Vikan


Vikan - 27.11.1969, Side 40

Vikan - 27.11.1969, Side 40
Barnabókin, sem hlaut fyrstu verðlaun í barnabókasamkeppni dönsku Akademíunnar Silas og hestnrion hans er í íslenzkri þýðingu Lofts Guðmundssonar Fæst hjá næsta bóksala HILMIR HF. SKIPHOLTI 33 PÓSTHÖLF 533 SÍMI 35320 REYKJAVÍK Silas ng hesturinn hans 40 VIKAN 48- tbl- Hitinn við arininn hafði gert hana hræðilega syfjaða. Hún opnaði augun og sá að Kristian brosti til hennar. Hann var svo myndarlegur í smóking, að hún sagði ósjálfrátt: — En hve þú ert glæsilegur, Kristian. — Vaknaðu, mamma, sagði Jan og skellihló. — Þekkirðu okkur pabba ekki í sundur? Hún settist upp og deplaði augunum. — En þú ert líka lif- andi eftirmynd hans pabba þíns, elskan. Og þið eruð bæði elsku- leg, þú og Súsanna. Að minnsta kosti ég, sagði hann með stríðnislegu brosi til systur sinnar. — Flýttu þér nú, annars komum við of seint. Ég hef verið tilbúin í fleiri klukkutíma, svaraði Súsanna. Hún stóð upp, hálf treglega, og Elisabeth sá, að þrátt fyrir alla málninguna, var einhver ótti í bláum augunum. — Ó, mamma, ef enginn býð- ur mér nú upp! — Þú þarft ekki að vera hrædd um það, það vilja örugg- lega margir dansa við þig, sagði Elisabeth blíðlega. — Svo hef- urðu líka Jan. — Það verður örugglega þú, sem gleymir bróður þínum, svo ég fer að gráta ofan í sykurvatn- ið, vegna þess að ég fæ enga til að dansa við mig, sagði Jan. Þegar bíllinn var kominn í hvarf, sneru Kristian og Elisa- bet frá hliðinu og gengu inn. Hún er ekki eins örugg og fullorðinsleg eins og 'hún vill vera láta, sagði Elisabeth. — Ó, Kristian, ég vona að hún verði ekki vonsvikin. Hún skemmtir sér örugg- lega vel. Hún verður drottning- in á dansleiknum, alveg eins og mamma hennar var forðum. — Ég! nei nú ertu að draga dár að mér. Jú, þú varst drottningin í mínum augum. Ég reyndi að hafa upp á þér allt kvöldið, og svo vann ég þig í einhverri keppni. Öskubuskudansinum. Já, ég man það vel, ég náði í skóinn þinn. Hún minntist auðmýkingar- innar. þegar hún var neydd til að fara úr lióta skónum. En hvernig vissirðu að það var skórinn minn? — Ég er leynilögreglumaður af guðs náð, vissirðu það ekki? Eg var búinn að athuga það, þegar þú varst að dansa við aðra. Þá vissi ég að þú varst í iíósum skóm, í sama lit og kjóll- inn. — En ég var ekki í ljósum kiól. - .Tú. víst varstu bað. Held- urðu að ép muni ekki eftir þvi. Hann var liós og allur í blúnd- um. Hvers vegna ertu að hlæia? Heldurðu að ég sé orðinn minn- islaus eða kaikaður. — Kristian, sagði hún, — þú ert dásamlegur.... úr SíSasta æviár Ibsen Framhald af bls. 23 semi hans og sérvizku í dagleg- um lifnaðarháttum. En sann- leikurinn er sá, að í eðli sínu var hann alls ekki þannig. Sig- urður sagði mér einu sinni og brosti um leið: „Bæði ég og faðir minn erum latir að eðlis- fari. Þess vegna verðum við að fara snemma á fætur á hverj- um morgni. Þetta leyndarmál máttu alls ekki segja neinum. Mér hefur sjálfum tekizt að þegja yfir því þar til nú.“ Sig- urður hafði gaman af að segja svona nokkuð. En ég hygg, að þetta sé engu að síður satt. Öðru sinni sagði hann mér þetta og jafnvel enn þá skýrar en fyrr: „Faðir minn var kannski enn þá latari en ég. Ég meina það í fullri alvöru, að ef móðir mín hefði ekki neytt hann til að setj- ast við skrifborðið á hverjum morgni, þá hefði kannski helm- ingurinn af verkum hans aldr- ei orðið til. Þess vegna er það rétt, sem stundum hefur verið haldið fram, að hann reyndi að gera uppreisn gegn vilja hennar og fara burt, til þess að geta lif- að í friði í sínum draumaheimi. Ég hef sérstaklega í huga fyrsta áratug sambúðar þeirra. En ef hann hefði í raun og veru misst hana, þá hefði hann orðið óham- ingjusamur maður. Hann var gæddur snilligáfu, en hún skap- festu og viljastyrk. Hún hafði það til að bera sem hann skorti. Og honum var þetta vel Ijóst, þótt hann vildi raunar ekki við- urkenna það, fyrr en allra sein- ustu árin. Hún vissi þetta líka og þess vegna kærði hún sig koll- ótta um gagnrýni vina og kunn- ingja Ibsens. Hún lét sig engu skipta álit þeirra á henni. Hún vissi, hvaða hlutverk henni hafði verið falið í þessu lífi, og var ákveðin í að rækja það af kost- gæfnb Hún vissi að í einu og öllu var hennar vilji hans vilji — og öfugt. En dagdraumar hans voru jú það verkstæði, þar sem leikrit hans voru smíðuð. Sjálfur lifði Ibsen og hrærðist í sama lands- lagi, sömu stofum og persónur leikrita hans. Á Ítalíu sagði Bergsö einu sinni, að Ibsen hefði hugfanginn bent á víngarð og kallað hann dýrindis humlagarð. Þegar Bergsö benti honum á, að honum skjátlaðist, hrökk Ib- sen við og baðst afsökunar, sagðist stöðugt verða að ein- beita sér til þess að muna hvar hann væri staddur. Hann hafði haldið að hann væri í Noregi, því að á þessum tíma var hann Pétur Gautur. Þegar hann samdi „Brúðu- heimilið“ sagði hann frú Ibsen hvaða kjól Nóra klæddist á hverjum degi. „í dag er hún í bláa kjólnum sínum‘, sagði hann,

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.