Vikan


Vikan - 17.04.1969, Blaðsíða 12

Vikan - 17.04.1969, Blaðsíða 12
SKALDKONAN OG GUEPAMENN HENNAO SMÁSAGA EFTIR JON FRASER Hún hefur bjargað fjölda fólks frá bráSum bana. Nú var hennar eigið líf í hættu ..... Hún var orðin bæði rík og fræg fyrir morðsögur sínar, — nú stóð hún sjálf and- spænis byssuhlaupi......... Þegar Clara North fékk skila- boð um að Júlíus Manger læknir óskaði eftir viðtali við hana, var hún nýbúin að leggja síðustu hönd á fertugustu og níundu bók sína í glæpasögubókaflokknum, sem hafði gert hana fræga og aflað henni geysilegra auðæfa. Á síðustu blaðsíðunni hafði leyni- lögreglumaðurinn Foster Reyn- olds ennþá einu sinni unnið frækilegan sigur yfir mannhat- aranum, hinum fúla Júlíusi Manger lækni. Síðustu línur bók- arinnar gáfu svolítið hugboð um hvers var að vænta í næstu bók, þeirri fimmtugust, sem hún var búin að leggja drög að. — Eruð þér að reyna að vera fyndin? spurði fröken North einkaritara sinn. Fröken Baxter hristi höfuðið. Hún var hávaxin, horuð kona, sem tók alla hluti mjög alvarlega og reyndi aldrei til að vera fynd- in. — Hann sagðist vera doktor Júlíus Manger, endurtók hún. — En það er ekki til neinn læknir með því nafni, sagði frök- en North, sem fyrir löngu síðan var búin að kynna sér í mann- talinu, að enginn var með því nefni. — Hvernig lítur hann út? — Hann er lítil og þybbin, og er í frakka sem er mörgum núm- erum of stór fyrir hann, gráfölur og tekinn, með þanda nasavængi og sviplaus augu. Það var auðheyrt að fröken Baxter hafði lært sitt af hverju á því að hreinskrifa 49 glæpasög- ur fyrir fröken North. — Hann varð ofsalega reiður, þegar ég sagði að þér hefðuð lík- lega ekki tíma til að tala við hann, hélt fröken Baxter áfram. — Hann sagði að það yrði verst fyrir yður sjálfa, ef þér veittuð honum ekki viðtal. — Jæja, sagði hann það? sagði fröken North undrandi. Þótt þessi dularfulli læknir virtist ekki hið minnsta líkur söguper- sónu hennar, hafði hann þó tam- ið sér orðalag læknisins. Gagn- rýnendur settu altaf mikið út á stíl hennar, stuttar og snöggar setningar, en henni var alveg sama. Bækurnar seldust og hún var orðin forrík, átti yndislegan herragarð, sem hún hafði keypt af fátækum aðalsmanni. Hún var búin að safna að sér svo mörgum skartgripum að hún vissi ekki hvað hún átti að gera við þá, og fataskápar hennar voru að rifna utan af modelkjólum og loðfeld- um sem hún aldrei notaði. En síðan hún varð fimmtug var það frægðin sem skipti mestu máli fyrir hana. Hún naut þess að sjá fólk snúa sér við á götunni til að, horfa á hana, og það kitlaði hégómagirnd hennar þegar hún var spurð um hvert álit hún hefði á þessu og hinu í blöðum og sjónvarpi. Þegar hún hugsaði um öll þau glæpamál, sem hún hafði lýst af svo mikilli innlifun í sögum sín- um, fannst henni eiginlega furðu- legt að hún hafði sjálf aldrei komizt í kast við glæpamenn, að því undanskildu að einu sinni hafði ungur maður hrifsað til sín töskuna hennar í neðanjarðar- brautinni. Hún hafði ekki einu sinni kært það til lögreglunnar. Fröken Baxter truflaði hana frá þessum hugsunum. — Þetta er að öllum likindum einhver sem ætlar að selja eða gefa yður hugmyndir. Á ég ekki að hringja til lögreglunnar? — Nei, auðvitað ekki. Ég skal sjálf athuga þetta. Vísið mann- inum inn. Meðan fröken Baxter var frammi, fór hún ósjálfrátt að spinna spennandi atburðarás ut- an um þessa heimsókn. Foster Reynolds var auðvitað aðalsögu- hetjan að venju, og fékk gullin tækifæri til að sýna snilli sína. Clara North var eiginlega farin að hugsa hlýlega til gestsins, þeg- ar fröken Baxter vísaði honum inn, með sýnilegum fýlusvip. — Fáið yður sæti, sagði hún og benti fröken Baxter að fara út. — Það er alltaf gaman að hitta sögupersónurnar úr sögum mínum. Hún virti fyrir sér þenn- an litla mann. — En ég verð að segja að þér hafið mikið breytzt. Það var ekkert einkennilegt að hún gerði þessa athugasemd, þar sem söguhetja hennar, Manger læknir, var allt að því tveir metrar á hæð og eftir því þrek- inn, var eineygður og með stórt ör á öðru eyranu, eftir skot úr byssu Foster Reynolds. En þessi furðulegi gestur lét ekki setja sig út af laginu. — Ég er dulbúinn, sagði hann. Fröken North hló glaðlega. — Það var gott að þér tókuð það fram, ég hefði ekki kannazt við yður. — Við skulum snúa okkur að málinu, sagði hann. Svo stóð hann upp, gekk að dyrunum og læsti. — Ég vil ekki láta trufla okkur. Fröken North ætlaði að fara að malda í móinn, en þagnaði skyndilega þegar hann miðaði á hana skammbyssu. En þá varð hún reið. — Viljið þér gjöra svo vel að leggja frá yður byssuna, sagði hún. — Glens getur gengið of langt. — Þetta er ekki glens, sagði hann með alvörusvip. — Ég vil fá að tala við Foster Reynolds, og þér eigið að hjálpa mér til að ná tali af honum. — Þvaður, sagði fröken North, en hún hafði á tilfinningunni að hún væri að lifa eitthvert atriðið úr einni bóka sinna. — Ég er all.taf til í glens, en ef þér ætlið að haga yður eins og brjálæðing- ur .... — Góða fröken North, sagði hann brosandi. — Geðveikt fólk hagar sér ekki svona. Ég veit hvað ég er að segja, því að ég hefi sjálfur verið í sex vikur á Park House. Fröken North fékk einhverja ónotatilfinningu. Park House var þekkt geðveikisjúkrahús. Henni datt í hug að kalla á fröken Baxt- er, en hendin með skammbyss- unni fékk hana ofan af því að gera nokkrar slíkar ráðstafanir. — Ég var auðvitað ekki sjúk- lingur, sagði læknirinn. — Ég faldi mig þar, meðan Foster Reynolds var að leita að mér. Það var sniðugt, finnst yður það ekki? Án þess að bíða eftir svari hélt hann áfram: — Ég vil fá Foster Reynolds hingað. Á stundinni. Hann er bú- inn að flækjast of lengi fyrir mér og nú skal hann deyja. Þér eigið að hjálpa mér til að góma hann. — Auðvitað, sagði fröken North. Hún var nú orðin mátt- laus af hræðslu. Atvik eins og þetta átti aðeins heima í glæpa- sögum, ekki í raunveruleikanum, — í hennar eigin vinnustofu og það um hábjartan dag. — Hringið til hans, sagði læknirinn. — Til Foster Reynolds? — Auðvitað. Segið honum að koma hingað eins fljótt og hon- um er unnt. En segið honum ekki að ég sé hér. Um leið og hann kemur þarna inn um dyrn- ar, skýt ég hann. Fröken North létti. Það var alltaf von um að ná í hjálp ef hún gat notað símann. — Það er ágætis hugmynd, sagði hún, með titrandi rödd. — Ég skal hringja strax. Hún rétti út hendina til að taka símann. Hvert átti hún að hringja? Til lögreglunnar? Það gat verið hættulegt þar sem hann stóð svo nálægt henni að hann gat heyrt allt sem sagt var, — Til einhvers af kunningjunum? En hvernig gat hún gert sig skiljanlega án þess að vitfirring- urinn skildi hvað hún var að fara? Læknirinn sparaði henni vangavelturnar. — Andartak, sagði hann og hrifsaði símann úr höndum henn- ar. — Það er bezt að ég hringi. Þér gætuð átt það til að reyna einhverjar kúnstir. Fröken North varð ergileg og reyndi að ná heyrnartólinu af honum. — Ég fullvissa yður um að mér dettur ekkert slíkt í hug, sagði hún, eins sannfærandi og henni var mögulegt. Hann sló á fingur hennar með byssuskeftinu og það réði úrslit- um. Hún sá að hann valdi ákveðið númer, heyrði einhvern svara og svo rétti hann henni heyrnartól- ið. — Gleymið ekki að taka það fram að hann eigi að flýta sér, og minnist ekki á það einu orði að ég sé hérna. Hendi fröken North titraði, þegar hún tók heyrnartækið. — Hver er þetta, hvíslaði hún. Framhald á bls. 37. 12 VIKAN 18 tbI i6. tbi vikAN 13

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.