Tíminn - 16.05.1976, Qupperneq 24
24
TÍMINN
Sunnudagur 16. mai 1976.
Á FLÓTTA FRÁ ÁSTINNI
Eftir Rona Randall
54
-
hafði neitað að telja ósætti þeirra undanfarna daga end-
inn á sambandi þeirra. En eftir að hann hafði fundið
gamla kennarann sinn aftur, hafði hann líka f undið eitt-
hvað i sjálfum sér, styrk og ákveðni, sem hann hafði
ekki vitað um áður. Hvert sem svar Venetiu yrði, gæti
það ekki breytt áformum hans.
— Viltu giftast mér, Venetia? Við erum ennþá trúlof-
uð, að því ég veit bezt.
— Ég var farin að velta fyrir mér, hvort þú værir bú-
inn að gleyma þvi, svaraði hún beizklega.
Hann laut niður og kyssti hana — f yrst blíðlega, en svo
af aukinni ástriðu. Hann óskaði þess, að hún hefði ekki
þessi áhrif á hann, þá væri svo miklu auðveldara að lifa
án hennar. Eins og á stóð, dróst hann milli tveggja
skauta... annars vegar Venetiu og ástarinnar i hennar.
garð....og hins vegar þeirra áhrifa, sem Myra hafði á
hann. Það var eins og hann yrði að hafa viðurkenningu
Myru á öllu sem hann gerði...hvers vegna vissi hann
ekki, ef það var þá ekki stolt hans, sem krafðist þess.
Hann vildi ekki einu sinni viðurkenna fyrir sjálfum sér,
að stolt hans hafði beðið hnekki, vegna þess að Myra
hafði verið svo f Ijót að komast yf ir ást sína til hans.
Venetia ýtti honum frá sér. Hún fann að hún var að
byrja að linast og þótt hún hefði verið fús til þess fyrir
andartaki, var hún nú bálreið vegna þess að hann hafði
haft samband við Myru.
— Ég þarf að vita eitt, áður en ég svara Brent. Hvað
hefurðu verið mikið með Myru? Hvaða máli skiptir hún
þig eiginlega?,
— Engu núna, svaraði hann án þess að hugsa sig
um....og gerði sér svo grein fyrir, hvað það var kjána-
legt. Hann hafði ekki sagt Venetiu að hann hefði verið
trúlofaður Myru, en nú kæmist hann varla hjá því.
— Núna? endurtók hún og kipraði grænu augun. —
Hvað áttu við með því?
Hann reyndi að skjóta sér undan. — Þú svarar ekki
spurningu minni, Venetia.
— Og þú ekki minni! Ég vil fá sannleikann. Þú sagðir,
að Myra Henderson skipti þig engu máli núna og það get-
ur varla þýtt annað, en að hún hafi einhverntíma gert
það. Þekktust þið áður en þið hittust hérna í París?
Hann viðurkenndi það. — Ég hef ekki leynt þig neinu,
Venetia. Ef þú hefðir mátt vera að þvi að hlusta um
kvöldið í veizlunni hjá Estelle, hefðirðu fengið að heyra
nákvæmlega, hvenær og hvernig við Myra kynntumst.
— Ég man ekkert eftir því.
— Nei, þú hafðir meiri áhuga á öðru fólki, en hvaða
máli skiptir þetta eiginlega?
— Það skiptir miklu máli. Það getur skýrt margt!
Elskaðirðu hana?
— Heyrðu nú, sagði hann gremjulega. — Þú aáakaðir
mig einu sinni fyrir að yfirheyra þig um fortíðina. Þú
sagðir, að það sem áður hefði gerzt, skipti engu máli. Ef
ég man rétt, minntirðu mig meira að segja á, að þú hefð-
ir aldrei spurt, hvort ég hefði átt einhver ,,ævintýri”
meðan ég var við nám hér í París. Hvers vegna viltu þá
vita það núna?
Fallega andlitið varð þrjózkan uppmáluð. — Ég krefst
þess að f á að vita það, sagði hún hvasst.
— Þú sagðir sjálf, að þú byggist ekki við, að ég hefði
lifað eins og munkur!
— Áég aðskilja þetta þannig, að þú haf ir allt annað en
lifað eins og munkur með Myru?
Hann renndi f ingrunum í örvæntingu gegn um háríð. —
Venetia, vertu nú almennileg. Ég skal segja þér allt, sem
þú vilt vita, en í guðs bænum ekki misskilja allt, sem ég
segi. Sannleikurinn er sá, að ég þekkti Myru og þekkti
hana vel. Við vorum nefnilega trúlofuð.
— Trúlofuð? Og þú sagðir mér það ekki?
— Ég sleittrúlofuninni, þegar ég kynntist þér. Ég varð
ástfanginn af þér....eða hélt að ég væri það.
Henni líkaði þetta ekki. Var Brent í vafa um, að hann
elskaði hana?
— En hvers vegna ertu þá farinn að vera með henni
aftur, ef þú elskar hana ekki lengur? spurði hún róleg. —
Segðu mér það, þá skaltu fá svar mitt, Brent.
Hann kærði sig ekki um þessa yfirheyrslu og hrukkaði
ennið gramur. Án þess að biða svars, hélt Venetia
áfram: — Hvers vegna þurfti hún að útvega okkur íbúð?
Hvers vegna ætti ég að vilja búa í húsi, sem hún hefur
valið?
— Elsku Venetia, hún valdi það ekki. Hún vissi, að ég
var að leita að vinnustof u, af því mig vantar stað, sem ég
get kallað heimili mitt i París. Hún lofaði að spyrjast
f yrir og konan, sem leigir henni vissi um þetta. Ég fór og
skoðaði það.
— En hvers vegna þrjú svefnherbergi? Við verðum
ekki það lengi i París, að við fáum not fyrir gestaher-
SUNNUDAGUR
16. mai
8.00 Morgunandakt. Séra
Pétur Sigurgeirsson vigslu-
biskup flytur ritningarorð
og bæn.
8.10 Fréttir og veðurfregnir.
8.15 Létt morgunlög.
9.00 Fréttir. Otdráttur úr
forustugreinum dagblað-
anna.
9.15 Morguntónleikar. (10.10
Veðurfregnir). a. Prelúdi'a
og fúga um nafnið B.A.C.H.
eftir Franz Liszt. Gabor
Lehotka leikur á orgel Tón-
listarakademiunnar i Búda-
pest. b. Tónlisteftir Johann
Sebastian Bach: Svita i
C-dúr, Konsert fyrir óbó og
fiðlu i c-moll og Magnificat i
D-dúr. Flytjendur: Fil-
harmoniusveitin i Búda-
pest, Peter Pongracz, Den-
es Kovacs, Livia Buday,
Margit Laszló, Istvan Roz-
sos, Albert Antalffy og
Kodaly-kórinn i Debrecen.
Stjórnandi: Andras Korodi.
11.00 Messa i Lögmannshlið-
arkirkju (hljóðrituð viku
fyrr). Prestur: Séra Birgir
Snæbjörnsson. Organleik-
ari: Askell Jónsson.
12.15 Dagskráin. Tónleikar.
12.25 Fréttir og veðurfregnir.
Tilkynningar. Tónleikar.
13.55 Baldur og Hafmeyjan.
Lif, störf og viðhorf áhafnar
á varðskipinu Baldri. Siðari
þáttur. Umsjón: Páll Heið-
ar Jónsson. Tæknivinna:
Runólfur Þorláksson.
15.00 Miðdegistónleikar.
16.15 Veðurfregnir. Fréttir.
16.25 Létt-klassisk tónlist.
17.00 Barnatími: Gunnar
Valdimarsson stjórnar.
Helga Hjörvar flytur frá-
sögu eftir Gunnar Valdi-
marsson: ,,1 tilefni af vor-
komunni”. Ásgeir
Höskuldsson segir frá
þremur telpum og talar um
sauðburð. Guðrún Aradóttir
les ævintýrið „Surtlu i Biá-
landseyjum” úr þjóðsögum
Jóns Árnasonar.
17.50 Stundarkorn ineð
sænska söngvaranum Jussi
Björling. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Tilkynningar.
19.25 Bein lina til Matthiasar
Bjarnasonar sjávarútvegs-
ráðherra. Fréttamennirnir
Kári Jónasson og Vilhelm
G. Kristínsson sjá um þátt-
inn. i
20.30 Sinfónia nr. 3 i Es-dúr
op. 97 eftir Robert Schu-
mann. Sinfóniuhljómsveit
Berlinarútvarpsins leikur,
Peter Schrotter stjórnar.
21.00 „Fermingarfötin”,
smásaga eftir Brendan
Bchan. Anna Maria Þóris-
dóttir þýddi. Hjörtur Páls-
son les.
21.20 Samleikur i útvarpssal.
Robert Aitken, Gunnar
Egilson, Þorkell Sigur-
björnsson og Hafliði Hall-
grimsson leika „Four better
or worse” eftir Þorkel.
21.45 Kvæði eftir Henrik
Wergeland.Þýðandinn Þór-
oddur Guðmundsson les.
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir. Danslög.
Sigvaldi Þorgilsson dans-
kennari velur lögin og kynn-
ir.
23.25 Fréttir. Dagskrárlok.
MÁNUDAGUR
17. mai
7.00 Morgunútvarp. Veður-
fregnir kl. 7.00, 8.15 og 10.10.
Morgunleikfimi kl. 7.15 og
9.05: Valdimar örnólfsson
leikfimikennari og Magnús
Pétursson pianóleikari (alla
virka daga vikunnar).
Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og for-
ustugr. landsmálabl.), 9.00
og 10.00. Morgunbæn kl.
7.55: Séra Arngrimur Jóns-
son flytur (a.v.d.v.).
Morgunstund barnanna kl.
8.45: Guðrún Birna Hannes-
dóttir heldur áfram lestri
sögunnar af „Stóru gæsinni
og litlu, hvitu öndinni” eftir
Meindert DeJong (13). Til-
kynningar kl. 9.30. Létt lög