Tíminn - 24.12.1969, Blaðsíða 33

Tíminn - 24.12.1969, Blaðsíða 33
TÍMINN - JÖLABLAÐ 33 Já, auðvita'5. Tó'baikiS brenn ur. Ég bið foriáts, var sagt og cinhverjir lióimandi öskubakk- ar sífellt eitandi mig hvert sem ég fór. Hm, hm, viljið þér ekki nota bakkann? Ó ,þér eigið við það! Svona lagað kom oft fyrir Munur en í þeim löndum, þar sem ösfcuibakkar eru næstum óþekktir, þar sem maður iegg- ur vindlinga iogandi á borð eða fcastar þeim á gólf. í Diissel- <lorf kemur aldrei fyrir að menn missi ösku á gólf, jafn- vel efcki að maður sjái ösku eða brunninn vindling í ösku- foökkum: slíkur viðbjóður er jafnan þveginn af öskubökk- um jafnóðum, þjóðin er sam- taka um slíkt, þiví er atorku og þrifnaði hennar fyrir að þakka. Jafnvel undirvitundin er á verði, jafnvel undirvitunðin er tamin, jafnvel hún gerir ek*ert rangt lengur, fær engin köst, enga drauma, þvi hún er á verði. Kannski er hún of mifc- ið á verði til á5 geta verið undirvitund? Margt varð til þess að mig Langaði að fremja glæpi og fara á sjóðaadi fyllirí, þótt slíkt væri ofboðsiegt í svona ríki, því dryxkja er ekki með nokkru móti jafn skipuleg í sniðuim og alsgáningin. En þetta vissum við Parker ekki, gáðum ekki að því. Við drukfcum okkur hreinlega fulla á næturvakt. Parker gekk svo langt að revna áð tala við kvenfólk sem kom klukkan sex um morgun, úrillt og gegnfúlt af ýldu skapsmuna sinna. Fór- um dauðadrukknir heim að morgni klukkan sjö. En þetta varð til þess að við fengum skriflega áminningu frá hótel- stjóra. Ef slíkt kæmi fyrir á ný, yrði okkur sagt upp, hann áskildi sér jafnframt rétt til að draga af okkur þriggja vikna kaup, ef til uppsagnar kæmi. takk Furðulegt, sagði Parker. Maður á að vinna, rnaður Ihefur engan siðferðilegan rétt til að vera á svona latri nætur- vakt þegar nóg er að gera á daginn og maður fengi ekki einu sinni að seijast (því tösku- burðarmönnum var stranglega bannað að secjaíá í vinnutíma, þótt stundum væri ekkert að gera, einkaniega milli níu oe tvö og fjögur til sjö). Maður á að vinna miklu meira en maður gerit og ekfci hugsa um neitt sem gefur tiiefni tii noks urs dunds og drauma. Það er víst. Þá getur ekkert komið fyrir Það er ekki svona í Ameríku Ekki á íslandi. IV Mér bauðst líka annars kon- ar og langtum betur launuð vinna á þessu hóteli, og hún fólst í því að bera töskur gest- anna frá afgreiðslu inní lyftu og úr lyftunni inn á herbergi, og auðvitað bar manni að vera kurteis, móttaka peningalega þóknun, sem gat orðið 40—50 mörk á dag (fór algerlega eftir því hve einstakir Frakkar og Ameríkumenn voru rausnarleg ir, eða á ég að segja: þekktu illa gildi þýzks gjaldmiðils?: því þjóðver.iai sáfu ávallt háift eða teilt mark, aldrei meira þetta v-ai regla þeir þekktu allir regluna og eðlish-vat ir þeirra f-óru nákvæmlega eft- ir henni), og manni bar að segja tafck. En ég kaus frá önd- verðu að vi'ina um nætui b-vi þá fékk ég að vera einn oe gat slórað um fimm til sex tkna. Skömm En þar sem mig langað- að kynnast hótelinu og lífi bess, þáði ég að vinna við töskuburð í eina viku. H-erra Búdolf, sem var aðal- maður gestamóttökunnar, spurði mig að sjálfsögðu um aldur, hvað ég hefði starfað og annarra persónulegra spurn- inga. Ég sagði honuim, að ég hefði fengizt við hitt og þetta, um dagana. G-ott og vel. Hvað? Útgáfustarfsemi, til dæmis. ritstörf, sjómennsku og fleira. Hótel minnir mig að nokkru ley-ti á skip, sagði ég og lang- aði til að sjá hann verða rnont- inn, starf yðar á starf skip- stjóra. Ahab skipstjóri var mik- ill maður, og . . . Já, það er að vissu leyti rétt, það er líf í hótelrekstri. Ég hef að vísu ekki gáfur til að verða hótelfær, ég meina að ég gæti aldrei gifzt . .. Herra Sigurjónsson! Þér er- uð persónúlegur- Nú, já? En hvað ég vildi segja, þá er varla h-ægt að v-erða sæmilegur hóteLmaður nem-a því aðeins maður sé reiðu búinn að giftast . . . Herra Sigurjónsson- Þér tal- ið persónulega- Ég meina, að ég viL ekki giftast. . . Þér eruð persónulegur! . . . hóteii. Starf yðar hérna á gestamót- tökunni, er í því fólgið, að þér verðið gestun-um til þjónustu og berið upp töskur þeirra. Já, ég ski-1. En ég v-erð að segja að . . . Þér verðið að raka af yður hökuskeggið. En þetta er mitt eigið skegg. Þér verðið að gá að yður, aö tala ekki svona persónulaga. Ég meina, að ég hef haft það í tvö eða þrjú ár, ef ekki sjö eða átta ár, ég man ekki hve lengi ég hef haft það, en syo lengi, a'ð það er orðið að hluta af sjálfum mér, og ég vsrð ?ð sagja að .. Herr Sigurjónsson! Orð yðar eru persór.uleg! Ég biðst afsökunar, en . . . Þér verðið að gæta yðar! Já, herr Rúdiolf. En ég get ekki gifzt . . . Þér um það, herr Sigurjóns- son, það er yðar persónulega mál, og kemur okkur ekki vi'ðj, en ég vildi gjarnan að þér yrðuð gestunum til þjónustu og hjálpuðuð þeim blessuðum viðx að koma upp töskunum þeirra. Mér lízt ekki á að giftast en ég skal samt reyna . . . Þér fáið aila vega miklu meira kaup hérna. TaLa nú ekki u-m, eif þér eruð liðlegur við þá, sérlega liðlegur, hefðuð það í blóðinu eins og ítalirnir, sem ég efast ekki um að óreyndu Þér ættuð að hafa þrjátíu t.ii fjörutíu mörk á dag í ölmusu fyrir utan fastakaupið, ef ekki fimmtíu, ef bér eruð sérlega liðlegur! Þér fengjuð ekki nema þetta fastakaup ef þér ynnuð á næturvaktinni því þar er ekki um ölmusu að ræða, herra Sigurjónsson. Maður verður að vera reiðu- búinn að giftast slíku starfi. Ég finn og ég sé, að enginn er þess verðugur nema hann hreint og beint giftist því, en ég get ekki gifzt . . . í guðanna bænum . . . . . . hóteli. Herra Rú.iolf sagði mér, að ég gæti kannski orðið þýðing- armikill á notelir.u með tið og tíma, ef ég xatrði mig um, ef ég vrði liðlegur, „unnið mig upp“ eins og það er kalla'ð. En ég vil ekki giftast Þarna vann ég í eina viku. Pá hafði ég t'engið nógu góða þjálfun til i'ó geta kallazt ;ull reyndur töikuberi. En tiæ1ti bá. Þetta h6*t-> uokkur furða, og er mér sjá-lfsagt ekki til meðmælis, því f þessu starfi var nóg að gera frá morgni til kvölds og hér leyfðist enginn slæpingur eins og í hinu starf- inu. Alla vega var manni bann- að að setjast þótt annað veifið væri ekkert að gera. FaL-legti Göfugt! Maður varð að standa allan tímann, níu tíma á dag, sex daga viku (í hinu starfinu tveggja daga frí á viku), við- búinn og mjög vökull, næmur og klár. Herra RúdoLf sagði v-ið mig fyrsta daginn, og v-ar m-jög reiður, alLt um það reyndi að skerpa vinnusamvizku mína: Herra Sigurjónsson! Þér verðið ekki aðeins að fylgjast með hverri hreyfingu minni og hiverju kalli, heldur þjóna mér, ekki áðeins lfkamlega, heldur sálarlega! Herra Rúdolf var harður, en hann hafði líka rétt til þess: Þjóðverjar gefa sig vinnunni af Lífi og sál og virtu vinnu- veitendur sína. Hann, eins og þeir al'lir, ætlaðist tilj að ég bæri virðingu fyrir sér, sem eldri manni og áhrifameiri, en það var nokkuð sem ég átti nokkuð erfitt með, ko-m raun- ar ekki til rnála. Hins vegar líkaði mér vel við hann. Það var oft hægt að koma við hann orði og stundum ræddum við saman um heima og geima. Hina var varla hægt að taia við, sízt þá sem höfðu veigalitl- ar stöður en höfðu hug á i.ð „vinna sig upp“ með tíð og tíma. V Ég viðurkenni glæpi mina. En kannski fæ ég einhvern tíma færi á að sleppa mér ' sælu atvinnubragðanna, ef norski eða sænsfci verzluaar- flotinn vildi nota mig, og ég ska-1 missa af mér allt taum- hak í sælu vinnunnar og púla á vic hross. Mér fannst eitthvað óvið- kunnanlegt að fást við skóna, enda bölvaði ég oft. Og þó varð reiðin mér stundum eins og góður félagi. Ég fékk að minnsta kosti frábærar hug- myndir i miðjum nóttum i kompunni minni bar sem ég skrifaði sturid-um, eða svaf, þeg- ar ég ekki skrif'-ið' ég fékk stundum öluvert iiit j.iálf-um mér í ambáttinni og fannst ekki að ég v-æri til neins, og því var reiði minni fyrir að þakka eða kenna. Ég 1-eit a-lla vega niður á Þjóðverja, leit á þá sem dauðingja, útbrunna fyrir löng-u, þeir minntu mig hvað helzt á afgömul óargadýr, sem árum saman var búið að k-velja ti-1 að -henta fyrir sirkus. Ég fór að verða feginn því að vera íslendingur, svo langt gekk þetta. Mér virtist þeir a-llt um það ekki nema hálftamdir, og blessaði villim-ennsfcuna. Mér fannst Þjóð'verjar mjög ólíkir okkur að þessu leyti, að þeir höfðu fengið menninguna, og í of ríku-m mæli, við ekki, sem betur fer. Skynsöm þjóð, þjóð fuLl a-f vísindum, að minnsta kosti vísindum hins borgara- lega lífs, það er: vissu hvernig átti að sitja og standa, en þjóð sem hafði akki snefil af gáfuim. Ég m-undi líklega síðast hafa farið til Þjóðverja í leit að sönigvurum eða fagurgölum, aLlt um það fyrr til íslendinga, þótt þeir séu kannski aðeins gerðir fyrir gnófgerðan striga- bassa. Og áiþráin kvaldi mig og píndl mánuðum saman, bæði til íslands og annarra landa, kannski öllu helzt til íra, því þar fann ég hið fulla mótvægi við þessa þurru iauðhreinu germani Út á Þjóðverja er þó svo sem ekkert hægt að setja Þeir éta vel (hafa líklega aldrei orðið að hung'-a á sama natt og við) og eru i'ramúrskarandi heil- brigðir. Svr, heilbngðir, að beir geta ekki iðjuiausi: verið. Og þar sem kvenfólkið (að því leyti sem tn þess semur) he: ur ekki -kvenlegt eð-li er bað síhreinsandi allt >g alla. Það er var-la hægt að óhreinka sig í þessari borg, enda hef ég aldrei séð gráan blett á Þjóð- verja síðan ég Ko.-n. Þeim er hver hreyfing neðvituð og missa ekki úr bollum. Ég hef séð konur drekka saffi en þær bjuggu sig undir bað af stök ustu ná'kvæmni svo að ekki varð lengra komizt Þær sottu framan á sig nokkurs konar kaffivarnarsvuntur. eða á ég að segja rjómavarnarsvuntur. því líklega voru þær hvað helzt .......starfið fólst í því að bera töskur gestanna frá afgreiðslu inn í lyftu og úr lyftunni inn í herbergi, og auðvitað bar manni að vera kurteis .... til að koma í veg fyrir að rjóm- inn af tertum þeirra læki nið- ur á lær þeim, því slíkt væru ósköp. Þó veit ég ekki til að nokkur dropi félli á þær, býst ekki við að slík-t hafi gerzt í germanskri sögu, þvi Þjóðverj- ar eru frábærlega nákvæmir menn og aðgætnir í slíkum sök- um. Ef kona missri rjóma fram- an á sig, mun-di búr sjá-lfsagt missa mannorðið o-g líkLega verða að hrekjast ur borg. Mann xangar í byltingu við að bera vitni um slíkan þrifn- að, frernja st-órglæpi, allt um það ganga í makandi skítugum fötum. Vinur minn einn, varð svo ó- lánsamur, að fara urn miðhorg- ina á leiðinni heim til sín, í stað þess að forðast umferða- götur, en það varð til að um- ferðin stöðvaðist um lengri • tíma, þvd af bonum var s-vita- lykt. F'óLk fann hana og stöðv- aðist af hrolli. Borgin komst í uppnám og taugahnútur borg- arinnar þrútnaði af skelfingu og hneykslun Ég sagði honum að hann mun-di gjarnan hafa frelsi til að svitna á fsJandi, en hann ' skildi mig ekki. Á hótelinu varð manni ein- um á að greiða hár sitt af fi-ngrum, og það um miðjan dag þegar flest var Þetta er a;veg hroðalegt! sagði herra Rúdolf. Alveg sjokkerandi endemi! Ég sá þetta! Rúdolf! Fleiri! Við urðum allir furðu lostnir (um 240 manna starfslið hótels ins). Hvað verður gert! Aumingja maðurinn að valda svona hneyksli, því auð- vitað gerði hann það óviljandi. gáði ekki að sér. Hvað verður gert! Missir hann stöðuna! Svona lagað nær engri átt, satt að segja. Svona lagað ger- ist ekki nema einu sinni tvisv- ar á öld. Gott ef svona m-enn flá nokkurs staðar vinnu. Hótelið er að vísu á mjög áríðandi stað, en mjög glanna- legurn, satt að segja. Það fæst víst sjaidan neitt gott í þessu lífi nema eitthvað ljótt þurfi alltaf að fylgja því. Glannaleg- um stað. Ekkert má út af bera. Grasflötin fyrir framan býður hættun-um heim. Því eins og þú sást í gær gerðu börnin sér ' lífið fyrir og féru að hoppa og jafnivel velta sér á grænu gras- inu. Svo það er ekki langt f hneykslin! Hvað hugsa gesth-nir! Þeir borga fyriri að vera hérna í hjarta borgarinnar, v en við hverju m-á ekki búast þegar svona lagað kemur fyrir. Hótel- ið má ekki einu sinni hafa flöt. Ekkert má vera flekklaust os sætt. Svona lagað nær ekki nokk- urri átt herra Adolf, er sagt að hótelstjórinn hafi sagt við Adolf, niðurbrotinn manninn. Þér verðið að þvo yður. Þvo mér? sagði Ádo-lf. Hyað haldið þér! Þér hafið í sjálfum vinnutí-manum farið - fingrum inn í hár yðar svo fólk sá til, herra Adolf, þér voruð staðinn að verki! Já, herra. Svona lagað getur sko ekki gengið, það bljótið þér að sjá. Já, herra. Með fingurna inn í hárið! Ég biðst innilega ... Ég gef yður hér með áminn- ingu herra Adolf, og læt það nægja í þetta sinn, en ef svona H lagað kemur fyrir í annað sinn. verðið þér að fara. það hljótið þér að geta skilið, Adolf. Ég gerði það óviljandi, herra. Ég á vanda til að . . Herra Adolf! Gáið að yður, í • guðanna bænum! Ég meina, að ég á vanda til að . . . Þér ta-lið persónulega! Ég biðst afsökunar.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.