Dagblaðið Vísir - DV - 30.11.1981, Blaðsíða 21

Dagblaðið Vísir - DV - 30.11.1981, Blaðsíða 21
29 DAGBLAÐIÐ & VÍSIR. MÁNUDAGUR 30. NÓVEMBER 1981. TRVGGVI EMIUSSON 1 ^44. Sigurður A. Magnússon MÖSKVAR MORGUNDAGSINS Þetta er sjálístœtt íramhald metsölubókarinnar Undir kalstjömu. Þegar írásögnin heíst er söguhetjan 9 ára og þegar henni lýkur er hann kominn „í fullorðinna manna tölu." Möskvar morgundagsins er ekki síður en fyrri bókin íallegt og átakanlegt lista- verk og um leið sérstoeð aldarfarslýsing af þeim sviðum Reykjavíkurlíísins á kreppu- og hemámsárum sem lítt heíur fyrr verið hampað í bókum. Jakobína Sigurðardóttir í SAMA KLEFA Aðalpersónur eru miðaldra kona og ung stúlka sem verða aí tilyiljun samskipa á leið suður. Á þeim rúma sólarhring sem íerðin tekur segir eldri konan þeirriyngri slitur úr œvisögu sinni. Af hversdagslegri f rásögn hennar - og ekki síður þvi sem hún loetur ósagt - nemur lesandinn örlagasögu umkomulausrar manneskju og það hugarfar sem til verður í harðbýlum og aí- skekktum byggðum og skapar henni örlög. Er þá óneínd lýsing ungu konunn- ar og að hve miklu leyti hennar bíður sams konar hlutskipti þrátt fyTir þá upp- reisn sem henni býr í brjósti. Hér er mikilli sögu þjappað saman á fáar blaðsíður í bók sem enginn bókmennta- unnandi má láta fram hjá sér íara. Einar Kárason ÞETTA ERU ASNAR GUÐJÓN Bráðvel skriíuð íslensk nú- tímasaga. Aðalpersóna er ungur maður sem er í upp- reisn gegn umhverfi sínu. uppreisn sem er hálfáttavillt og steínulaus. Við fylgjum honum eftir í stúdentspróls- fylliríi sem œtlar engan enda að taka, í kommúnu gamalla skólafélaga sem haía sest að á sveitabœ til að nýta gœði landsins, í misheppnaðri tilraun til háskólanáms og á trillu og togbát þar sem lítið íer fyrir sjómannarómantík í lýsingu höfundar. Vandíundin er jafn hnyttin lýsing á lííi og hugsunar- hoetti ungs íólks nútimans og í þessari bók. Máliarið er ósvikið og sver sig í œttina og sagan er auk þess krydduð með hráslaga- legum gálgahúmor sem hœfir eíninu einkar vel. Vilborg Dagbjartsdóttir UÓÐ Ljóðasafn eins af allra list- fengustu ljóðskáldum okkar. Hér er að finna allar þcer ljóðabœkur sem Vilborg heíur geíið út, Lauíið á trjánum, Dvergliljur og Kyndilmessu. Til viðbótar eru hér prentuð ljóð sem síðar haía birst í blöðum og tímaritum. Er ekki minnstur fengur að fá þau kvœði öll saman á einum stað þvi meðal þeirra eru mörg af merkilegustu ljóðum Vilborgar. Jón Reykdal teiknaði kápu og sá um útlit bókarinnar. Tryggvi Emilsson KONA SJÓMANNSINS og aðrar sögur Æviminningar Tryggva Emilssonar haía notið mikillar hylii og viður- kenningar. Sögur þessarar bókar eru skáldsögur þó að þœr sœki að einhverju leyti eínivið sinn tii raunveru- leikans. Sögusviði í Konu sjómannsins svipar að tals- verðu Ieyti til aeviminning- anna, þar er lýst lífsbaráttu fólks og byrjandi verkalýðs- baráttu í ungum og vaxandi kaupstað þar sem óbrúan- legt djúp er milli stétta. í bókarlok eru nokkrar smcerri sögur þar sem frá- sagnargáía höíundar nýtur sín einna best. Mikhaíl Búlgakof MEISTARINN OG MARGARÍTA Söguþráð þessarar mögnuðu og œrslafullu skáldsögu er erfitt að rekja í stuttu máli. Hér er fléttað saman píslarsögunni og frá- sögn aí þvi er andskotinn og árar hans heimsoekja Moskvu - og setja allt á annan endann. Það fólksem af því hlýtur uppreisn, örlagasaga þess og ástar- saga, er þungamiðja bókar- innar upp frá þvi. Mikhaíl Búlgakof (1891- 1940) lauk við þessa skáld- sögu skömmu íyrir andlát sitt og var þá lítil von til þess að sagan kœmist nokkru sinni á prent. Frumprentun var í sovésku tímariti 1966-7, með ýmsum úriellingum. í þýðingu Ingibjargar Haraldsdóttur, sem gerð er beint úr rússnesku, er sagan óstytt. Snorri Hjartarson KVÆÐ11940-1966 Heildarsafn ljóða Snorra Hjártarsonár íram að verð- láundbókihni Hauströkkrið yfirmér. Myndskreytingar eftir Jón Reykdal. Bók sem enginn ljóðaunnandi getur án verið. William Heinesen KVENNAGULLIÐ í GRÚTARBRÆÐSLUNNI Eimmta bólan í sagnasafni Heinesens í þýðingu Þorgeirs Þorgeirssonar. Um síðustu bók sögðu gagnrýnendur m.a.: „Er nú ekki að orðlengja það að slíka bók leggja menn írá sér með þakkloeti og biðja William Heinesen að lila í hundrað og tuttugu ár. Þorgeir Þorgeirsson íœr ósvikið lof fyrir þýðingu sína sem hinar fyrri í þessu ritsafni - hún er á miklu máli og góðu." ÁB Þjv. „Þessar dýrlegu smásögur Heinesens eiga eílaust eftir að vera öllum unnendum hans kœrkomin upplytting í annars snautlegu jólabókaflóði." SSHp. „Þegar öðru hverju er verið að rífast út aí Norraena þýðingarsjóðnum, aldrei heyrist þá netnt hvað við eigum sjóðnum að þakka... í mínum huga er enginn vafi á því að þýðingar Þorgeirs Þorgeirssonar em það sem við eigum sjóðnum mest að þakka það sem af er." ÓJ Dbl. „Sem bókmenntaverk er „Það á að dansa" með þvi besta al þýddu etni, sem undirritaður helur tengið til lestrar mjög lengi." JGTíminn. Maj Sjöwall og Per Wahlöö MAÐUR UPPIÁ ÞAKI Sjöunda bókin í hinum vinsœla lögreglusagna- ílokki Skáldsaga um glœp. Þessar bœkur hafa komið út í 22 þjóðlöndum og hvarvetna notið mikilla vin- sœlda. Eftir þessari sögu gerði Bo Widerberg kvikmynd sem m.a. hefur verið sýnd hér á landi. Þýðandi er Ólaíur Jónsson. Richard Llewellyn GRÆNN VARSTU DALUR Saga námumannafjölskyldu í Wales skömmu íyrir síðustu aldamót. Sagan er í senn uppvaxtarlýsing, þjóð- f élagsleg skáldsaga og ástarsaga. Engum dylst að höfundur nauðþekkir það fólk sem hann lýsir og að það á samúð hans óskipta. Saga þess verður heillandi lestur, ljóðrœn, full af hlýju, skaphita, angurvœrð og góðlátlegri kímni. Þessi skáldsaga hefur hvarvetna farið sigurför. Þýðing Ólaís Jóhanns Sigurðssonar var fyrst prentuð 1949 og seldist upp á tveimur mánuðum en hefur ekki verið endurprent- uð fyrr en nú. Vésteinn Lúðvíksson í BORGINNI OKKAR Sögur og ævintýri frá kostulegri tíð. Vésteinn Lúðviksson er löngu kunnur sem einn fremsti rithöfundur okkar. Með þessu sagnasaíni mun hann þó enn koma lesend- um sínum á óvart. Hann f jallar hér um samtíð okkar frá sjónarhóli framtiðar- innar og birtir hana um leið í nýju og kostulegu ljósi. Lestur þessara sagna er ekki síður skemmtun en opin- berun á þeim veruleika sem við þekkjum best. Það er góður sögumaður sem heldur á penna. Kristján Jóhann Jónsson HAUSTIÐ ER RAUTT Fjölskrúðug nútímasaga sem gerist í íslensku þorpi og sveitinni þar í kring. Þetta þorp er þó ekki allt þar sem það er séð. í rás sögunnar tekur það t.am. stökkbreyt- ingu og þenst út í allar áttir. Er ekki að furða þótt ýmsar af sögupersónum verði átta- villtar og að háttvirtur höfundur óttist að missa allt út úr höndum sér. Kristján Jóhann Jónsson er í. 1949. Hann kennir nú við Menntaskólann á Egils- stöðum. Haustið er rautt er fyrsta skáldsagan sem eftir hann birtist. og menning

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.