Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 17.12.1962, Blaðsíða 5

Atuagagdliutit - 17.12.1962, Blaðsíða 5
Det grønlandske personale er faldet til i Sdr. Strømfjord Er tilfreds med arbejdet på hotellet, og på hotellet er man tilfreds med dem SAS-personalet slikker solskin på SAS-ime sulissut seninissårtut Kalåt- hotellets terrasse dlit-nunåta silåinå iluarisimårdlugo kalåtdlit Kangerdlugssuarme kalåtdlit Kangerdlugssuarme igdlusissarfingmitut suliartik nuå- naråt Kutdlersamingnitdlo namagisimarneicardlutik Blandt personalet på hotellet i Søn- dre Strømfjord møder man nogle un- ge grønlændere. De arbejder i køkke- net, vaskeriet og hjælper til med for- beredelserne, hver gang en flyvema- skine lander. Siden januar i år har de unge grønlændere været beskæftiget på hotellet. De er glade for opholdet i Søndre Strømfjord, og hotelchefen er tilfreds med dem. — Vi mærker overhovedet ikke til forskelsbehandling her, udtaler den ældste af grønlænderne, den 35-årige Hans Mathiessen fra Holsteinsborg. Vi har mange venner blandt det danske personale her, og vi har indtrykket af, at alle her på hotellet er glade for os. — I har nok at gøre? — Det kan man godt sige. Særligt i sommersæsonen er vi i aktivitet så at sige døgnet rundt. Forberedelserne begynder som regel en time før hver landing. Brugt service skal vaskes, og 270 bakker med tallerkener og tilhø- rende service skal klargøres. Nogle af os kører ud til flyvemaskinen i det øjeblik, den lander og hjælper til med tankningen. Vi gør også orden i ka- binen, mens passagererne får sig en forfriskning på hotellet. Jo, der er al- tid nok at gøre. — Man keder sig heller ikke i va- skeriet. Det er ikke arbejde, vi mang- ler, udtaler den 23-årige Elias Kajus- sen fra Sarfénguair. Arbejdet begyn- der klokken syv om morgenen, og der er altid masser af tøj, som skal va- Udgravningsholdets kantine i K'ag- ssiarssuk. Her slikker videnskabs- maendene solskin under middags- pausen. har lidt af rheumatisme, særlig i ryg- gen og benene. Klimaet har været fugtigt, det samme gælder husene, og de har levet ved og på havet. Rheu- matisme og døden på havet var, hvad man kunne forvente i Grønland i middelalderen, og indtil kolonien af- folkedes omkring år 1500. RÅBER PÅ ISTANDSÆTTELSE Ekspeditionen vil få endnu et vig- tigt resultat. Brattahlids beliggenhed er pragtfuld, ruinerne fra den nordi- ske boplads omfattende, og set i sam- menhæng med Europas og kristen- hedens historie er det den vigtigste boplads i Grønland. Eriks storslåede hal, de vigtigste gårde og huse, ko- staldene med deres stenbåse, hvoraf man endnu kan finde nogle på deres oprindelige plads, de tre kirker, hvor- af én er enestående i kristenheden, og den tidlige kristne begravelsesplads råber på istandsættelse. Det betyder, at der må skaffes erstatning til de grønlændere, som har ejendomme her. Kun på den måde kan stedet holdes fri af den moderne tid. Takket være Jørgen Meldgaards iver er danskere og grønlændere nu nået til enighed om, at dette er både ønskeligt og praktisk, og de nødvendige forholdsregler vil nu blive truffet. NORDBOERNES FORSVINDEN Et vigtigt led i ekspeditionen er skes. På hotellet bor der alene over 70 danske SAS og KGH-folk. Efter hver landing bliver alt linned udskif- tet. FRI ADGANG TIL BASEN — Hvordan med fritiden? — Vi holder fri mellem landinger- ne, men ellers er vi til disposition døgnet rundt, fortæller Hans Mathies- sen. For mit vedkommende består ar- bejdet i at passe kedelanlægget, fry- seanlægget og se efter, om lamperne er i orden. I fritiden keder vi os ikke. Vi har fri adgang til basen. Vi er al- tid velkomne i biografen, kaffebaren Motor-og kedelpasser og hotellets alt- muligmand Hans Mathiessen fra Holsteinsborg agssaissut nerissarfiai K'agssiarssung- me. ilisimatut uvdlo'tærKarsimavdlu- lik seKinissarujortuf. at søge forklaring på årsagen til nord- boernes forsvinden. — De norske og islandske repræ- sentanter er forbavset over, hvordan det kan gå til, at de gamle nordboere forsvandt. Her er jo rigeligt plads bå- de til folk og husdyr, udtaler Jens Kreutzmann. I kirkegården fandt man intet ud over skeletterne, men man mener, at ligene var svøbt. Skeletter- nes stilling tyder på det, men alt var rådnet bort. Man fandt nye hustomter fra nordbotiden og de gamle, som end- nu ikke er udgravet, blev nærmere undersøgt. Man fandt også en anden lille kirke inde i Brattahlid-fjorden. I nærheden af denne kirke ligger nordboernes smedeværksteder. Der var en hel del jernslagger i området. I forbindelse med udgravningen af kirken foretog videnskabsmændene undersøgelse af jordlagene for at få viden om de klimatiske forandringer gennem tiderne. Til sidst blev et par grønlandske hustomter, som stammer fra perioden efter nordbotiden, udgravet, fortsæt- ter Jens Kreutzmann. De blev af dæk- ket, delvis restaureret og fredet. Man fandt en hel del redskaber, og man' håber ved nærmere udgravning at kunne fremdrage en hel masse brugs- genstande, som fortæller om livet i Grønland i gamle dage. På hustom- terne blev der også fundet redskaber fra SarnaK-kultur, hvilket viser, at grønlænderne var kommet til stedet før nordboerne. og klubben, men det kniber med at få tid til at forlade hotellet. Desuden er der fjernsyn fra klokken 5,30 om morgenen til over midnat, og radioen spiller døgnet rundt. — Føler man sig isoleret som grøn- lænder på basen? — Nej, det gør man ikke. Vi mø- der jo hver dag mange slags men- nesker; folk fra mange forskellige lande. Der er amerikanere, euro- pæere og folk fra Østens lande. I højsæsonen kommer der tre cana- diske maskiner med hver 120 pas- sagerer, og hotellet anløbes 2 gan- ge dagligt af SAS-maskiner fra Danmark og Los Angeles med hver 160 passagerer. Desuden kommer motorinik kiagsautinigdlo pårssissoK inardlersimassunigdlo iluarsaissoK Hans Mathiessen sisimiormio der med mellemrum argentinske, australske, italienske og tyske ma- skiner. Vi møder også landsmænd fra for- skellige steder langs kysten. Grøn- lændere, som kommer hertil, er glade for at træffe os. Vi tolker også for grønlandske passagerer, som ikke kan dansk, men vi savner gudstjeneste en gang imellem. Der er en kirke på ba- sen, men der er ingen dansk gudstje- neste. GODE INDTJENINGSMULIGHEDER — Hvordan er lønnen? — Vi er aflønnet efter GAS-over- enskomsten. Vi bor i to-mands kamre og har fri kost og logi. Der er gode muligheder for at samle penge sam- men. Med overarbejde kommer vi op på 300 kr. om ugen. Tobak er meget billig her, men tøj er dyrere end i KGH’s butikker. — Kan I høre Grønlands Radio? — Det kniber med at høre Grøn- lands Radio. Men vi har gjort et eksperiment med godt resultat. Vi tog en modtager op på fjeldet. Vi tilsluttede den til en højttaler i et af kamrene med en 1000 meter lang ledning. På den måde kan vi nu høre Grønlands Radio uden van- skeligheder. canadamiut tingmissartuat sisamanik motorilik danskitdlo catalinautåt ig- dlusissarfiup sujoråne Kangerdlugssuarme igdlusissarfing- me sulissut åma ardlalingnik kalåler- sanarput, igavfingme errorsissarfing- milo suliaicartunik tingmissartutdlo ti- kitugssdngorångata piarérsarnerme ikiutartunik. ukioK måna januarimit- dle kalåtdlit inusugtut Kangerdlug- ssuarme igdlusissarfingme sulisimå- put. Kangerdlugssuarminertik nuåna- rinerarpåt igdlusissarfiuvdlo pissortåt onarpoK kalåtdlit sulissorissane nå- magisimårdluarine. — måne ingmikortitåungitdluinar- pugut, Kangerdlugssuarme kalåler- saussut utorKaunerssåt Hans Mathies- sen 35-nik ukiulik sisimiormio OKar- poK. Kavdlunånik ikinguteicaKaugut nuånarineKaKaugutdlo. — suliaKartaKause? — ilauna, pingårtumik aussaunera- ne tingmissartut atamarugtulerfiane unuaKarata ulåputarpugut. tingmi- ssartup tikinigsså nalunaeKutap aku- neranik sujornutdlugo piarérsalersar- pugut, bakkit 270 piarérsimassugssåu- put, titorfit, pugutaussat, alugssautit savitdlo åma taima amerdlatigissut. taimaingmat errugagssat piarérsagag- ssatdlo angnertussaicaut. ilavut bili- mik tingmissartumukartarput, ting- missartoK tikiniariarångat orssersor- neKarnerane ikiutardlutik. åma ting- missartup ilua torersartarparput ting- missartup ilaussuisa sutorniardlutik igdlusjssarfingmmeråne. taimaingmat suliagssaileKissångilavut. — errorsissarfingme åma såtagssai- En fire-motorers canadisk maskine og en dansk catalina på pladsen foran hotellet leKinartångeKaoK, Elias Kajussen, 23- nik ukiulik sarfånguarmio OKarpoK. uvdlåkut arfineK mardlunut suliler- sarpugut, errortagssatdlo amerdlassa- Kaut. igdlusissarfingminaK najugaicar- put danskit SAS-ime KGH-milo ator- figdlit 70 sivneKartut, tingmissartutdlo tikmere tamaisa tungit Kipitdlo pue taorserneKartarput. sumutdlunit inerterneKångilavut — frérfeicarpiartarunångilase? — tingmissartut tikinigssåt aperKu- taussarpoK, akunerane Kasuersårtar- pugut, kisiånile tåssa uvdloK unuardlo sukutdlunit piarérsimajuartarpugut, Hans Mathiessen akivoK. uvanga nå- kutigissaråka kiagsauteitarfik, Keri- titsivigssuaK, åmale Kutdlit tamaisa, igdlusissarfingme avdlamik elektrike- reKångingmat. sungivfivtine avångu- sussårtångilagut basip ilånut sumut- dlunit pinigssamut inerterneKånginav- ta, filmeriarumaguvta, kaffebarimu- karumaguvta klubimukarumaguvta tåssa ajornångilaK, taimågdlåt igdlu- sissarfiup Kimånigssånut pivfigssai- suanartarpoK. åmåtaordle uvdlåkut arferngup Kericanit fjernsyneicartar- POK unuap KerKa Kångerdlugo, radio- lo uvdloK unuardlo nipilerssortuar- tardlune. — kalåliuvdlune tamånitdlune ki- serdliornartångila? — kiserdliorneK ajorpugut, uv- dlut tamaisa inugpagssuit nunanit åssigingitsuningånérsut takussa- ravtigik. amerikamiut amerdlaner- ssaussarput åmale europamiut ila- nilo åma kangiamiut, tamåko av- dlåussutigissarpait. aussarigtikå- ngat uvdlormut canadamiut ting- missartuinik pingasunik tikitoKar- tarpoK, tamarmik 120-nik ilaussu- lingnik, uvdlormutdlo mardloriar- dlune SAS-ip tingmissartussuinik tikitoKartarpoK Danmarkimit Los Angelesimitdlo, tamarmik ingmi- kut 160-inik ilaussulingnik. åmå- taordle ilåne tikitoKartarpoK ar- gentinamiut, australiamiut, italia- miut tyskitdlo tingmissartuinik. taimaingmat inugssaileKinartånge- KaoK. åmale kalåtdlit sinerissame a- ngalassut sujumortarpavut. kalåtdlit maunga pissut iluåtdlaginerartarpåt kalåleKarmat, ilånilo åma Kavdlunå- tut pisinåungitsut iluaxutigissarpåti- gut OKalugtigissaramisigut. kisiåne nålagiartoKartångingmat ilåne igping- nakujugtarpoK. basime oKalugfexara- luarpoK Kavdlunåtutdle nålagiarto- uartångilaK. »Erik den Rødes ...« (Fortsat fra forrige side) 5

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.