, sem hafa fengist við tískuhönnun, svo sem Salvador Dalí, Man Ray, Andy Warhol, Christo og Joseph Beuys. Smærri sýningar verða á verkum Emilio Pucci, á ljósmynd- um Bruce Weber og ein sýning verður tileinkuð poppsöngvaran- um Elton John sem táknmynd tís- kunnar. Þá mun sýningin „Gestir“ án efa vekja athygli en henni verður dreift á 18 söfn. Jafnmargir hönn- uðir klæða gínur upp og verður þeim komið fyrir á öðrum sýning- um. Þær eiga að falla eins vel inn í hóp sýningargesta og framast er unnt og fást við ýmislegt það sem menn eru staðnir að á sýning- um; klóra sér í höfðinu, sitja á bekkjum og horfa á listaverkin. Ætlunin með þessari sýningu er að fá sýningargesti til að horfa á söfn og tísku á annan hátt en vaninn er. „Við völdum heitið „Gestir“ vegna tengingarinnar við þá gesti sem eru á einhvern hátt framandi. Það verður forvitnilegt að sjá hvort verður meira fram- andi: tískan sem á ekki heima í hinum steinrunna heimi listar og fegurðar eða safnið sem er ef til vill ófært um að bregðast við nýj- um skapandi straumum og stefn- um,“ segir Luigi Settembrini sem hefur yfirumsjón með skipulagn- ingu sýnmgarinnar og bætir við: „Heimur tískunnar hefur ævinlega tilhneigingu til að vanmeta sköp- unargetu sína. Tískuhönnuðir geta og ættu að leggja meira til nútíma- listar.“ Fyrirlest- ur um skáldsögu FRIÐRIK Rafnsson heldur fyrir- lestur, miðvikudagskvöldið 9. októ- ber kl. 20.30, um skáldsöguna Jak- ob forlagasinni og meistari hans eftir Denis Diderot, en íslensk þýð- ing hans á sögunni er væntanleg á næstunni. Jakob forlagasinni og meistari hans er líklega þekktasta gaman- saga franskra bókmennta frá 18. öld, ásamt Birtingi Voltaires. Sag- an kom fyrst úr haustið 1796 og nú eru því nákvæmlega tvö hundr- uð ár frá því sagan birtist á prenti. Auk þess hafa verið gerðar eftir henni kvikmyndir, sjónvarpsþættir og leikrit. Fyrirlesturinn verður fluttur á frönsku og íslensku og er öllum opinn. Fyrirlesturinn fer fram í húsnæði Alliance Francaise, Austurstræti 3 (inngangur frá Ing- ólfstorgi). ♦ ♦ ♦ Hlýtur viður- kenningu frá Berklee AGNAR Magnússon píanóleikari hlaut nýverið viðurkenningu fyrir afburðahæfni á sviði tónlistar frá Berklee-tónlist- arháskólanum í Boston, Massac- husetts. Agnari var afhentviður- kenningin á Umbria-djasshá- tíðinni í Perugia á Italíu, þar sem hann var einn af tíu fulltrúum skólans.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.