Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 28.10.1965, Blaðsíða 25

Atuagagdliutit - 28.10.1965, Blaðsíða 25
Dybfrost FISK optøes ikke, men lægges di- rekte i gryde, fad eller pande. Fiske- retter, frosset i blok, skæres straks i skiver eller optøes så meget inden stegning eller kogning, at de netop kan skilles fra hinanden. Der bereg- nes lidt længere kogetid eller stegetid end for ufrossen fisk. GRØNSAGER: Grønsagers vitamin- indhold og smag bevares bedst, når Produktet ved tilberedning kommes uoptøet i gryden, enten i lidt kogende Vand tilsat salt eller i lidt smør eller hiargarine. Spinat, grønkål, persille, kørvel m. m. kan kommes uoptøet i suppe eller sovs. Grønsagernes kvali- tet forringes, hvis de optøes inden kog- ning. De koges kun ca. halvt så lang tid som tilsvarende friske varer. Grøn- aerter kan anvendes uden kogning til salat og lignende. Agurkeskiver optøes i en stærk marinade. FJERKRÆ: Parteret fjerkræ kan lægges direkte i gryde i frossen til- stand. Helt fjerkræ kan steges eller koges uden forudgående optøning, men der må da beregnes ekstra tid. Hel eller delvis optøning inden tilbered- ning må sædvanligvis foretrækkes, så- ledes at posen med indmad kan ud- tages inden kogning eller stegning. FRUGT bevarer vitaminindhold, smag, form og farve bedst, når den bruges, når den netop er optøet. Står frugt for længe efter optøning, bliver den blød, falder sammen og får et kedeligt udseende. Dybfrossen frugt er et fint produkt, men må ikke sammen- lignes med friskplukket, idet der un- der frysning og opbevaring sker en ændring i konsistens og smag. Optø- ning af frugt i køleskab varer 8—10 timer alt efter varens art og pakkens størrelse, ved stuetemperatur ca. 5 timer. Frosset frugt, der skal koges, GRAVAD LAKS l’/t kg laks (mellemstykke), '/? dl. melis, 2 spskf. salt, ’lt tskf. salpeter, '/i tskf. stødt hvidt peber, dild, tørret eller frisk (kan dyrkes i urtepotte i vindueskarmen). Hele laksen uden hoved kan godt „gra- vades“, men bedste resultat opnås, såfremt det kun er mellemstykket, der anvendes (resten kan koges til middag). Fisken be- fries for slim og indvolde, aftørres med Papir eller et rent viskestykke, der er vredet hårdt op i vand. Fisken må ikke skylles. Skællene skrabes af, og fisken aftørres atter. Stykket flækkes, ryg- og sideben fjernes, hvorefter stykkerne om- hyggeligt aftørres. Bland salt. melis, sal- peter og dild sammen, gnid laksen ind hermed — over det hele. Til sidst sam- menlægges stykkerne således, at kødstykke vender mod kødstykke, og den tykkere rygside vender mod den tyndere bugside — dette for at opnå ensartet tykkelse. Lak- sen anbringes i et dybt fad eller i en krukke (såfremt man har flere stykker, anbringes der dild og peber mellem lagene. Læg et let pres over laksen, f. eks. et skærebræt med noget tungt på. Lad den stå i 24 timer i kældertemperatur (8—10 grader). Står den i køleskab, skubbes fadet med presset ind i en plasticpose, idet *han herved undgår, at lugt og smag op- tages af de andre levnedsmidler i skabet. GRAVAD LAKS kan serveres på to må- der, i begge tilfælde tages laksen op, og krydderierne skrabes af. I TYNDE SKIVER: Skær laksen i tynde skiver på skrå. Serveres på rugbrød. Pyn- tes med citron og eventuelt dild. Kan også serveres til middag med kartofler og marinadesovs eller til stuvet spinat. PORTIONSSTYKKER: Skær den fede tynde bugstribe af. Del laksen i portions- stykker, anret dem på et fad, der pyntes med citronblade og eventuelt dild. Stuvet spinat eller kartofler og marinadesovs ser- veres til. MARINADESOVS 1 spskf. sennep, 2 spskf. ekstragoneddike, 1 tskf. melis, 1 æggeblomme, 1 dl. olie. Sennep, ekstragoneddike, melis og ægge- blomme sammenrøres koldt, hvorefter olien piskes i. FISKESUPPE I 1—2 kg fisk, 3 l vand, 3—4 gulerødder, 2 porrer eller 1 løg, 1li selleri eller majroe, I kg kartofler, salt, peber. Rens og vask fisken omhyggeligt. Salt den 10 minutter. Tør saltet af og skær den i stykker. , , . Kog de udskårne urter i vandet, før fiskestykkerne lægges i. Hold suppen på kogepunktet til fisken er mør. Smag suppen til og server med brød eller ostemad. MÆLKEDRIKKE Ingredienserne og isen skal piskes godt sammen. I de opskrifter, hvori der fore- kommer is, skal denne tilsættes, når de andre ingredienser er godt sammenpisket. MOKKA-SHAKE (1 glas) 2 dl. vand, 3 strøgne spsk. mælkepulver, 3 strøgne tskf. pulverkaffe, 1 spsk. vanilleis. SOLBÆR-SHAKE (1 glas) 2 dl. vand, 3 strøgne spsk. mælkepulver, '/i dl. solbærsaft. ORANGE-SHAKE (1 glas) 2 dl. vand, 3 strøgne spsk. kærnemælkspulver, 4 spsk. orangeade. KOSTKONSULENTEN. til daglig kommes direkte i gryden uden optø- ning. BAGVÆRK: Færdigbagt småbrød, wienerbrød og lignende kan optøes ved stuetemperatur på ca. U/2—2 ti- mer, men smagen forbedres væsent- lig ved opvarmning i ovn ved ca. 200 grader celsius i 2—3 minutter efter opbevaring ved stuetemperatur, 3—4 minutter efter opbevaring i køleskab, 5—6 minutter direkte fra dybfryser. Ikke færdigbagt bagværk: brugsanvis- ningen følges nøje. KØD: Små og flade koteletter, bøf og lignende kan lægges uoptøet på pande, og mindre kødstykker, der skal koges, kan lægges uoptøet i gryde. Større kødstykker må optøes inden kogning eller stegning. I modsat fald risikerer man, at den inderste del af kødet ikke er optøet, når den yderste del er gennemstegt eller gennemkogt. Kerititanik aulisagkat Kerititat augserKårnagit ingerdlatinardlugit igamut, pugutar- ssuarmut sujatsivingmutdlunit ikine- Kåsåput. aulisagkat nerpé igsorKårig- sungordlugit Kerititat ingerdlatmar- dlugit såtunguångordlugit avgorneKå- såput, imalunit unialersinagit sujåni- alersinagitdlunit ingmingnit avigsårsi- nånguinardlugit augsitsiarneKåsav- dlutik. aulisagkat Kerititat Kerititåu- ngitsunit sivisunerulårtumik uneKar- tugssåuput sujåneKartugssauvdlutig- dlunit. nautitat: nautitat nerissagssiarine- Kalersitdlugit augserKårnagit igamut, tåssa imermut Kalålårtumut taratsilåg- kamut imalunit margarinaminermut puniminermutdlunit, ikissat vitamine mamåssusiatdlo avdlångujåineru- ssarput. spinatit, grønkålit, persillet, kørvelit åssigissaitdlo augserKårnagit supimut miserKamutdlunit akuliune- Karsinåuput. nautitat uneKalersinagit augsigkat pitsdunginerulersarput. nautitat Kerititat nautitat nutåt ug- figssaisa Keramåne uneKåsåput. értat Korsuit orKångikaluardlugit salatinut åssigissåinutdlo atorneKarsinåuput. agurkit kigtigkat imermut sérnartu- lerdluagkamut ikivdlugit augsemeKå- såput. tingmissat. tingmissat isatigkat Ke- rititdlugit igamut iklnarneKarsinåu- put. tingmissat ilivitsut augsencangi- kaluardlugit sujåneKarsinåuput une- Karsinauvdlutigdlunit. pugssiånguar- dle iloKutanik imalik tingmissap Ke- rititap iluanltarto« iganialersinane sujatsinialersinanilunit tigusinauju- mavdlugo nerissagssiornialersinane augsilårérnigssaK augsivingnigssar- dlunit ajunginerusåput. paornat aungniariartut atorneKar- dlutik vitaminé, mamåssusiat, ilusait Kalipautaitdlo avdlångujåineru- ssarput. paornat aorérsimavdlutik u- ningavatdlårångamik Kitulissarput, i- sassutut itardlutik nakernarungnaer- tardlutigdlo. paornat Kerititat ajungit- dlumartugaluardlutik KeritineKarner- mikut eKingåssusiat mamåssusiatdlo avdlångortarmata paornanut nutå- vingnut nalerKiuneKarsinåungitdlat. paornat nigdlatårtitsivingme augser- nerat nal. ak. 8—10-ussarput, tåssa paornat sorpiaunerat portugkatdlo a- ngissusé aperKutauvdlutik, igdluvdle iluata kialårnerane akunerit tatdlimat migss. augserneKarsinauvdlutik. paor- nat Kerititat utagssat augserKårnagit igamut ikineKåsåput. (Det er praktisk at anvende kødtermo- meter ved tilberedning af større kød- stykker). Optøningstiden varierer med kødstykkets form og størrelse. I køle- skab må man regne med 1—2 døgn. Ved stuetemperatur 5—10 timer. Ved tilberedning af ikke-optøet kød må der beregnes lidt ekstra koge- eller stegetid. FÆRDIGLAVEDE RETTER: Optø- ning er ikke nødvendig. Opvarmnings- metoden er afhængig af emballage- materialet. Varer i papemballage tages ud af emballagen og varmes i gryde, fad eller pande. Varer i kogebestan- dige plastposer er beregnet på gen- nemvarmning i vandbad. Varer i alu- miniumsemballage kan varmes i emballagen i ovn eller vandbad. I øvrigt følges brugsanvisningen på pak- ken. Eventuelt tilsættes lidt ekstra krydderier. HUSK, siger Dybfrostinstituttet og Statens Husholdningsråd, der i fælles- skab har udarbejdet disse anvisnin- ger, at optøede varer skal bruges straks og aldrig må nedfryses igen. atuissarneK igfiugkat. igfiugkat inerigkat miki- ssualuit, sordlo wienerbrødit åssigi- ssaitdlo, igdlup iluata kialårnerane nal. ak. 1 V2—2 augserneKarsinåuput, igfiorfingmile 200° C migss. kissata- me kissalårdlugit mamarnerujugssuå- ngortarput, tåssa sordlo inip kialår- nerane uningarérsimassut minutine 2—3, nigdlatårtitsivingme uningarér- simassut minutine 3—4, Kerititsiving- mitdlo tigutigalugit minutine 5—6 ig- fiorfingme kissalårdlugit. igfiugagssat inerneKångitsut: tåukununga najor- KutagssiaK malerKigsårneKåsaoK. nemt. kotelletit, bøffit avdlatdlo å- ssigisait satunguit augserKårnagit sujatsivingmut ilineKarsinåuput, ima- lunit neKiminåluit litagssat augser- Kårnagit igamut ikineKarsinåuput. nøKimernit angnerussut unialersinagit sujånialersinagitdlunit augsencårta- riaKarput. augserKårsimatinagit neKip Kåvata’tungå KalagsimagaluartoK ilua’ tungå åungitsorsimasinauvoK. (ne- Kit angnerussut nerissagssiarinialer- sitdlugit neKinut kiagsiut atordlugo a j ungitdluinartarpoK). augsemeKar- nigssaisa sivisussusigssåinut nemt i- lusait angissusilo aperKutaussarput. neKit Kerissut nigdlatårtitsivingme uvdlut unuatdlo 1—2 augsernigssåt nautsorssutigissariaKarpoK. inip kia- lårnerane nal. ak. 5—10 neKe augser- KårneKångitsoK uneKåsagpat sujåne- Kåsagpatdlunit sivisunårnerunigsså nautsorssutigissariaKarpoK. ngrissagssiat inerigkat augserxårta- riaKångitdlat. KanoK kissangneKarnig- ssåinut KanoK portorsimanerat aper- KutaussarpoK. nerissagssat påpimik pugkat puerdlugit igame, pugutarssu- arme sujatsivingmilunit kissangneKå- såput. nerissagssat plasticimig Kalag- dlugo avdlångorneK ajortumik pugkat imermut ikivdlugit kissatagssiaussar- put. nerissagssat aluminiumimik pug- ikat puanitinardlugit igfiorfiup iluane imermilunit kissangneKarsinåuput. av- dlatigutdle maleruagagssiartå maling- neaartåsaoK. åmåtaoK pissariaKarpat akutigssanik ingmikut akondlårne- Karsinåuput. erKaimajuk nerissagssat augserig- kat ernlnaK atomeKåsangmata Keriter- KingneKåsångitdluinarmatalo, Keriti- terinermut tungassunik sulivfeKarfik nålagauvfiuvdlo nerissagsserinermut sujunersuissartue, peKatigigdlutik i- nersutinik taigorneKarérsunik ukuni- nga pilersitsisimassut, taima oKåussi- put. ningiut taortait atugaulisassut igdloKarfingne niuvertoruseKarfing- nilo tamane ningiut néparsimalersut taortigisinaussait atorfigssaKartine- Kartoruj ugssuput angerdlarsimavfing- ne suliagssanik nangitsisinaussut. tai- matut ingerdlatsinigssame atugagssat 50,000 kr. måna landsrådimit akuer- ssissutigineKarput kommuninut ator- titagssat. ningiut taortigissartagagssait kom- munit ikiorsissarnermik udvalgianut atassugssat angerdlarsimavfingne iki- utartugssåuput nakorsap jumuvdlunit ugpernasaivdlune agdlagaKarnerata kingoma — nåparsimassoKarnera, er- nissoKarnera nukigtorsertoKarneralu- nit (nåparsimanerup kingorna) pissu- tigalugit. uvdlut 21 tikitdlugit ikiuto- KarslnauvoK, pissariaKartitsinerdle maligdlugo sivitsuineKarsinauvdlune. igdloKatigit sulissartuinaup ingmi- kut iliniarsimångitsup avguaKatigig- sitsinerme aningaussarsiainit mingne- russunik akigssarsiagdlit ningiut taor- tigissartagåinit ikiorneKarångamik a- kilissåsångitdlat. avdlat aningaussa- Kåssutsimmgnut nalerautunik akili- ssåsåput. akiliutaussartuvdle sivniså- ngilå ningiumut taortaussup akigssar- siå nal. ak. 4 kr-ugatdlartoK. ningiut taortaisut sulissut uvdloK nåvdlugo sulissartut mingnerpSmik pingitsora- tigdlo akigssarsiåt sapåtip akunera- nut 160 kr-ussugssauvoK. landsrådip kommuninut inåssutigå nunaKarfingne ningiut peKatigit sule- Katigalugit ningiunut taortaussartug- ssanik aulajangersimassunik piler- sitserKuvdlugit, firKigssussineK pitsau- nerussumik ingerdlåneKaleriarpat ingmikut iliniartineKartugssanik. tai- matut iliniartitsinigssaK Sisimiune Knud Rasmussenip Højskoliane au- ssarKigpat pisassoa erKarsautigine- icarpoK. tamatuma saniatigut kalåtdlit igdlume ningiut mardluk pingasut- dlunit taimatut Danmarkime iliniarti- nøKåsåput. Laurits Møller & Sønner Amaliegade 48, København K. Kolonial — Cigarer — Tobak nerissagssat — sikat — tupat Grønland får nu husmoderafløsere I alle byer og udsteder er der et stort behov for husmoderafløsere, der i tilfælde af sygdom kan overtage en husmoders normale pligter i et hjem. Landsrådet stiller nu 50.000 kr. til rå- dighed for kommunerne til indførelse af en sådan ordning. Husmoderafløsningen, der skal sor- tere under de kommunale forsorgsud- valg, vil blive ydet til private hjem, der ifølge læge- eller jordemoderat- test har et behov på grund af sygdom, fødsel eller rekonvalescens. Hjælpen vil normalt blive ydet i indtil 21 dage, men kan i givet fald forlænges. For husstande, hvis indtægter ikke overstiger en ufaglært arbejders gen- nemsnitsløn, vil husmoderafløsningen være gratis. Andre husstande skal be- Gravad laks 1 Vj kg. emaluk imalt. kapisilik (KerKata tungå) */s dl. sioraussat alugssautit 2 taratsut alugssauternap Kenta salpeter alugssautåncap KerKa kasilitsut Kakor- tut dild, panertut naorKåtdlunit (igalåp så- ne naussulivingme nautinekarslnåuput) ekaluk kapisiligdlunit niakokångitsoK i- llvitsoK „gravad“erneKarsinauvok, pltsau- nerpaussarpordle KerKata tungå kisime ne- rissagssiarineKarångat (sivnera uvdlo’Ker- kasiutigssatut uneKarsinauvoK). ekaluk kapisiligdlunit nivguiarneKåsaoK erdlavérneKåsavdlunilo, påpiaramik atdlar- terumigdlunit ipitsumik imermut misoriar- dlugo sivgordluarsimassumik panertorsar- neKåsaoK. imermut errortomeKåsångilaK. tavtaiarneKåsaoK panertorsarneKarKisav- dlunilo. Kitermigut KupineKåsaoK, Kimer- dluemeKåsavdlune saunertaemeKåsavdlu- nilo. tamatuma kingoma avitat mardlflssut panertorsardluarneKåsåput. taratsut, sioraussat, salpeter dilditdlo a- kulerigsikit, aulisagkavdlo Kå tamåt tåu- ssuminga tanitdlugo. tauva nerpigtai ing- mingnut katititdlugit patitikit, åipåta Ki- merdlua åipåta aKajånut tugtitdlugo — tai- mailiornikut ivssoKatigingniåsangmata. eKaluk kapisiligdlunit pOgutarssuarmut 1- tisdmut Kumuagtamutdlflnit ilineKåsaoK (ingmingnut patigtitat ardlaliugpata dild åma kasilitsut akornånut ilinekåsåput). na- Kitsisileriaruk, sordlo Kiorfiussamik OKi- maitsumik Kåtigut ilissivigissamik. narKup atånisut kiåssusilingmériardle (8- 10 gradinik kiåssusilingme) nal. ak. 24-ne. nigdlatårtitsivingmigpat pflgutarssuaK pla- sticimik pflgssiamut lklneKåsaoK taimaili- ornikut nerissagssat avdlat nigdlatårtitsi- vingmitut ekatdlup kapisigdlivdlunit tivka- nit sunerneKånginiåsangmata. Gravad laks åsslgingltsut mardlungor- dlugo nerineKarsinauvoK, tamanile esaluk kapisiligdlunit KaKeriardlugo tarnutausi- massut killortordlugit piartariaKarput. såtunguångordlugo kigterdlugo. igfiamut kilitamut Kagdlersutigssatut kigteriaruk. citroniminermik pekaråinUo dildinik piner- sarneKåsaoK. åma uvdlo'KerKaslutltut kar- tofllilerdlugo marinadesaucelerdlugulo ima- lunit stuvigkanlk spinatilerdlugo savssar- neKarsinauvoK. ångajakutårdlugo. asajå périaruk, sivne- ralo ångajakutårdlugo avgordlugo. pdgu- tarssuarmut iliorariåklt citroninik umiat- tale en sum, der anses for rimelig i forhold til deres økonomi. Betalingen kan dog ikke overskride husmoderaf- løserens løn, der indtil videre vil være 4 kr. i timen. Den garanterede mind- steløn for heltidsansatte husmoder- afløsere skal være på 160 kr. ugentligt. Landsrådet henstiller til kommuner- ne, at de i samarbejde med de lokale husmoderforeninger skaber en fast stab af husmoderafløsere, der, efter- hånden som ordningen kommer ind i faste rammer, skal gennemgå et sær- ligt kursus. Et sådant kursus for hus- moderafløsere vil blive søgt gennem- ført på Knud Rasmussens Højskole i Holsteinsborg til sommer. Endvidere skal to eller tre grønlandske husmødre deltage i et sådant kursus i Danmark. siaussalianik pekaråinilo dildinik ptnersar- dlugit. spinatit stuvigkat imalunit kartoflit marinadesaucelo ilångutdlugit savssarne- kåsåput. Marinadecauce alugssaut 1 sennep alugssautit 2 ekstragoneddike alugssautéraK atauseK sioraussat måniup augpalugtortå atauseK olie 1 dl. sennep, ekstragoneddike, sioraussat må- niuvdlo augpalugtortå nigdlertitdlugit au- lateruneKåsåput, tamatuma kingorna olie piskerutdlugo aulateruneKåsavdlune. aulisagkanit supiliaK I 1—2 kg aulisagkat imeK 3 liter gulerøddit 3—4 porrit 2 imalt. uvanitsoK 1 sellerip majroavdlCinit KerKa kartoflit 1 kg. taratsut, Kasilitsut. aulisagaK erdlavériaruk saligdluardlugu- lo. minutine Kuline tarajorsimajuk. tarat- sut piåkit aulisagaK atdlarterdlugo sani- mutdlo napissardlugo avgordlugo. nautitat avgorsimassut Kaiautikit aulisa- gaK ikitlnago. sagdlaitsumik Kalaortitdlugo aulisagaK uguk utdluarnera tikitdlugo. imersungnigi- gugko taratserKiguk, igfialerdlugo imalunit igfia’KaKortunik imugssuarnik Kagdlersug- kanik igdlulerdlugo savssaruk. imeruersautit imugdlit akuliuneKartugssat sikulo piskerdlugit ingmingnut akuliutdluarneKåsåput. sikunik akugdlit sikutait akuliuneKartåsåput akug- ssat avdlat piskerdlugit ingmingnut akule- rigsitdluameKarérångata aitsåt. Mokka-shake (imertarfik 1) imeK 2 dl. alugssautit tagiagkat 3 Imuk panertoK alugssautérKat tagiagkat 3 kavférKat (pul- verkaffe) alugssaut 1 vanilieis Solbær-shake (imertarfik 1) imeK 2 dl. alugssautit 3 (tagiagkat) imuk panertoK ‘/s dl. solbærsaft. Orange-shake (imertarfik 1) imeK 2 dl. alugssautit tagiagkat 3 imuk sémartOK panertoK alugssautit 4 orangeade. “vaaa\h - den kysægte læbestift... Fås i modens bedste farver. Fra den sarteste pastel til den rødeste røde. kukingnut tarnutip læbestiftivdlo kalipautait ingmingnut tugdluarkekate- kdngitsut. Generalrepræsentant Willy Rasmussen & Co. A/S Lersø Parkallé 111 - Kbhv. 0. 25

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.